Fichier:La Chapelle-sur-Loire (Indre-et-Loire) (15970976907).jpg

Fichier d’origine(4 928 × 3 264 pixels, taille du fichier : 5,18 Mio, type MIME : image/jpeg)

Ce fichier et sa description proviennent de Wikimedia Commons.

Description

Description

La Chapelle-sur-Loire (Indre-et-Loire)

Eglise de la Translation-de-Saint-Martin* (XVIème).

Détruite lors d'une crue de la Loire en 1450, l'église a été refaite complètement vers 1520. L'église fut restaurée en 1693 et modifiée au 19ème siècle.

Le village a été dévasté à plusieurs reprise par les crues : 1450, 1693, 1711, 1856.

Le 4 juin 1856, 4 heures du matin, à La Chapelle-sur-Loire: la Loire rompt la digue sur 200 mètres, le flot s’engouffre dans la vallée de l’Authion. Saint- Clément-des-Levées, Mazé, Andard sont submergés. Le 6 juin, l'eau envahi les ardoisières de Trélazé près d'Angers.

Le préfet de Maine-et-Loire, Vallon, réclame la venue de l'Empereur. Le 9 juin, Napoléon III arrive enfin dans le département. À Trélazé il se rend en barque au milieu des mines englouties des Grands Carreaux et vient à la rencontre des ouvriers et de leurs familles qui l’accueillent aux cris de : « Vive l’empereur ! Qu’il soit béni pour le bien qu’il nous apporte ! » (Anjou Conseil Général Archive). Il accorde des secours en argent et promet une nouvelle digue qui, dix ans plus tard, sera baptisée « Levée Napoléon ».

Napoléon III voulant donner l’image d'un souverain proche du peuple, ajoutera un geste politique : L’insurrection des perreyeurs* de Trélazé l’année précédente, fomentée par « La Marianne* », était dans tous les esprits. Pour ralier les opposants révolutionnaires, Napoléon distribue des médailles et des récompenses, mais sans accorder d’amnistie. François Attibert, le chef de l’insurrection, ne reviendra du bagne qu’en 1866 -

  • Translation (translatio): c'est le déplacement des restes d'un saint d'un endroit vers un autre. Saint Martin est mort à Candes, au confluent de la Loire et de la Vienne, le 8 novembre 397. Deux siècle plus tard, Grégoire de Tours nous raconte (Historia Francorum, fin du livre I), que son corps a été l'objet d'un conflit entre les moines de Candes et ceux de Tours. Ces derniers réussirent à se l'approprier et le ramenèrent à Tours, où il sera enterré le 11 novembre, en le transportant dans une barque en remontant la Loire. On appelle cet épisode la Translation de Saint Martin. La légende dit que les fleurs se sont mises à éclore, au passage de son corps sur la Loire entre Candes et Tours. Ce phénomène étonnant donnera naissance à l’expression "été de la Saint-Martin".
  • Perreyeurs : Ouvriers travaillant à l’exploitation des ardoisières d’Angers.
  • La révolte de la Marianne (26-27 aout 1855) : Révolte des ouvriers des ardoisières initiée par une société secrète, "La Marianne", implantée dans la région en 1853. La révolte sera vite arrêtée par la troupe, il sera fait environ 200 prisonniers et 15 seront déportés au bagne.


La mort de Saint-Martin et la Translation du corps. D'après Grégoire deTours.(trad M. Guizot-1826).

"La seconde année du règne d'Arcadius et d'Honorius, saint Martin, évêque de Tours, rempli de vertus et de sainteté, après avoir comblé de bienfaits les infirmes et les pauvres, sortit de ce monde pour aller heureusement vers Jésus-Christ, dans le bourg de Candès de son diocèse, dans la quatre-vingt-unième année de son âge, la vingt-sixième de son épiscopat. Il mourut au milieu de la nuit du dimanche, sous les consuls Atticus et Cæsarius (en 397). Beaucoup de personnes entendirent à sa mort un concert dans les cieux. [...]. Dès que le saint de Dieu eut commencé à être malade, les gens de Poitiers se réunirent à ceux de Tours pour suivre son convoi. A sa mort, il s'éleva entre les deux peuples une vive altercation. Les Poitevins disaient : C'est notre moine; il a été notre abbé ; nous demandons qu'on nous le remette. Qu'il vous suffise que, pendant qu'il était évêque dans ce monde, vous avez joui de sa parole, participé à ses repas, vous avez été soutenus par ses bénédictions et réjouis de ses miracles. Que toutes ces choses vous suffisent ; qu'il nous soit au moins permis d'emporter son cadavre. Ceux de Tours répondaient : Si vous dites que ses miracles nous suffisent, sachez que, pendant qu'il était parmi vous, il en a fait bien plus qu'ici. Car, pour en passer un grand nombre sous silence, il vous a ressuscité deux morts, et à nous un seul ; et, comme il le disait lui-même, il avait un plus grand pouvoir avant d'être évêque qu'après. Il est donc juste que ce qu'il n'a pas fait pour nous étant vivant, il le fasse étant mort. Dieu vous l'a enlevé et nous l'a donné. D'ailleurs, si l'on suit l'ancien usage, son tombeau, conformément à l'ordre de Dieu, sera dans la ville où il a été consacré. Si vous voulez le revendiquer en vertu du droit de votre monastère, sachez que c'est d'abord à Milan qu'il a été moine. Pendant qu'ils se disputaient, le jour fit place à la nuit ; le corps du saint, déposé au milieu de la maison, était gardé par les deux peuples. Les portes ayant été étroitement fermées, les Poitevins voulaient l'enlever par force le lendemain matin ; mais le Dieu tout-puissant ne permit point que la ville de Tours fût privée de son patron. Au milieu de la nuit, toutes les troupes des Poitevins furent accablées de sommeil, et il n'y avait pas un seul homme de cette multitude qui veillât. Les Tourangeaux, les voyant endormis, prirent le corps du saint : les uns le descendirent par la fenêtre, d'autres le reçurent au dehors ; et, l'ayant placé sur un bâtiment, ils naviguèrent avec tout le peuple sur le fleuve de la Vienne. Étant entrés dans le lit de la Loire, ils se dirigèrent vers la ville de Tours en chantant des louanges et des psaumes. Les Poitevins, éveillés par ces chants, et ne retrouvant plus le trésor qu'ils gardaient, s'en retournèrent chez eux couverts de confusion".

Avec une vision "actuelle", on dira que la possession de reliques prestigieuses était gage de revenus confortables, car attirant une "clientèle" nombreuse.
Date Prise le 25 décembre 2014, 11:49
Source La Chapelle-sur-Loire (Indre-et-Loire)
Auteur Daniel Jolivet
Lieu de la prise de vue47° 14′ 53,48″ N, 0° 13′ 20,75″ E Kartographer map based on OpenStreetMap.Voir cet endroit et d’autres images sur : OpenStreetMapinfo

Conditions d’utilisation

w:fr:Creative Commons
paternité
Ce fichier est disponible selon les termes de la licence Creative Commons Attribution 2.0 Générique.
Vous êtes libre :
  • de partager – de copier, distribuer et transmettre cette œuvre
  • d’adapter – de modifier cette œuvre
Sous les conditions suivantes :
  • paternité – Vous devez donner les informations appropriées concernant l'auteur, fournir un lien vers la licence et indiquer si des modifications ont été faites. Vous pouvez faire cela par tout moyen raisonnable, mais en aucune façon suggérant que l’auteur vous soutient ou approuve l’utilisation que vous en faites.
Cette image a été originellement postée sur Flickr par sybarite48 à l'adresse https://flickr.com/photos/26082117@N07/15970976907 (archives). Elle a été passée en revue le 28 novembre 2017 par le robot FlickreviewR 2, qui a confirmé qu'elle se trouvait sous licence cc-by-2.0.

28 novembre 2017

Légendes

Ajoutez en une ligne la description de ce que représente ce fichier

Éléments décrits dans ce fichier

dépeint

47°14'53.484"N, 0°13'20.748"E

0,008 seconde

32,5 millimètre

Historique du fichier

Cliquer sur une date et heure pour voir le fichier tel qu'il était à ce moment-là.

Date et heureVignetteDimensionsUtilisateurCommentaire
actuel28 novembre 2017 à 16:20Vignette pour la version du 28 novembre 2017 à 16:204 928 × 3 264 (5,18 Mio)Thesupermat2Transferred from Flickr via Flickr2Commons

La page suivante utilise ce fichier :

Métadonnées