The Stars and Stripes Forever

The Stars and Stripes Forever est une marche patriotique américaine, appelée Marche nationale des États-Unis depuis 1987[1].

The Stars and Stripes Forever (en)
Image illustrative de l’article The Stars and Stripes Forever

Hymne patriotique aux Drapeau des États-Unis États-Unis
Paroles John Philip Sousa
Mai 1897
Musique John Philip Sousa
Décembre 1896
Adopté en 1987
Fichier audio
The Stars and Stripes Forever (instrumental)
noicon
Des difficultés à utiliser ces médias ?
Des difficultés à utiliser ces médias ?
Des difficultés à utiliser ces médias ?
Fichiers audio
The Stars and Stripes Forever (1909)
noicon
Un enregistrement instrumental datant de 1909 interprétée par l'orchestre de John Philip Sousa.
The Stars and Stripes Forever (1999)
noicon
Un enregistrement instrumental de 1999 par l'orchestre de l'United States Marine Band.

Historique modifier

John Philip Sousa écrivit la marche à Noël 1896, alors qu'il était sur l'océan Atlantique.

Paroles modifier

Let martial note in triumph float
And liberty extend its mighty hand
A flag appears 'mid thunderous cheers,
The banner of the Western land.
The emblem of the brave and true
Its folds protect no tyrant crew;
The red and white and starry blue
Is freedom's shield and hope.

Other nations may deem their flags the best
And cheer them with fervid elation
But the flag of the North and South and West
Is the flag of flags, the flag of Freedom's nation. (bis)

Hurrah for the flag of the free!
May it wave as our standard forever,
The gem of the land and the sea,
The banner of the right.
Let despots remember the day
When our fathers with mighty endeavor
Proclaimed as they marched to the fray
That by their might and by their right
It waves forever.

Let eagle shriek from lofty peak
The never-ending watchword of our land;
Let summer breeze waft through the trees
The echo of the chorus grand.
Sing out for liberty and light,
Sing out for freedom and the right.
Sing out for Union and its might,
O patriotic sons.

Hurrah for the flag of the free.
May it wave as our standard forever
The gem of the land and the sea,
The banner of the right.
Let despots remember the day
When our fathers with mighty endeavor
Proclaimed as they marched to the fray,
That by their might and by their right
It waves forever.

Qu'une note martiale résonne en triomphe
Et que la liberté étende sa main puissante :
Un drapeau apparaît avec des acclamations tonitruantes,
La bannière de la terre occidentale.
L'emblème des braves et des sincères,
Ses plis ne protègent aucun tyran ;
Le rouge et blanc et le bleu étoilé
Sont le bouclier et l'espoir de la liberté.

D'autres nations jugeront peut-être leur drapeau meilleur ;
Encouragez-les avec une exaltation fervente,
Mais le drapeau du nord et du sud et de l'ouest
Est le drapeau des drapeaux, le drapeau de la nation de la liberté. (bis)

Vive le drapeau de la liberté !
Qu'il soit notre étendard pour toujours,
Le joyau de la terre et de la mer,
La bannière du droit.
Que les despotes se souviennent du jour
Où nos pères avec de grands efforts
Proclamèrent, comme ils allaient à la bataille,
Que par leur force et par leur droit
Il flotterait pour toujours.

Que sur le pic l'aigle hurle
Sans fin le mot d'ordre de notre pays ;
Que la brise d'été transmette à travers les arbres
L'écho du chœur grandiose.
Chantez pour la liberté et la lumière,
Chantez pour la liberté et le droit.
Chantez pour l'Union et sa puissance,
O fils patriotes.

Vive le drapeau de la liberté !
Qu'il soit notre étendard pour toujours,
Le joyau de la terre et de la mer,
La bannière du droit.
Que les despotes se souviennent du jour
Où nos pères avec de grands efforts
Proclamèrent, comme ils allaient à la bataille,
Que par leur force et par leur droit
Il flotterait pour toujours.

Notes et références modifier

  1. (en) « 36 U.S. Code § 304 - National march », sur LII / Legal Information Institute (consulté le ).