Ouvrir le menu principal

Tithon

prince troyen aimé d'Eos dans la mythologie grecque
Éos poursuivant Tithon, œnochoé attique du Peintre d'Achille, v. 470-460 av. J.-C., musée du Louvre

Dans la mythologie grecque, Tithon (en grec ancien Τιθωνός / Tithônós) est un prince troyen aimé par Éos, déesse de l'Aurore.

L'histoire de Tithon et d'Éos, le premier, immortel mais perclus par la vieillesse, tandis que la déesse garde à jamais ses 22 ans, est contée dans un poème d'Alfred Tennyson, Tithon, composé en 1833, puis révisé en 1859 et publié en 1860.

MytheModifier

Il est le fils de Laomédon, roi de Troie, et le frère de Priam[2]. Comme son grand-oncle Ganymède, il est d'une remarquable beauté, ce qui pousse Éos à l'enlever[3] alors qu'il paissait ses troupeaux[4]. Elle en a deux fils, Memnon et Émathion[5],[6]. Homère la décrit comme se levant tous les matins du lit de son époux[7],[8]. Dans l’Hymne homérique à Aphrodite, la déesse raconte à Anchise la misérable vieillesse de Tithon : Éos demande pour lui l'immortalité, ce que Zeus accorde[9]. En revanche, elle oublie de réclamer également l'éternelle jeunesse[10] — à moins qu'il ne s'agisse d'une omission volontaire de Zeus[11] — : Tithon, condamné à se dessécher sans fin, est finalement abandonné par Éos[12]. Chez d'autres auteurs, il est finalement transformé en cigale[13]. Le mythe est évoqué dans un poème de Sappho retrouvé sur des papyrus, d'époque hellénistique, publié par Martin Litchfield West en 2005[14].

ÉtymologieModifier

Le nom « Tithon » est probablement d'origine anatolienne[15] ; il peut être rapproché de Τῑτώ / Tītố[16], une déesse de l'aurore que mentionnent Callimaque[17], Lycophron[18] et Hésychios[19]. Il entre dans le langage courant des Grecs pour désigner quelqu'un dont on dirait en français qu'il est « vieux comme Mathusalem » ; l'expression « Τιθωνοῦ γῆρας / Tithônoû gễras », signifiant littéralement « une vieillesse de Tithon », désigne une vie qui s'éternise[20].

BibliographieModifier

NotesModifier

  1. Musée de Buenos Aires
  2. Homère, Iliade [détail des éditions] [lire en ligne] (XX, 237)
  3. Hymnes homériques [détail des éditions] [lire en ligne] (Aphrodite, 219-220) ; repris par Apollodore, Bibliothèque [détail des éditions] [lire en ligne] (III, 12, 3–4), qui précise qu'Éos emmène le jeune homme en Éthiopie.
  4. Nonnos de Panopolis, Dionysiaques [détail des éditions] [lire en ligne] (XLVIII).
  5. Hésiode, Théogonie [détail des éditions] [lire en ligne] (v. 984-985).
  6. Hésiode 1993, p. 151
  7. Iliade (Chant XI, 1-2) = Odyssée [détail des éditions] [lire en ligne] (Chant V, 1-2)
  8. L'image, devenue classique, se retrouve chez Ovide, Fastes [détail des éditions] [lire en ligne] (I, 461 et VI, 473) et Virgile, Géorgiques [détail des éditions] [lire en ligne] (446).
  9. Hymne à Aphrodite (219-220).
  10. Lucien de Samosate 2015, p. 1003
  11. Mimnerme (fr. 4 West).
  12. Hymne à Aphrodite (226-239).
  13. Mention chez Hellanicos (4F140), repris par les auteurs tardifs comme Servius, commentaire du vers III, 328 des Géorgiques.
  14. Martin Litchfield West : « A new Sappho poem », Times Literary Supplement, 21 juin 2005.
  15. (en) Bryan Hainsworth (éd.), The Iliad: a Commentary, vol. III : Chants IX-XII, Cambridge, Cambridge University Press, (ISBN 0-521-28173-3), commentaire des vers XI, 1-2.
  16. Pierre Chantraine, Dictionnaire étymologique de la langue grecque, Paris, Klincksieck, 1999 (édition mise à jour), 1447 p. (ISBN 978-2-25203-277-0) à l'article Τῑτᾶνες.
  17. Frag. 21, 3 Pfeiffer.
  18. Lycophron, Alexandra [détail des éditions] [lire en ligne], 941.
  19. Lexique, « τιτώ· ἠώς, αὔριον ».
  20. Anatole Bailly, Dictionnaire grec-français, Hachette, 1950, à l'article Τιθωνός.

Sur les autres projets Wikimedia :