Gajaman Nona

poétesse sri-lankaise

Dona Isabella Koraneliya (cinghalais : දොන ඉසබෙලා කොරනෙලියා), ou Gajaman Nona (), est une poétesse srilankaise remarquée pour sa capacité à écrire et à réciter des poèmes impromptus en langue cinghalaise.

Gajaman Nona
Statue de Gajaman Nona à Ambalantota
Biographie
Naissance
Voir et modifier les données sur Wikidata
Colpetty (en)Voir et modifier les données sur Wikidata
Décès
Voir et modifier les données sur Wikidata (à 69 ans)
Nationalité
Activités

Biographie modifier

Elle est née à Colombo dans le quartier de Colpetty (en), dans un milieu partiellement « occidentalisé ». Deuxième fille de Don Francisco Senaratna Kumara Perumal et Fransina Jasenthu Graivo, elle a été baptisée sous le nom de Dona Isabella Koraneliya Perumal. Son talent lui a ensuite valu le titre de Gajaman Nona (Lady Gajaman). Elle a été élevée et éduquée dans sa famille à Matara[1]. Belle et élégante, elle aimait s'habiller comme une dame hollandaise et faisait partie des lumières de sa communauté[1].

Ses remarquables talents littéraires ont été remarqués dès son enfance lorsqu'elle a composé un poème cingalais sur quelqu'un qui avait caché son pot à eau[1].

traduction anglaise :

« Little golden pot, filled with water
And left on the edge of the well,
The one who hid it is a scoundrel who can't count to five or eight!
Will you give back my little pot, so that I can go home?[1] »

Entre 1802 et 1806 Sir John D'Oyly a été l'Agent du Gouvernement (en) et le collecteur d'impôts des districts de Matara et d'Hambantota. Durant cette période, Gajaman Nona a perdu son mari Thalpe Merenchegei Garadiya Arachchi et s'est retrouvée presque sans ressource, avec plusieurs enfants à sa charge. Incapable de trouver un travail correct, elle a fait appel à John D'Oyly, qui lui a concédé un « Nindagama » (une surface de terre suffisante pour les besoins d'une famille). En remerciement, elle a composé pour lui un poème.

Aujourd'hui, la statue de Gajaman Nona se dresse à Ambalantota, à l'est de Matara, à Nonagama Junction, un carrefour qui porte son nom (Nona).

Sources modifier

Notes et références modifier

  1. a b c et d Gooneratne 1999, p. 82.

Références modifier

  • (en) Gooneratne, B & Y (1999). "The Inscrutable Englishman", 1805-1810:The Noblest Chance in the World, 81(102).

Voir aussi modifier