Discussion Projet:Biologie/Le café des biologistes/Archives/Novembre 2011

Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Portail de qualité
  • Bon portail
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

La machine à remonter le temps ? modifier

  Résolu.

Bonjour ! Une question pour les taxonomistes : le genre Ancylolomia est déclaré décrit par Jakob Hübner en 1825 dans l'ouvrage Verzeichniss bekannter Schmettlinge, or cet ouvrage a été publié… en 1816 ! Où peut bien être l'erreur ? Le lien vers l'ouvrage à la bonne page ici, 1816 est bel et bien indiqué sur la page de titre... Cdlt, VonTasha [discuter] 31 octobre 2011 à 09:48 (CET)

funet dit « Ancylolomia Hübner, [1825] » les crochets c'est pas pour une réédition ? et si tu regardes la page de gauche il y a un tampon qui indique 1825 - mirrorRᴑᴙᴚim  31 octobre 2011 à 14:47 (CET)
Les crochet veulent dire réédition ? VonTasha [discuter] 3 novembre 2011 à 14:13 (CET)
oui, j'avais posé la question il y a quelque temps et TED m'avait répondu [1]. l'adresse a changé et le lien vers l'article 22 est celui-ci - mirrorRᴑᴙᴚim  3 novembre 2011 à 14:40 (CET)
Oups. D'accord, merci mIRROR ! Cdlt, VonTasha [discuter] 3 novembre 2011 à 17:22 (CET)

Parc national de Kejimkujik modifier

  Résolu.
 
Portait du café des biologistes durant les vacances...
 
Au final, un repos au club, avec sur le mur la tête d'un orignal qui menaçait les Glires de Salix.
 
Oh ! De la peau de glire !
 
Damned   ! Pourquoi nous et pas eux.
- Pas de panique Maman est là !

Je travaille actuellement sur le parc national de Kejimkujik (« lac des fées »!) Et j'aurais quelques articles qui sont présentement en liens rouges (des plantes et des poissons précipalement). Je devait le porté en AdQ au cours du prochain mois:

Et les trois poissons:

Ouf! C'est du stock...

J'ai aussi quatre espèces qui ont été oublié dans l'estran du parc national de Fundy

Merci d'avance de vôtre collaboration --Fralambert (d) 3 novembre 2011 à 01:57 (CET) --Fralambert (d) 3 novembre 2011 à 01:57 (CET)

Infobox réserve de biosphère modifier

En cette journée mondiale des réserves de biosphère, je vous annonce la création de Modèle:Infobox Réserve de biosphère afin de meubler le coin en haut à droite de vos réserves de biosphère. Je vous invite à vérifier que tout paraît en ordre et à faire part de vos suggestions. Cordialement. Silverkey (d) 3 novembre 2011 à 11:33 (CET)

Parc national de Sarek AdQ? modifier

Troisième proposition d'AdQ pour l'équipe 3 du wikiconcours en cours, cette fois-ci sur le parc national de Sarek, le roi des parcs nationaux de Suède. Une carte du parc est en cours d'élaboration. Cordialement. Silverkey (d) 8 novembre 2011 à 19:16 (CET)

Article proposé au label, rendez-vous sur la page de vote. Bonne lecture Silverkey (d) 12 novembre 2011 à 18:09 (CET)

Lophelia pertusa une plante? modifier

  Résolu.

Je viens de découvrir que dans la page répertoriant les bons articles, le corail Lophelia pertusa était catégorisé Botanique. Je pense que c'est absurde d'un point de vue classification, mais j'aimerais confirmation de gens plus spécialistes que je ne le suis. Cordialement. Silverkey (d) 11 novembre 2011 à 09:53 (CET)

Tu as tout à fait raison, j'ai corrigé. Merci du signalement . — Mirgolth 11 novembre 2011 à 10:15 (CET)

Parc national de Fundy en AdQ? modifier

Cacao guiana (d · h · j · ) modifier

Bonjour, que doit-on faire de cet article ? Cordialement. — PurpleHz, le 14 novembre 2011 à 16:57 (CET)

Hmmm… Tel quel, l'article est uniquement sourcé par une publication (de 2005 d'après l'article, 2009 sur cacaoyer) renvoyant à une référence qui n'est pas exploitable (pas de date, d'éditeur…). Il ne répond pas aux critères de sourçage, clairement.
Sur la forme : l'article manque de structure. En le lisant je ne sais pas de quoi ça parle : est-ce une espèce, un « complexe », en quoi sont-ils différents des autres…
Sur le fond : sauf à trouver des références utilisables, et surtout des références autres que ce qui ressemble aux travaux d'une seule personne (en lisant l'article), je doute que cela atteigne les critères de notoriété (en fait les critères de sourçabilité).
Mon avis : sauf si on trouve des références indépendantes, suppression / redirect vers cacaoyer, qui contient déjà une section Nouvelle classification (écrite par la même personne).
C'étaient mes quelques centimes   Hexasoft (discuter) 14 novembre 2011 à 17:26 (CET)
Pas mieux, en effet c'est apparemment le dada actuel d'un seul auteur. A la rigueur, renommer en Cacaoyer spontané pour alléger l'article principal, puisqu'il y en a ailleurs [2] et [3] qu'en Guyane et que leur intérêt est différent de celui des cultivars. --Amicalement, Salix ( converser) 14 novembre 2011 à 17:50 (CET)

Maintenance modifier

  Résolu.

... du moins la question de départ.

Si vous avez un peu de temps libre, ou une panne momentanée d'inspiration genre "et maintenant, je fais quoi ?", il y a une loooongue liste d'articles sur lesquels le Modèle:Sous-titre espèce est à remplacer par le Modèle:Sous-titre/Taxon. Cette liste est visible sur cette page spéciale. Si chacun de nous en traite 5, et bin… ce serait déjà ça de fait, n'est-ce pas   ? Cordialement, VonTasha [discuter] 15 novembre 2011 à 21:24 (CET)

Ça ne serait pas botifiable ça? Silverkey (d) 15 novembre 2011 à 21:27 (CET)
Un bot peut difficilement faire le tri entre les noms en français (nv) et ceux latinisés (ns)… VonTasha [discuter] 15 novembre 2011 à 23:15 (CET)
Test avant d'en faire plus: Correctement fait? Triton (d) 15 novembre 2011 à 23:51 (CET)
Il en reste 4 je vous les laisse, trop de conflit de modif. — Mirgolth 16 novembre 2011 à 00:21 (CET)
Sans doute moi avec mon bouton magique  . Je cale sur les deux derniers qui ont plus de 3 nv. --Amicalement, Salix ( converser) 16 novembre 2011 à 00:23 (CET)
OUah ! Merci à tous pour cette action collective ! VonTasha [discuter] 16 novembre 2011 à 05:50 (CET)

Désolé de jouer les rabat-joie. Je félicite les contributeurs pour leur enthousiasme mais, sur le fond et la forme, ces sous-titres (dont l’esthétique me paraît discutable) prennent parfois l’allure d’une poubelle  . Tant que la communauté n’aura pas vraiment réfléchi à ce que sont les noms en langue française (noms vulgaires, communs, normalisés, vernaculaires…) tout cela manquera de rigueur encyclopédique et ne fera, par conséquent, que ressembler à du POV. Pire, un POV qui entérine, valide et diffuse avec toute la puissance de Wikipédia du n’importe quoi glané sur le net (combien des termes cités ont été inventés de toutes pièces par tel ou tel hurluberlu de la toile ?). En termes de noms vernaculaires, par exemple, — les vrais, pas ce que l’on nomme ici trop couramment « nom vernaculaire » —, je me fais fort de prouver que dans de nombreux cas, les listes fournies sont extrêmement partielles, donc partiales. J’ai sous les yeux une liste des noms vernaculaires de l’« araignée de mer » recueillis sur les côtes de France par un ancien étudiant et publiée dans sa thèse : elle occupe 3 pages ! Le cas n’est pas isolé : il suffit pour s’en convaincre de consulter l’un ou l’autre de la douzaine de volumes consacrés à la faune et à la flore de France par Eugène Rolland (jamais cité quoique incontournable) : un petit exemple concernant une bestiole chérie de Salix. Que l’on me donne une bonne raison, faute de les citer tous, de choisir « les bons ». Je suis actuellement très peu actif sur WP. (Cela durera-t-il, je ne sais.) Mais je garde un œil ouvert, la preuve  . Et je suis souvent attristé de voir les mauvais traitements que l’on inflige ici à cette question que je crois pourtant intéressante et encyclopédique. Cordialement. --Jymm (flep flep) 16 novembre 2011 à 08:38 (CET)

P.S. Je m’absente pour une grosse semaine et ne serai pas à même de réagir aux éventuels échos à ce coup de gueule. --Jymm (flep flep) 16 novembre 2011 à 08:38 (CET)
Ce que tu dis est tout à fait vrai, Jymm. Toutefois le problème du choix du ou des noms vernaculaires (disons, des noms en français, hein) est toujours d'actualité quelque soit la façon de tourner le problème : si l'article n'est pas titré en latin il faut en choisir un comme titre "principal" (l'obligation d'un titre "principal" est une chose qui m'agace profondément sur WP).
Et de fait, quand on voit le nombre d'articles titrés en français qu'on a renommé en latin car le choix était (au mieux) partial…
Tout le monde ne voit pas la même chose je pense dans ces sous-titres. Pour ma part leur intérêt est simple :
  • permettre de titrer les articles en latin, ce qui pour ma part a l'avantage de l'homogénéité et de la vérifiabilité
  • permettre de faire apparaître malgré tout les (des) noms français (presque) au même niveau, pour « contenter » les crispés du titrage en français. Qu'on me comprenne bien : je trouve nécessaire de mettre en avant les noms français. C'est juste que je ne suis pas un accro du titre en français.
Les problèmes que tu évoques sont bien réels. Toutefois à mon sens les sous-titres sont indépendants du problème : qu'on choisisse un titre (en français), une liste de noms (en sous-titre), une liste de redirects, une énumération (en intro et/ou dans une section dédiée) le problème de complétude et de véracité se pose.
A contrario les sous-titres − contrairement au titre − permettent de mettre plusieurs noms, dans les cas où plusieurs sont connus. Exemple typique : endive / chicon. Ça ne change pas le travail à fournir pour déterminer les noms.
Et pour ce que tu dis : « Tant que la communauté n’aura pas vraiment réfléchi à ce que sont les noms en langue française […] » → je pense que hélas, à la vue du contenu des discussions qui ont eu lieu à l'époque de la tentative de PdD sur les titres d'articles zoologiques, je crains que la communauté au mieux s'en moque, au pire n'accorde pas l'importance qu'on donne aux points que tu soulèves.
Cordialement, Hexasoft (discuter) 16 novembre 2011 à 11:55 (CET)
+1 avec Hexasoft. @ Jymm : je comprends très bien ton point de vue mais on remarque par exemple que ce document sur la faune populaire date tout de même de 1877-1915. A l'époque on parlait encore couramment les divers patois et tous ces jolis noms, même s'ils mériteraient d'être cités dans une section linguistique comme témoignages d'un langage rustique en voie de disparition, ne sont plus vraiment d'actualité. Nous luttons plus souvent à présent contre les anglicismes et autres traductions sauvages véhiculées par le net et il faut déjà nous estimer heureux de tenir quelques sous-titres en français (en théorie attestés par des sources contemporaines fiables) pour faire avaler la pilule du titre principal en latin au irréductibles de la "moindre surprise" qui se moquent bien du POV.--Amicalement, Salix ( converser) 20 novembre 2011 à 02:57 (CET)

Parc national de Kejimkujik en AdQ modifier

Reproduction dans le règne animal modifier

  Résolu.

Le paragraphe La fécondation indirecte au concept flou aurait besoin d'être développé dans l'article Reproduction dans le règne animal.

Parc national d'Ytre Hvaler BA? modifier

Article connexe du parc national de Kosterhavet, récemment élu AdQ, dans le cadre des travaux de l'équipe 3 du wikiconcours récemment terminé. La labellisation a été retardée par l'attente des images du parc, qu'ont mis à disposition les responsables du parc aujourd'hui même. Cordialement. Silverkey (d) 22 novembre 2011 à 22:34 (CET)

Article proposé au label. Allez voter sur cette page. Silverkey (d) 27 novembre 2011 à 11:17 (CET)

Nom scientifique versus nom en langage usuel modifier

Bonjour, comme suite à la remarque de Jymm, je constate que Nom scientifique, Nom spécifique et noms scientifiques internationaux (depuis Nomenclature (biologie)) redirigent sur Nom binominal qui ne traite donc que des espèces et que Nomenclature (biologie) est réduit à peau de chagrin. D'autre part on a bien Nom normalisé et Nom vernaculaire mais rien pour Nom vulgaire, Nom populaire, Nom usuel ou Nom vehiculaire et de leur côté Nom commun, Nom commercial et Nom générique n'ont rien à voir avec ce qui nous intéresse. Ne pensez-vous pas qu'il nous manque un article principal ou bien un pour les noms scientifiques et un pour les noms "français" expliquant clairement qui fait quoi et ceci pas seulement pour les espèces ? Il faut qu'on y explique pourquoi amphibien mais plus batracien, pourquoi les Insectivora ne sont pas toujours insectivores ni les Carnivora des carnivores, pourquoi on dit les Hylobatidés et non plus les Gibbons. Pourquoi Moineau domestique plutôt que Moineau ou Piaf, pourquoi Cochon d'Inde ET Cobaye plutôt que caouïc, goui-goui ou porc de mar, pourquoi Mammifère=Mammalia et Fungi=Mycota=mycètes mais pas Champigons, pourquoi c'est le foutoir chez les Algues, pourquoi le chien est un Canis lupus mais pas vraiment un loup, pourquoi le Pétoncle est tout sauf Pecten, pourquoi seuls les oiseaux ont des noms normalisés, pourquoi les articles anglais sont plus souvent titrés en anglais que fr, it et es qui privilégient le latin, etc. Par contre je n'arrive pas à trouver un titre explicite pour chacun de ces articles principaux. Des idées ? --Amicalement, Salix ( converser) 22 novembre 2011 à 23:26 (CET)

Amitiés Liné1 (d) 24 novembre 2011 à 10:50 (CET)
Si on doit créer le concept, il vaudrait mieux Nom véhiculaire plutôt que Nom vehiculaire. Père Igor (d) 24 novembre 2011 à 11:06 (CET)
Pour info, CNRTL valide bien nom "vernaculaire" en ce qui nous concerne : « SC. NAT. Nom vernaculaire. ,,Nom vulgaire d'animal ou de végétal, par opposition aux noms qui suivent les règles de la nomenclature scientifique`` » [4] alors qu'il ne parle pas des sciences à propos de vÉhiculaire   [5]. En revanche il ne connait pas le mot taxon, mais confirme bien que "nomenclature" concerne exclusivement les noms scientifiques [6]. Et que pensez-vous d'utiliser le terme "dénomination" [7] pour créer des articles synthétiques, par exemple Dénomination en biologie ou est-ce vraiment un syn. de nomenclature comme l'affirme notre page d'homonymie ? --Amicalement, Salix ( converser) 24 novembre 2011 à 11:48 (CET)
Nom véhiculaire, ça n’existe pas. Il y a en revanche des noms en langue véhiculaire. Autrefois, pour la France, les noms en langue véhiculaire étaient appelés « noms vulgaires ». Plus récemment « noms communs ». Plus récemment encore, pour certains groupes, est venu le temps des « noms normalisés ». Toutes ces appellations sont en langue véhiculaire, le français en France. Les « noms vernaculaires », quant à eux, sont d’une toute autre sorte : en France, on en trouve dans toutes les langues vernaculaires du pays, en alsacien, en corse, en basque en français, en occitan, en flamand (dans une partie réduite du Pas-de-Calais) et dans différentes variantes dialectales du français. (En fait, je simplifie, car il existe aussi de nombreuses variantes dialectales en breton, en occitan, etc.) Par conséquent, « nom véhiculaire » ou « nom commun » ou « nom vulgaire », tous en langue véhiculaire, ne peuvent en aucun cas être redirigés vers « nom vernaculaire » qui est en langue vernaculaire : ce serait un véritable contresens. Cordialement. --Jymm (flep flep) 24 novembre 2011 à 15:55 (CET)
J'ai enfin trouvé un document fiable [8] qui va dans ton sens (on veut bien te croire mais il faut éviter le TI  ). Il fait clairement la distinction entre nom vernaculaire et nom vulgaire. Il se pose donc en contradiction avec la définition ci-dessus et ce document de l'INRA. Maintenant, qui a raison ? Et puis le sens du mot vulgaire n'a-t-il pas glissé vers une connotation plus péjorative de nos jours que "commun" ? Paradoxalement, le « nom vulgaire » des scientifiques est alors perçu comme plus populaire que le « nom vernaculaire », terme plus recherché convenant mieux a priori à une l'appellation française officielle... Il semble que "nom vernaculaire" n'ait plus le même sens en linguistique et en biologie (cf. ce dico du Québec), plusieurs autres dictionnaires opposent d'ailleurs simplement nom scientifique/nom vernaculaire (rechercher "nom" dans cirad, nom vernac. dans termium, ) ou nom scientifique/nom vulgaire (cf. Larousse). Les dictionnaires anciens ne connaissent pas "vernaculaire" mais on voit bien le glissement de sens de "vulgaire" dans ces mêmes dictionnaires, qui passe de « usité par toute une nation » à « Qui est commun... par opposition aux langues savantes ». Rien n'est simple ! --Amicalement, Salix ( converser) 24 novembre 2011 à 17:32 (CET)
Je suis fermement partisan d’une distinction entre nom « commun » (ma préférence, « vulgaire » étant plutôt tombé en désuétude) et « vernaculaire », même si le sens de ce dernier a pu glisser de manière impropre : si nous ne la faisons pas, nous n’avons plus aucun moyen simple de différencier entre les noms inventés par des « savants », pros ou amateurs, traduits à l’arrache du nom latin… et les noms utilisés dans les environnements ruraux ou littoraux. Et qui le sont toujours contrairement à ce que tu sembles penser (voir ta réponse à mon post antérieur). C’est quelqu’un qui a beaucoup fréquenté ces milieux dans une optique ethnographique qui te le dit : dans les années 1960-1970 (je sais, ce n’est pas tout jeune, inutile de me faire remarquer mon âge), j’ai activement enquêté dans le Morbihan, essentiellement à la recherche de chansons traditionnelles de type gwerz (900 chansons recueillies en une quinzaine d’années), mais aussi de traditions concernant la nature (noms d’oiseaux, d’insectes…) en français (vernaculaire) et breton (vernaculaire itou). Et les nombreux livres récemment publiés par Daniel Giraudon presque exclusivement sur ces sujets en Basse- (langue bretonne) et Haute-Bretagne (un français vernaculaire = gallo) témoigne de la vitalité du vocabulaire vernaculaire, sans le moindre rapport avec nos noms communs. Aujourd’hui encore, au 21e siècle, 150 ans après les recherches de Rolland sur des termes dont beaucoup ne sont probablement pas moins vivants que les équivalents bretons qui me sont familiers ! Ne rêvons pas : la plupart d’entre nous sommes citadins, sans grand rapport avec ces milieux et ces richesses… que je n’aimerais pas voir balayer d’un revers de main sous prétexte de « modernité ». Vernaculairement vôtre. --Jymm (flep flep) 24 novembre 2011 à 20:17 (CET)
Pour commencer, un texte de 1935. Il confond noms vulgaire, vernaculaire et populaire et utilise finalement « nomenclature bourgeoise » pour parlé d'un nom français crée par un botaniste. Vascan reprend la nomenclature scientifique, soit « nom vernaculaire accepté » et « nom vernaculaire synonyme » (probablement le plus neutre, mais le plus indigeste). En regardans la plupart de mes guides d'identification (canadien), le nom recommandé est généralement simplement titré « nom français ». --Fralambert (d) 25 novembre 2011 à 05:45 (CET)

@Jymm : Ne crois surtout pas que je me désintéresse des appellations locales, ce qui serait en contradiction avec mon intérêt pour les aspects culturels de la zoologie. C'est d'ailleurs pour cela que j'ai initié cette section, dans l'espoir qu'ainsi nous nous mettrons enfin d'accord sur l'usage d'un vocabulaire approprié et consensuel dans nos articles.
@ tous : La première difficulté est le glissement de sens des mots, comme les documents ci-dessus l'attestent, une autre difficulté est la transcription des noms locaux et le choix des noms officiels dans un contexte mondial cf. cet exemple, la dernière difficulté est pour Wikipédia de trouver des sources sur lesquelles s'appuyer pour faire clairement le tri entre "normalisé", "vernaculaire-vulgaire-commun-bourgeois" et "vernaculaire-local-patois". C'est assez courant en botanique ex. exemple mais, d'après mon expérience, plutôt flou en zoologie, hormis chez les oiseaux. Or Wikipédia ne peut pas décréter sans références en béton que, par exemple, endive, renne ou pomelo est un nom "vernaculaire-vulgaire-commun-bourgeois" alors que chicon, caribou et pamplemousse ne seraient que des noms "vernaculaires-locaux-patois", leur donnant alors, dans l'esprit des gens, une connotation péjorative d'"impropres", "désuets", "folkloriques" voire "popus" ou "ploucs".
Voilà pourquoi, quand les dictionnaires ne sont même pas d'accord avec les biologistes, quand on n'a pas de consensus sur le nom officiel, quand on est envahis de traductions farfelues et en l'absence de normalisation, je pense qu'il vaut mieux encore continuer à distinguer les "noms vernaculaires" versus scientifiques (après tout, la francophonie n'est qu'une petite communauté linguistique à l'échelle de la mondialisation), quitte à préciser entre parenthèses la localisation chaque fois que c'est possible, plutôt que "nom français" (qui semble exclure les autres pays francophones), "nom vulgaire" (devenu péjoratif ou syn. de vernaculaire cf. ici ou ), "nom commun" (confusion avec la grammaire, surtout quand on utilise les majuscules), "nom usuel" (confus), "nom véhiculaire" (inusité), etc. Mais ce n'est que mon humble avis et l'idéal serait en effet de permettre une distinction plus fine sans risquer de tomber à tout moment dans le TI ou le POV. --Amicalement, Salix ( converser) 25 novembre 2011 à 14:42 (CET)

Fungorum modifier

Salut,
Est-ce que quelqu'un sait comment fonctionne le site Index Fungorum ([9])?
En fait, quand j'atterris sur ce site via les modèles {{Fungorum espèce}}, {{Fungorum genre}}, {{Fungorum famille}}, {{Fungorum suprafamille}}, je vois une toute petite description du taxon.
Avez-vous une idée comme voir ses sous-taxons?

Amitiés Liné1 (d) 24 novembre 2011 à 10:39 (CET)

Bonjour Liné1. Effectivement, naviguer dans Index Fungorum n’est pas une sinécure. Au point que je me demande si ce site est vraiment fait pour ça. Plusieurs remarques, quand tu accèdes au site par les modèles ci-dessus, tu aboutis toujours à une impasse. En particulier, les liens situés en haut et à droite de la page sont inopérants. Ils ne sont opérants que si tu accèdes aux mêmes taxons par ton dernier lien. Je me demande si c’est un bug, ou s’il s’agit de deux strates successives du site. Dernier élément : si tu veux accéder à la hiérarchie taxonomique, tu dois aller sur Species Fungorum et non Index Fungorum, et je ne connais pas de raccourci pour aller directement de l’un à l’autre ! Là encore, c’est un vrai dédale dans lequel je ne me retrouve pas toujours. Car la navigation y paraît strictement descendante, ce qui signifie que si tu cherches une famille, par exemple, tu dois au préalable connaître l’ordre auquel elle appartient, et ainsi de suite. Par ailleurs, là encore, les liens de recherche en haut à droite sont tout aussi inopérants ! J’abrège (car il existe d’autres éléments au dédale, toujours non reliés aux précédents, du moins à ma connaissance). Au total, je n’y comprends pas grand chose. Tu es certainement plus compétent que moi pour t’en sortir. Cordialement. --Jymm (flep flep) 24 novembre 2011 à 15:37 (CET)

Espèce éteinte ? modifier

  Résolu.

Selon un article du magazine Marianne, l'espèce Rhinocéros noir serait éteinte. On fait quoi ? mikani (talk talk) 25 novembre 2011 à 10:27 (CET)

Bonjour, c'est le Rhinocéros noir d’Afrique de l’Ouest, une sous-espèce, qui a été déclarée éteinte. Cela ne m'étonnerait guère que Marianne ait répété la même erreur qui a été faite en octobre a propos de Rhinoceros sondaicus et sa sous-espèce vietnamienne...   Y'a plus qu'à surveiller ! Totodu74 (devesar…) 25 novembre 2011 à 10:33 (CET)
Je suis ce point depuis 15 jours, et seulement 2 reverts. Vu le niveau de flou de certains articles de la presse généraliste je m'attendais à beaucoup plus. — Mirgolth 25 novembre 2011 à 11:34 (CET)
Enfin, c'était précisé d'Afrique.... mikani (talk talk) 25 novembre 2011 à 14:46 (CET)

Tourbière réticulée modifier

Bonjour

Lorsque je travaillais sur la réserve naturelle de Sjaunja, en laponie suédoise, je suis tombé sur une expression suédoise qui se traduirait par "tourbière cordée" ou "tourbière réticulée". Cet article semble dire que cette forme de tourbière se retrouve en de nombreux endroits du monde en particulier aux latitudes nordiques. Cependant, le wikipédia francophone ne mentionne nulle part ce terme. Est-ce que quelqu'un a déjà entendu parler de la chose, et si oui, est-ce un concept important qui mériterait un article ou un paragraphe quelque part?

Cordialement. Silverkey (d) 25 novembre 2011 à 11:29 (CET)

Je ne connais que trois termes pour qualifier les tourbières (mode de formation et nature) : les tourbières bombées, les tourbières de pente et les bas-marais tourbeux. Il faudrait voir si tes tourbières « cordées » correspondent à l’un ou l’autre des trois. Cordialement. --Jymm (flep flep) 25 novembre 2011 à 12:25 (CET)
Si je comprends bien ce document (le même que plus haut), la catégorie "réticulée" se surimpose aux catégories que tu me cite. Ceci dit, je viens de trouver quelques interwikis, par ex l'anglais. Cela signifie probablement qu'il mérite aussi une petite page francophone non? Silverkey (d) 25 novembre 2011 à 14:17 (CET)
En tout cas on parle de tourbière ombrothrophe. [10]. J'en sais pas plus sur la formation des lanières. J'ai finalement trouvé ce livre --Fralambert (d) 25 novembre 2011 à 14:56 (CET)

A recycler : Aquariophilie ou aquarium ? modifier

  Résolu.

Bonjour les aquariophiles (s'il en reste!), je trouve que l'article Aquariophilie a beaucoup dérivé par rapport au plan annoncé au départ et qu'il est devenu très redondant avec l'article Aquarium. J'ai ajouté un lien "article détaillé" dans la section Installation d'un aquarium mais il faudrait àmha faire un tri sévère pour se concentrer ici sur la discipline et non le bac. --Amicalement, Salix ( converser) 26 novembre 2011 à 13:23 (CET)

Tout à fait de ton avis. Par ailleurs on a l'impression qu'il s'agit davantage d'un guide que d'une page encyclopédique. Reste un gros travail de comparaison et de refonte à effectuer. Pour ma part je n'ai pas trop envie de m'y coller. Désolé. Givet (d) 28 novembre 2011 à 07:42 (CET) PS : que veux-tu dire par "s'il en reste". Bien que n'étant pas moi même aquariophile, j'imagine que c'est un passe-temps assez commun... Il suffit de se balader dans les jardineries pour voir des surfaces importantes consacrées à celui-ci.
Je voulais dire s'il en reste ici ! --Amicalement, Salix ( converser) 28 novembre 2011 à 14:05 (CET)

Écorégion terrestre modifier

Bonjour

Vincnet (d · c · b) m'a suggéré dans mes articles de parcs nationaux de citer les écorégions, mais je me suis rendu compte qu'il n'existe quasiment aucun article sur lesdites régions. Est-ce un manque à combler? Si oui, je pense qu'il faudrait une belle infobox pour la chose, et j'aimerais des suggestions pour ce qu'elle devrait contenir (écozones, biomes, carte, pays mais encore?). Cordialement. Silverkey (d) 28 novembre 2011 à 10:07 (CET)

Oui. Le besoin d'une infobox ne presse pas. --pixeltoo (discuter) 28 novembre 2011 à 13:08 (CET)
(conflit de canard) Je me suis aussi souvent fait la remarque qu'il manque en effet des articles sur les écorégions, mais aussi sur les associations végétales et de nombreux autres concepts traitant de l'écologie en tant que science… Mais plutôt que partir sur un projet trèèès ambitieux (créer de toute pièce une infobox et près de 1500 articles), ne serait-il pas plus modeste de commencer par, au niveau des articles de chaque biome, recencer les écorégions existantes ? Il faudra de toute façon le faire un jour. Et idem : au niveau de chaque écozone, distinguer les différents biomes. Ceci aurait deux avantages : mettre de l'ordre dans les articles sur les écozones et biomes et/ou les compléter, mais aussi faire un "pré-tri" de ce qui devra figurer dans les articles sur les écorégions… et dans leur infobox. Cdlt, VonTasha [discuter] 28 novembre 2011 à 13:13 (CET)
A ce propos si un Canadien tombe sur le nom en français des écorégions de niveau III d'Amérique du Nord ça m'intéresse. voir la description de ce fichier Fichier:Terrestrial ecoregions USA CAN MEX.svg. J'ai trouvé ce document pour les écorégions de niveau I. --pixeltoo (discuter) 28 novembre 2011 à 13:31 (CET)
Les écozones ont leur biomes et écorégions. Mais les biomes n'ont pas tous leurs écorégions... Comme indiqué précédemment, il y a aussi un problèmes de langues à régler. Silverkey (d) 28 novembre 2011 à 14:13 (CET)
Le cadre écologique canadien a rajouté des « écoprovinces » [11] qui correspondent au limites des écorégions de niveau III, mais les nom sont des fois passablement différents. --Fralambert (d) 28 novembre 2011 à 14:57 (CET)
Au delà du problème de langue, c'est un problème de structure référente. A ma connaissance aucun consensus international n'existe sur le sujet. Triton (d) 28 novembre 2011 à 17:47 (CET)
Doit-on vraiment ajouter la liste des écorégions dans les articles des biomes, ce qui prend tout de même pas mal de place et nuit donc je pense à la lisibilité globale, ou doit-on se satisfaire d'une simple catégorie écorégion du biome blablabla? Je suis près à m'occuper de la chose dans tous les cas. Silverkey (d) 1 décembre 2011 à 17:12 (CET)

Bon, j'ai fait un récapitulatif des écorégions du WWF sur cette page. J'essaie maintenant de trouver les traductions les plus appropriées. Y-a-t-il des sources donnant des noms, même que certains? Sinon, pour les biomes, j'ai trouvé ce document du WWF français qui a la page 7 propose des noms qui sont différents de ceux que nous citons dans wiki. Dois-je changer? Silverkey (d) 10 décembre 2011 à 19:41 (CET)

C't'une bonne initiative, je ne sais pas s'il faut « changer » ou s'il ne faut pas revoir la gestion actuelle : les critères pour séparer les biomes sont plus ou moins arbitraires, sur ce point l'article Biome des anglophones devrait t'aider à te faire une idée. Cordialement, Totodu74 (devesar…) 12 décembre 2011 à 18:05 (CET)
Je suis confus (je suis plein de bonne volonté mais complètement ignorant). Personnellement connaissant à peu près la géographie des pays nordiques, la division en écorégion du WWF de ces pays me paraissait être particulièrement satisfaisante, et j'ai naïvement pensé que c'était "la classification" (en dehors de l'Amérique du nord qui avait fait la sienne). Si il n'y a pas d'accord clair sur quelle classification est la plus "répandue"/acceptée, comme le dit VonTasha (d · c · b) on ne va pas se lancer dans les 1500 articles de classification truc puis les 1000 de machin chose et les 2500 de bidule-chouette non? Pourtant, j'ai reçu une opposition de Vincnet (d · c · b) du fait que je n'avais pas mentionné les écorégions. Je suis pas contre tuer du temps sur les biomes/écorégions mais au moins faut qu'on se mette d'accord sur ce qu'on fait. Biensur, on peut continuer comme on faisait, créer les écorégions lorsqu'on en a besoin, pis dans 2 ans passer un temps fou à catégoriser/infoboxiser/renommer etc... ou se mettre d'accord maintenant sur
  1. quels articles doit-on créer
  2. comment traduire les noms
  3. comment organiser la chose (catégories)
  4. infobox
  5. tant qu'on y est un plan-type
etc... Comme je l'ai dit, j'ai un tant soit peu de patience et de volonté maintenant pour faire quelques travaux rébarbatifs sur la question, mais il faut qu'on se mette d'accord. Silverkey (d) 12 décembre 2011 à 18:25 (CET)
Demande à Vincnet ? Sérieusement, je ne peux pas te dire quelle source pourrait être prise comme référence absolue... Totodu74 (devesar…) 14 décembre 2011 à 21:01 (CET)

Crinière de lion, Cyanea capillata modifier

Bonjour,

Il y a quelque temps, j'ai importé ces photos sur Commons.

Ce sont des photos d'une méduse, la crinière de lion. Aucun grossissement n'a été fait. Comme le dit le titre de la première, je croyais alors que l'espèce de réseau de lignes et de points cordés constituait le plexus nerveux du cnidaire. Or, après discussions avec des confrères, nous avons noté que ces structures sont bien trop grosses pour être des neurones. Mais question est donc la suivante: Quelqu'un a-t-il une idée de ce que cette structure peut bien être?

Cordialement, Silk666 (d) 29 novembre 2011 à 04:23 (CET)

Je pense qu'il s'agit bien de cellules nerveuses situées dans la mésoglée. Leur taille vient du fait qu'il s'agit d'un regroupement d'axone et non juste d'un seul. Sans cette redondance le réseau serait beaucoup trop fragile. Mais je ne suis pas un spécialiste... — Mirgolth 29 novembre 2011 à 14:26 (CET)

Les premiers holotypes... ont-ils existé ? sinon quoi ? modifier

Bonjour à tous, je me posais une question à laquelle je ne sais pas répondre avec mon ami Google. En gros, Linné s'est acharné au milieu du 18ème a décrire des centaines et des centaines d'espèces, mais tout cela très sommairement. Or on les a relié à une espèce actuelle, une sous-espèce type même : avait-il pris la précaution de conserver des holotypes (paratypes), j'imagine que non. Des lectotypes alors ? Mais qui décide duquel on choisit ? Est-ce arbitraire, ou a-t-on a choisi la forme européenne, la plus répandue ? Chuis pas sur d'avoir été des plus clairs, je peux reformuler au besoin   Merci d'avance, Totodu74 (devesar…) 30 novembre 2011 à 16:56 (CET)

Oui la question est claire (je me l’étais d'ailleurs posée il y a quelques années), mais pour trouver une réponse… Peut-être à partir d’illustrations ? Mais les ouvrages de Linné étaient-ils illustrés ? VonTasha [discuter] 30 novembre 2011 à 18:42 (CET)
Il y a la collection de Linné (voir ici), conservée à Londres. Silverkey (d) 30 novembre 2011 à 19:04 (CET)
Waaah, ça doit être quelque chose de mettre le nez dans les collections de Linné, tout de même… J'ignorais qu'une telle collection avait été conservée. Merci de l'info, Silverkey ! VonTasha [discuter] 30 novembre 2011 à 19:51 (CET)
Merci Silverkey !   Apparemment ils ont décidé de photographier les-dites collections, z'ont commencé par les insectes. Des lectotypes (et paralectotypes) à ce que j'ai vu. Je n'ai rien vu sur des collections de gros vertébrés, et me demande si les Linnean Collections sont les collections de Carl, ou juste celles de la Linnean Society... Un p'tit cliché pittoresque Totodu74 (devesar…) 30 novembre 2011 à 20:21 (CET)
Pour la botanique, comme d'hab, c'est précis et suivi. Par exemple pour le lectotype de Leontodon taraxacum L.. Avec le commentaire qui confirme que bon, dur dur d'en tirer ququchose... Zyz --82.249.104.158 (d) 30 novembre 2011 à 20:25 (CET) (PS : GRIN est mon ami...)
Revenir à la page « Biologie/Le café des biologistes/Archives/Novembre 2011 ».