Wikipédia:Demande de renommage

(Redirigé depuis Wikipédia:DR)

Cette page permet de demander le renommage d’une page qu’on ne peut pas faire soi-même.

Avant toute demande, consultez les conventions sur les titres et les conventions typographiques.

Cette page n'a qu'une vocation technique et n'est pas le lieu pour discuter de l'opportunité d'un renommage ; préférez dans ce cas la page de discussion de l'article.

Certaines demandes seront systématiquement refusées :

Pour toute autre requête aux administrateurs, veuillez employer les raccourcis ci-contre. Prenez bien le temps de choisir votre page de requête. Pour être exécutée rapidement et efficacement, une requête doit être déposée au bon endroit !

Administrateurs : voir le guide détaillant le processus de traitement d'une requête de renommage.

Demander un renommage


Requêtes traitéesModifier

Macé (homonymie) (hjRen.) vers Macé (hj) Modifier

Requête acceptée - 6 août 2020 à 12:57 (CEST)


  • Demandé par : — Jackrs (discuter) le le 4 août 2020 à 19:25 (CEST)
  • Justification de la demande : Bonjour,

inversion de redirection, aucune page liée. Macé (homonymie) (j · ) peut donc être supprimé après le renommage.

Merci. — Jackrs (discuter) le 4 août 2020 à 19:25 (CEST)

  Lomita (discuter) 6 août 2020 à 12:57 (CEST)

Conséquences de l'épidémie de Covid-19 sur les communautés LGBT (hjRen.) vers Conséquences de la pandémie de Covid-19 sur les communautés LGBT (hj) Modifier

Requête acceptée - 6 août 2020 à 13:00 (CEST)


  Lomita (discuter) 6 août 2020 à 13:00 (CEST)

Schauspielhaus (monde germanique) (hjRen.) vers Schauspielhaus (hj) Modifier

Requête acceptée - 6 août 2020 à 13:02 (CEST)


  Lomita (discuter) 6 août 2020 à 13:02 (CEST)

Vasily Sokolov (hjRen.) vers Vassili Sokolov (hj) Modifier

Requête acceptée - 8 août 2020 à 08:18 (CEST)


  • Demandé par : Daehan [p|d|d] le 29 juillet 2020 à 10:52 (CEST)
  • Justification de la demande : Bonjour,

Suite à la confirmation que la translittération contemporaine correcte de Vassili s'écrivait ainsi, j'ai voulu procéder à deux renommages :

J'ai commis une erreur en pensant qu'il n'y avait que le premier cas à gérer et j'ai donc fait un premier renommage : Vasily Sokolov (graveur) -> Vassili Sokolov.

Or, maintenant, il faudrait renommer la page d'homonymie : Vasily Sokolov -> Vassili Sokolov.

Cette dernière page existant déjà à cause de mon erreur, je ne peux pas procéder au renommage : merci de le faire pour moi.

PS : @Mario93

Suite à la suppression de la page Vassili Sokolov par Speculos, j'ai pu procéder au renommage. Merci.

Criquet du Bragalou (hjRen.) vers Euchorthippus chopardi (hj) Modifier

Requête acceptée - 8 août 2020 à 08:16 (CEST)


  • Demandé par : Givet (discuter) le 7 août 2020 à 09:41 (CEST)
  • Justification de la demande : Deux noms vernaculaires sont notés par conséquent il me semble judicieux de prendre le nom scientifique de cette espèce - j'ai modifié l'entête en ce sens. Merci
  •   Pour évidemment ! Il faudra penser à ajouter un {{Sous-titre/Taxon}}. TED 7 août 2020 à 10:17 (CEST)
  •   Pour légitime. --A1AA1A (discuter) 7 août 2020 à 23:48 (CEST)
      Givet :   Fait. Epok__ (Insultes, éloges, simples discussions : ), le 8 août 2020 à 08:16 (CEST)

Rue Larbi-Ben-M’Hidi (hjRen.) vers Rue Larbi-Ben-M'Hidi (hj) Modifier

Requête acceptée - 9 août 2020 à 20:33 (CEST)


  • Demandé par : 86.212.188.185 (discuter) le 3 août 2020 à 19:14 (CEST)
  • Justification de la demande : Accent dactylographique
  Fait. Cordialement, — Jules* Discuter 9 août 2020 à 20:33 (CEST)

RAS (hjRen.) vers Ras (hj) Modifier

Requête acceptée - 9 août 2020 à 20:34 (CEST)


  • Demandé par : Ariel (discuter) le 5 août 2020 à 16:32 (CEST)
  • Justification de la demande : Plutôt inverser les redirections, le sigle n'est pas prépondérant (je ferai ensuite les ajustements nécessaires sur la page principale) ; j'ai mis à jour les pages liées qui le nécessitaient.
  Fait. Cordialement, — Jules* Discuter 9 août 2020 à 20:34 (CEST)
Merci Jules*  . J'ai mis à jour les deux pages (wikification et catégorisation). — Ariel (discuter) 10 août 2020 à 10:37 (CEST)

Uber (entreprise) (hjRen.) vers Uber (hj) Modifier

Requête acceptée - 9 août 2020 à 20:38 (CEST)


  • Demandé par : Tarte le 6 août 2020 à 12:50 (CEST)
  • Justification de la demande : Usage largement prépondérant.
  •   Contre et renommer Uber (homonymie) (d · h · j · ) en Uber (h · j · ). Les pages liées seront ainsi correctement dirigées vers le bon article. TED 7 août 2020 à 10:20 (CEST)
Il y a un peu des règles de renommages à respecter... Parce que être contre juste pour être contre... Je vois pas vraiment en quoi, les deux espèces et la personnalité listés (ayant un lien rouge) soit d'une manière ou d'une autre proéminente par rapport à l'entreprise, où pas moins de 4 articles de la page d'homonymie sont en rapport avec elle. Tarte 7 août 2020 à 20:32 (CEST)
  Fait, conformément à Wikipédia:Homonymie#Dénomination : l'éclipse est manifeste. Cdlt, — Jules* Discuter 9 août 2020 à 20:38 (CEST)

Mint Energie (hjRen.) vers Mint Énergie (hj) Modifier

Requête acceptée - 9 août 2020 à 20:39 (CEST)


  • Demandé par : --Pols12 (discuter) le 9 août 2020 à 14:32 (CEST)
  • Justification de la demande : Typographie : sur le logo du site où le mot « énergie » est écrit en minuscules, il y a bien un accent.
  Fait. Cordialement, — Jules* Discuter 9 août 2020 à 20:39 (CEST)

Chapelle de Metz (hjRen.) vers Chapelle des Templiers de Metz (hj) Modifier

Requête acceptée - 9 août 2020 à 20:44 (CEST)


  • Demandé par : Κριτίας (discuter) le 9 août 2020 à 18:58 (CEST)
  • Justification de la demande : "L'édifice est connu localement comme "Chapelle des Templiers". Le titre "Chapelle de Metz" n'a pas de sens dans une ville qui en compte plus de six".
  Fait, d'autant que c'est de toute manière le nom sous lequel la désignent les sources citées dans l'article, @Κριτίας. Cordialement, — Jules* Discuter 9 août 2020 à 20:44 (CEST)

Requêtes refuséesModifier

Ordre royal d'Albert le Valeureux roi de Saxonie (hjRen.) vers Ordre d'Albert (hj) Modifier

Requête refusée - 6 août 2020 à 22:04 (CEST)


  • Demandé par : Histo-92 (discuter) le 27 juillet 2020 à 14:58 (CEST)
  • Justification de la demande : Comme pour les titres en anglais (en:Albert Order) et en allemand (de:Albrechts-Orden). Voir aussi le tableau inter-langues qui confirme la sobriété, sachant qu'il n'y a aucune homonymie. Aucune raison trouvée pour avoir un tel titre très long (on peut même se demander si ce n'est pas une farce). Renommage impossible pour moi (l'avais signalé en mars dernier sur la page de discussion de l'article).
  • Est-ce que ce cas qui m'a l'air simple serait un problème ? Merci. --Histo-92 (discuter) 30 juillet 2020 à 07:22 (CEST)
      Histo-92 Il n'y a pas de problème, mais en l'absence de sources en français, il est difficile d'établir le nom... en français. Il faudrait aussi probablement discuter avec   Alchemica qui a procédé au renommage vers le titre actuel en 2015 : il faudrait savoir sur quoi il s'est basé pour ce renommage. Je vous invite à discuter un peu tous les 2 en pdd de l'article pour éviter un désaccord potentiel, je met cette requête en attente pour l'instant. Epok__ (Insultes, éloges, simples discussions : ), le 4 août 2020 à 08:12 (CEST)
    Bonjour Epok__, personne n'a réagi sur la page de discussion de l'article depuis mars dernier. Il n'y a pas plus d'attestation de l'emploi du titre actuel qui me semblerait donc avoir été inventé de toutes pièces (à partir de quelle influence je n'en sais rien : ou bien j'ai en particulier vu une source en anglais de l'article en français qui utilisait cette appellation compliquée). Il me semble donc raisonnable d'utiliser les titres anglais ou allemands, d'autant que l'ordre est allemand (en fait saxon) et qu'il n'y a aucune homonymie (qui aurait pu justifier l'emploi de mots complémentaires). Là, comme c'est possible, je viens de le renommer en ordre d'Albrecht (comme dans des cas où on ne traduit par ce prénom, comme pour Albrecht Dürer par exemple) et qui est une semi-traduction du nom original allemand (de l'ordre et en conséquence de l'article de Wikipédia en allemand) et qui prête moins à confusion (parce que des Albert, il y en an beaucoup en Belgique ou ailleurs), et ça peut se tenir. Sauf protestation justifiée, on pourrait donc clore cette demande de renommage… et voguer avec ordre d'Albrecht. --Histo-92 (discuter) 6 août 2020 à 04:47 (CEST)
    Bonjour à tous. Je n'ai pas le moindre souvenir, bien malheureusement, de ce qui m'a motivé il y a cinq ans à procéder à ce renommage... Je fais donc totalement confiance aux gens plus intéressés que moi par le sujet pour définir s'il convient de simplifier. Cordialement, Alchemica (discuter) 6 août 2020 à 17:54 (CEST)
      Alchemica et Epok, on va donc en rester à ordre d'Albrecht (qui présente donc l'avantage de montrer que l'ordre est allemand à la base, sachant qu'on n'a pas de référence française de son emploi) et abandonner cette demande de renommage, si vous êtes d'accord. --Histo-92 (discuter) 6 août 2020 à 19:26 (CEST)
      Histo-92 : vu, je clôture donc. Epok__ (Insultes, éloges, simples discussions : ), le 6 août 2020 à 22:04 (CEST)

Cours classique (hjRen.) vers Collège classique (hj) Modifier

Requête refusée - 8 août 2020 à 08:17 (CEST)


  • Demandé par : Lindapolytope (discuter) le 6 août 2020 à 18:31 (CEST)
  • Justification de la demande : On entend par le "cours classique" celui donné par un collège classique au Québec. Je viens de créer un article anglais intitulé "Classical college"; ça va être plus clair si la version française porte le même nom. L'article inclue non seulement une liste de contenu des cours donnés, mais aussi l'historique de la fondation des collèges classiques au Québec. L'ampleur de l'article "Collège classique" est plus large que l'article "Cours classique".
      Lindapolytope Ce renommage ne requiers pas de droits particuliers pour être effectué, tu peux donc y procéder toi-même. Clôture. Epok__ (Insultes, éloges, simples discussions : ), le 8 août 2020 à 08:17 (CEST)

Péninsule Italienne (hjRen.) vers Péninsule italienne (hj) Modifier

Requête refusée - 8 août 2020 à 08:12 (CEST)


  • Demandé par : Frédéric-FR (discuter) le 6 août 2020 à 23:56 (CEST)
  • Justification de la demande : Je demande un retour au nommage initial, qui était légitime : il n'y a aucune raison syntaxique (en français) d'attribuer une majuscule à un adjectif, et il suffit de 30 secondes de recherche pour confirmer que la quasi-totalité des publications universitaires en français écrivent effectivement "péninsule italienne".
      Frédéric-FR : ce renommage ne requiers pas de droits particuliers pour être effectué, et tu peux donc y procéder toi-même. Clôture. Epok__ (Insultes, éloges, simples discussions : ), le 8 août 2020 à 08:12 (CEST)
    Merci Epok  , je ne savais pas. Je viens de le faire, ça semble ok en effet. --Frédéric-FR (discuter) 8 août 2020 à 12:18 (CEST)
    Hello Frédéric-FR  . En fait, la règle est simple : si la page ne contient qu'une seule ligne d'historique, et que son contenu est uniquement une redirection vers la page à renommer, alors il n'y a pas besoin de droits d'admin pour réaliser le renommage. Epok__ (Insultes, éloges, simples discussions : ), le 8 août 2020 à 12:29 (CEST)

Utilisateur: Tonnj/Brouillon (hjRen.) vers Oklou (hj) Modifier

Requête refusée - 8 août 2020 à 08:14 (CEST)


  • Demandé par : Tonnj (discuter) le 7 août 2020 à 11:24 (CEST)
  • Justification de la demande : Ne sachant pas comment nommer la page, j'ai accidentellement oublié de remplir le champ indiqué à cet effet.
    Visiblement effectué par le requérant lui-même : clôture. Epok__ (Insultes, éloges, simples discussions : ), le 8 août 2020 à 08:14 (CEST)

Malin genie (hjRen.) vers Malin Genie (hj) Modifier

Requête refusée - 8 août 2020 à 08:14 (CEST)


  • Demandé par : Lilimyrose (discuter) le 7 août 2020 à 14:56 (CEST)
  • Justification de la demande : nom de l'artiste, genie avec G majuscule
    La page en question a été supprimée entre 2 : clôture. Epok__ (Insultes, éloges, simples discussions : ), le 8 août 2020 à 08:14 (CEST)

Edward Sackville (hjRen.) vers Edward Sackville (4e comte de Dorset) (hj) Modifier

Requête refusée - 9 août 2020 à 20:42 (CEST)


  • Demandé par : Gael13011 (discuter) le 9 août 2020 à 18:39 (CEST)
  • Justification de la demande : Bonjour, je demande le renommage de la page par ce que il y a homonymie avec deux autres personnalités en vous remerciant.
Bonjour @Gael13011. Actuellement, il n'y a sur Wikipédia aucun autre article commençant par Edward Sackville. Les parenthèses ne semblent donc pas nécessaire, en tout cas pour le moment. L'on avisera si des articles sont créés sur les homonymes  . Cordialement, — Jules* Discuter 9 août 2020 à 20:42 (CEST)

Requêtes en cours d'examenModifier

Circonscription électorale de Lleida (hjRen.) vers Circonscription électorale de Lérida (hj) Modifier

Requête en attente d'informations - 21 mai 2020 à 15:17


Bonjour   Rachimbourg, ce renommage me semble impossible en l'état Circonscription électorale de Lérida renvoyant actuellement vers Circonscription électorale de Lérida (Catalogne),

Il paraît nécessaire pour lever toute confusion d'envisager d'autres appellations. Cordialement ~ Antoniex (discuter) 21 mai 2020 à 15:19 (CEST)

Espanyol de Barcelone (hjRen.) vers Reial Club Deportiu Espanyol de Barcelone (hj) Modifier

Requête en attente d'informations


J'ai moi-même fait changer le nom de cette page, la faisant passer de RCD Espanyol de Barcelone à Espanyol de Barcelone. Je pense néanmoins que c'était une erreur car le nom officiel et complet du club, depuis 1995, est le Reial Club Deportiu Espanyol de Barcelone. La contraction en RCD est certes fréquente mais vu que le Wikipedia français n'aime pas les contractions et que les pages italiennes, catalanes ou portugaises du club ont le nom complet, je pense que c'est le meilleur compromis possible. De plus, la quasi intégralité des clubs espagnols ont leurs noms officiels complet comme le Real Betis Balompié ou le Séville Fútbol Club. Références : 1, 2

C'est le nom d'usage du club qui devrait être employé, que ce soit pour le championnat d'Espagne ou des autres pays. Cette demande est à voir avec le projet football, il me semble, afin d'adopter un système identique. En ce qui me concerne, le nom complet est bien trop long comme titre de page. --Cyril-83 (discuter) 14 juin 2020 à 10:35 (CEST)
Le nom d'usage commun du club, par la Liga ou la plupart des médias mondiaux, est le RCD Espanyol ou RCD Espanyol de Barcelona (ancien nom de la page). La page espagnole utilise Reial Club Deportiu Espanyol sans le de Barcelona, Cyril-83 (d · c · b). Je vais demander au projet et espère une réponse en cas de consensus trouvé. --Joan Benvegnu (discuter) 14 juin 2020 à 22:41 (CEST)

Utilisateur:SuperMoiMoiMoi/Navantia (hjRen.) vers Navantia (hj) Modifier

Requête en attente d'informations


  • Demandé par : SuperMoiMoiMoi (discuter) le 23 juin 2020 à 17:44 (CEST)
  • Justification de la demande : L'article actuel nommé Navantia est celui se référant à l'entité précédente, et il n'est pas conséquent pas à jour sur ce qu'a fait Navantia depuis. En réalité il s'appelle même Société Espagnole de Construction Navale, mais Navantia redirige dessus, parce que l'auteur a dû considérer que comme ils avaient renommé l'entreprise il pouvait simplement renommer l'article. Mon article vient lui d'une traduction de l'article anglo-saxon un petit peu augmentée, et traverse par conséquent les activités réelles de Navantia depuis 2005, c'est pourquoi je considère qu'il devrait pouvoir utiliser ce nom, que l'ancien article devrait avoir uniquement le nom Société Espagnole de Construction Navale et que je pourrais intégrer habilement dans mon article un lien vers l'article de l'entité précédente.
Bonjour @SuperMoiMoiMoi,
La question est de savoir si deux articles distincts se justifient. S'agit-il de deux structures successives très différentes l'une de l'autre ? Ou surtout d'un changement de nom d'entreprise ? Dans le premier cas, deux articles peuvent être pertinents, mais dans le second, il faut renommer Société espagnole de construction navale vers son nouveau nom et ajouter votre texte dans cet article.
Bien cordialement, — Jules* Discuter 16 juillet 2020 à 09:39 (CEST)
Bonjour @Jules*, je n'ai pas vraiment de réponse claire. Navantia est un cas assez typique d'industriel de défense européen, type Thales ou Airbus Group, c'est une série de fusions et de rachats qui finissent par être renommés avec un nom simple et pas juste les anciens noms à la suite. Honnêtement je pense que c'est tout à fait envisageable d'avoir deux articles différents, Thomson-CSF et Thalès ont deux articles différents, alors que ce sont deux entités continues, réorganisées et recapitalisées, avec une petite fusion au milieu. Dans le cas de Navantia c'est un rachat de branche d'une autre entreprise, donc c'est clairement moins gros que Thomson-CSF -> Thales, mais il y a quand-même un changement.
En fait le problème actuellement c'est que si vous tapez Navantia dans Google, vous tombez sur la SECN en premier mais la barre Wikipedia à droite est elle traduite de l'Anglais, et l'article Anglo-Saxon est le seul à être vraiment nommé Navantia, et si vous allez dessus et que vous cherchez à changer la langue, le français n'apparaît pas, alors que si vous tapez Navantia dans la barre de recherche fr.wikipedia.org, vous tombez sur la SECN. C'est vraiment très brouillé, alors ce que je pense que le mieux à faire c'est de renommer l'article que j'ai fait en Navantia, le lier aux autres langues (à la base c'est une traduction), lui garder les redirections vers Navantia et ajouter dedans un lien vers la SECN, en la mentionnant comme entité précédente. De cette manière lorsque vous taperez Navantia dans Google vous tomberez sur l'article Navantia complet, à jour et dérivé des autres langues, la barre Wiki sera directement tirée de l'article en français, l'article Navantia sera traduisible dans d'autres langues, et l'article SECN ne sera pas mort pour autant.
Cordialement, @SuperMoiMoiMoi le 16 juillet 2020 à 16:34 (CEST)

Convention européenne des droits de l'homme (hjRen.) vers Convention européenne des droits de l'Homme (hj) Modifier

Requête en attente d'informations


  • Demandé par : PerrineMathilde (discuter) le 31 juillet 2020 à 15:45 (CEST)
  • Justification de la demande : Il est inacceptable qu'une encyclopédie de cette envergure n'utilise le H majuscule dans l'appellation "Droits de l'Homme". La Convention européenne des Droits de l'Homme est une institution régionale, venant protéger et défendre la totalité des humains, et non pas uniquement la moitié. Pour rappel, un Homme sur deux est une femme !
Inacceptable ou non (point de vue) n'est pour l'instant pas la question. Vous remarquerez que l'article concerné respecte également la typographie de droits de l'homme et tous les autres articles concernés. Donc il ne peut être question pour un administrateur de faire valoir l'opinion d'une seule personne alors que cela concerne beaucoup d'articles (et au moins une catégorie, un projet et un portail). Allez sur Discussion Projet:Droits de l'homme, et si vous arrivez avec les participants du projet à une forme de consensus, on en reparle. SammyDay (discuter) 31 juillet 2020 à 15:53 (CEST)
Même le site officiel de la CEDH ne met pas de majuscule en français [1] et la majuscule n'est pas non plus présente dans les arrêts (ex: [2]). -- Sebk (discuter) 31 juillet 2020 à 16:07 (CEST)

Bataille de la Ferté-au-Cor (hjRen.) vers Bataille de Fort-le-Cor (hj) Modifier

Requête en attente d'informations


  • Justification de la demande : En accord avec le consensus sur le Projet Terre du Milieu, il faut encore faire passer ce titre à la traduction la plus répandue "Fort-le-Cor", et non pas "Ferté-au-Cor", traduction qui est déjà celle employée dans le reste de l'article. Il faudrait encore noter "Fort-le-Cor en sous-titre, comme pour les autres pages.
"Consensus sur le Projet Terre du Milieu" me semble forcer de beaucoup la réalité. Mais, bon, hein, ce que j'en dis... levieuxtoby  · w – le 21 juillet 2020 à 15:42 (CEST)
  Matribox360 : je ne trouve pas trace d'une discussion à propos de ce renommage sur Discussion Projet:Terre du Milieu. Peux-tu ajouter un lien vers là règle en question, ainsi que des sources montrant la prééminence d'une traduction sur l'autre ? Sinon, il faudra probablement un rapide débat sur le projet pour justifier du consensus indiqué. Epok__ (Insultes, éloges, simples discussions : ), le 4 août 2020 à 08:16 (CEST)

Réaménagement (hjRen.) vers Rétrofit (hj) Modifier

Requête en attente d'informations


  • Demandé par : Borvan53 (discuter) le 3 août 2020 à 11:14 (CEST)
  • Justification de la demande : Suivant discussion amorcée en PàF, le terme anglais apparait comme de loin le plus usuel. De plus, la francisation introduit un flou sur le concept qui amène droit au TI, voire pire.
Je suis contre ce renommage qui prend comme justification ce qui n'est somme toute que du oui-dire, bien éloigné des sources linguistiques et techniques de qualité que l'on en droit d'attendre. Le Dictionnaire général de la technique industrielle français-anglais de l'ingénieur Richard Ernst (1982) ne fait aucune place aux termes de jargon franglais « rétrofit » et « rétrofitage » ; le pendant anglais-français, Comprehensive Dictionary of Engineering and Technology du même (1984) possède une rubrique retrofit : retrofit v/ rattraper (effectué par le fabricant), ajouter les améliorations (sur un équipement ancien) || ~ (mil) rajuster || ~ n / rattrapage m (ELF) || ~ kit / lot de rattrapage (ELF). --Elnon (discuter) 3 août 2020 à 13:33 (CEST)
Je propose de continuer ce débat sur la pdd de l'article. Borvan53 (discuter) 3 août 2020 à 23:13 (CEST)
Je met en attente le temps de la discussion. Epok__ (Insultes, éloges, simples discussions : ), le 4 août 2020 à 08:24 (CEST)

Requêtes à traiterModifier

Chahr-e Kord (hjRen.) vers Shahrekord (hj) Modifier

Requête à traiter


C'est la transcription française obsolète (ch, tch, dj, j).. aujourd'hui c'est mieux d'utiliser la transcription anglaise (sh, ch, j, zh), l'anglais est une langue plus internationale. Sinon les gens ne vont pas pouvoir trouver vos articles aussi facilement.. Regardez plus bas pour Chalus, Iran et la dernière modification de romanisation du persan. Merci de supprimer 92.184.105.233 (discuter) 15 juin 2020 à 14:16 (CEST)
Au delà de la transcription obsolète (qu'est-ce-qu'une transcription obsolète?) Il s'agit avant tout de la seule orthographe officielle en caractère latin en Iran (voir page de discussion avec panneau de signalisation). S'agissant d'une ville secondaire, les sources en francais sont rares, mais les quelques articles francophones sur des sites "sérieux" retranscrivent Shahrekord avec un S et non un C. Boboszky (discuter) 19 juin 2020 à 07:41 (CEST)

[1][2][3][4]

J'invite par ailleurs les administrateurs à se rendre sur la PDD pour des informations complémentaires Discussion:Chahr-e_Kord Boboszky (discuter) 16 juillet 2020 à 14:28 (CEST)
  •   Pour d'accord avec le proposant. --A1AA1A (discuter) 22 juillet 2020 à 22:26 (CEST)

Rugby Clermont La Plaine (hjRen.) vers Rugby Clermont la Plaine (hj) Modifier

Requête à traiter


D'après les conventions typographiques WP:TYPO#TOPONYMES #9 :

« La Plaine » désigne un quartier de la ville de Clermont-Ferrand, l'article prend donc une minuscule.

Une redirection existant déjà empêche un renommage simple sans accès aux droits admin.

Cela fait partie des dénominations à l'écriture hésitante pour un typographe (majuscules et traits d'union). La graphie proposée pour ce renommage convient. Cdlt. --Ryoga (discuter) 20 juillet 2020 à 13:27 (CEST)
  •   Contre je recommande d'écrire Rugby Clermont-La Plaine ou Rugby Clermont - La Plaine. --A1AA1A (discuter) 22 juillet 2020 à 22:30 (CEST)
    Dans ce cas, Daxipedia et A1AA1A, vous devriez en discuter sur la PdD de l'article, sans omettre de penser au cas du Paris(-)Saint-Germain ^^ Cdlt. --Ryoga (discuter) 22 juillet 2020 à 23:11 (CEST)
    Je doute que la PdD soit utile Ryoga, l'article a été créé par mes soins il y a une semaine et je dois être le seul à l'avoir en liste de suivi.
    Par ailleurs, j'avais volontairement créé l'article avec une « mauvaise » typographie pour - techniquement - faire une création plutôt qu'un écrasement de la redirection désirée, afin de permettre une intégration automatique aux listes de suivi de type Articles récents. La redirection pointait jusqu'alors vers la ville de Clermont-Ferrand, et je comptais faire le renommage dans la foulée avant d'être bloqué par les droits administrateurs... Le procédé était plus commode qu'atteindre un blanchissement de redirection avant de publier son brouillon, mais a finalement ses limites.
    Le cas de figure suit effectivement la juxtaposition de villes/entités géographiques dans une raison sociale de société (Paris Saint-Germain, Union Bordeaux Bègles, ASM Clermont Auvergne) et non la désignation d'une entité administrative unique (Clermont-Ferrand, Saint-Germain-en-Laye, WP:TYPO#TOPONYMES cas #6).
    - Daxipedia - 達克斯百科 (discuter) 22 juillet 2020 à 23:39 (CEST)
J'observe en effet qu'on a (dans Wikipédia) Paris Saint-Germain, Bordeaux Bègles, etc. sans trait d'union. Est-ce réellement la typographie à recommander ? Si oui, le titre actuel convient. Mais faut-il des règles différentes pour les les entités administratives et les entités sportives ? Y a plus simple. Toujours est-il, le PSG s'écrit avec traits d'union [3]. Noter que pour les gares, on a la typo suivante : Ermont - Eaubonne, L'Isle-Adam - Parmain… une autre approche possible. --A1AA1A (discuter) 30 juillet 2020 à 18:15 (CEST)
A1AA1A, les gares et les unités administratives, c'est autre chose, il ne faut pas tirer des analogies à cause de la présence de noms de lieux. Votre lien sur les traits du PSG ne prouve rien, malheureusement :) Il est rare de trouver des traits dans les raisons sociales, sauf dans les noms de personnes, ou justement après le mot « Saint ». On peut comprendre le nom du club parisien comme une juxtaposition sans traits de Paris, Saint-Germain, Football et Club ; en commençant à lier par trait les deux premiers, il faudrait poursuivre en liant aussi les derniers, et ça devient inhabituel et contrintuitif. Ce n'est qu'une façon de voir, pas la vérité. Les codes typo ne nous aident pas vraiment.
Tout ça pour dire que si vous n'avez pas le courage/temps de passer en PdD aujourd'hui pour analyser en profondeur nos objets, vous n'en serez heureusement pas blâmé   mais le renommage alors peut se faire, puisque vous suggérez vous-même qu'il est finalement dans la ligne de ce qui se fait sur Wikipédia. Cdlt. --Ryoga (discuter) 30 juillet 2020 à 23:23 (CEST)
Ah non, pardon, j'ai mal lu, vous préférez le L majuscule : La Plaine. Bah, faut pourtant reconnaître qu'aucune commune près de Clermont se nomme La Plaine : si l'habitude sur Wikipédia est de ne pas capitaliser l'article défini devant les noms de quartier, pourquoi le faire au beau milieu d'une raison sociale ? Cdlt. --Ryoga (discuter) 30 juillet 2020 à 23:35 (CEST)

Jeunesse sportive de Kabylie (hjRen.) vers Jeunesse sportive de Kabylie (football) (hj) Modifier

Requête à traiter


  • Demandé par : Berdea (discuter) le 14 juillet 2020 à 01:08 (CEST)
  • Justification de la demande : Il existe un article Jeunesse sportive de Kabylie (omnisports) qui possède plusieurs sections dont le football. La précision dans le titre permet ainsi d'éviter les confusions

Saison 2019 de la Première ligue canadienne (hjRen.) vers Première ligue canadienne de football 2019 (hj) Modifier

Requête à traiter


  • Demandé par : Matpib (discuter) le 30 juillet 2020 à 08:35 (CEST)
  • Justification de la demande : Demande de renommage de cette article pour qu'il soit dans la droite ligne de l'ensemble des titres de championnat de football de l'encyclopédie. On ne peut appeler ce championnat "Championnat du Canada de football" car ce n'est pas le premier niveau professionnel de la pratique de ce sport au Canada donc on doit se rabattre sur le nom officiel de la compétition (au Canada et aux USA le football est organiser de manière spécifique et différentes de la totalité des autres pays dans le monde). Matpib (discuter) 30 juillet 2020 à 08:35 (CEST)

Isopropanol (hjRen.) vers Alcool isopropylique (hj) Modifier

Requête à traiter


  • Demandé par : A1AA1A (discuter) le 3 août 2020 à 15:50 (CEST)
  • Justification de la demande : Conformément au RI ; le terme isopropanol, bien qu'utilisé, n'est pas valide.
Pas valide selon une source de 1979, mais utilisé par une source de 2009 (l'une des plus utilisées dans l'article)... J'ai rien contre, mais ça n'a rien de tellement évident. SammyDay (discuter) 3 août 2020 à 17:05 (CEST)
L'« isopropane » n'existe pas donc isopropanol est incorrectement formé. Voir aussi les liens interwiki. --A1AA1A (discuter) 7 août 2020 à 15:36 (CEST)

Stade de Suisse (hjRen.) vers Stade du Wankdorf (hj) Modifier

Requête à traiter


  • Demandé par : DS 99 (discuter) le 9 août 2020 à 22:40 (CEST)
  • Justification de la demande : Retour à l’appellation d'origine décidé par le club résident

Abdel Rahman Arif (hjRen.) vers Abdel Rahman Aref (hj) Modifier

Requête à traiter


  • Demandé par : Edouard2 (discuter) le 11 août 2020 à 11:18 (CEST)
  • Justification de la demande : On dit Aref en français et Arif en anglais. D'ailleurs, son frère aîné porte le nom d'Aref. Cordialement.

Brocher (navigation) (hjRen.) vers Brocher (hj) Modifier

Requête à traiter


  • Demandé par :tyseria, le le 11 août 2020 à 11:41 (CEST)
  • Justification de la demande : Bonjour. Il n'existe pas d'article homonyme, les parenthèses ne servent à rien.

Renommer la catégorie ABC Studios en ABC Signature suite au changement de nomModifier

Catégorie:Série télévisée ABC Studios (hjRen.) vers Catégorie:Série télévisée ABC Signature (hj) Modifier

Requête à traiter


  • Demandé par : TommyR25 (discuter) le 11 août 2020 à 16:21 (CEST)
  • Justification de la demande : ABC Studios a fusionnée avec sa mini-entreprise ABC Signature Studios pour devenir ABC Signature
    C’est plutôt une requête pour WP:RBOT. — Thibaut (discuter) 12 août 2020 à 12:23 (CEST)

Catégorie:Série télévisée de 20th Century Fox Television (hjRen.) vers Catégorie:Série télévisée de 20th Television (hj) Modifier

Requête à traiter


  • Demandé par : TommyR25 (discuter) le 11 août 2020 à 16:22 (CEST)
  • Justification de la demande : Changement de nom, l'entreprise n'utilise plus Fox dans son nom.
    Attention le nouveau nom est « 20th Television » et c’est plutôt une requête pour WP:RBOT. — Thibaut (discuter) 12 août 2020 à 12:14 (CEST)

Mim museum - Musée des minéraux de Beyrouth (hjRen.) vers Musée des minéraux de Beyrouth (hj) Modifier

Requête à traiter


  • Demandé par : Ariel (discuter) le 11 août 2020 à 18:33 (CEST)
  • Justification de la demande : Un seul titre, pas deux appellations synonymes

Film Du Démon (hjRen.) vers Ambiancé (hj) Modifier

Requête à traiter


Lebné (hjRen.) vers Labné (hj) Modifier

Requête à traiter


  • Demandé par : Recruos (discuter) le 12 août 2020 à 07:29 (CEST)
  • Justification de la demande : Orthographe beaucoup plus courante en français (voir par exemple sur le Google Ngram Viewer)

20th Century Television (hjRen.) vers 20th Television (hj) Modifier

Requête acceptée


Fait par Gdgourou (d · c · b). — Thibaut (discuter) 12 août 2020 à 12:51 (CEST)