Saison 3 de Suspicion

saison de série télévisée

Saison 3 de Suspicion
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine NBC
Diff. originale
Nb. d'épisodes 29

Chronologie

Cet article présente les vingt-neuf épisodes de la troisième et dernière saison de la série télévisée Suspicion.

Distribution modifier

Acteur principal modifier

Acteurs invités modifier

Épisodes modifier

Épisode 1 : Titre français inconnu (Return of Vern Likens) modifier

Titre original
Return of Vern Likens (trad. litt. : « Le retour de Vern Likens »)
Numéro de production
65 (3.1)
Première diffusion

Épisode 2 : Titre français inconnu (Change of Address) modifier

Titre original
Change of Address (trad. litt. : « Changement d'adresse »)
Numéro de production
66 (3.2)
Première diffusion

Épisode 3 : Titre français inconnu (Water's Edge) modifier

Titre original
Water's Edge (trad. litt. : « Le bord de l'eau »)
Numéro de production
67 (3.3)
Première diffusion

Épisode 4 : Titre français inconnu (The Life Work of Juan Diaz) modifier

Titre original
The Life Work of Juan Diaz (trad. litt. : « L'oeuvre d'une vie de Juan Diaz »)
Numéro de production
68 (3.4)
Première diffusion

Épisode 5 : Titre français inconnu (See the Monkey Dance) modifier

Titre original
See the Monkey Dance (trad. litt. : « Regarder La Danse du Singe »)
Numéro de production
69 (3.5)
Première diffusion

Épisode 6 : Titre français inconnu (Lonely Place) modifier

Titre original
Lonely Place (trad. litt. : « Lieu isolé »)
Numéro de production
70 (3.6)
Première diffusion

Épisode 7 : Titre français inconnu (The McGregor Affair) modifier

Titre original
The McGregor Affair (trad. litt. : « Le Cas McGregor »)
Numéro de production
71 (3.7)
Première diffusion

Épisode 8 : Titre français inconnu (Misadventure) modifier

Titre original
Misadventure (trad. litt. : « Mésaventure »)
Numéro de production
72 (3.8)
Première diffusion

Épisode 9 : Titre français inconnu (Triumph) modifier

Titre original
Triumph (trad. litt. : « Triomphe »)
Numéro de production
73 (3.9)
Première diffusion

Épisode 10 : Titre français inconnu (Memo from Purgatory) modifier

Titre original
Memo from Purgatory (trad. litt. : « Note du purgatoire »)
Numéro de production
74 (3.10)
Première diffusion

Épisode 11 : Titre français inconnu (Consider Her Ways) modifier

Titre original
Consider Her Ways (trad. litt. : « Considérant ses options »)
Numéro de production
75 (3.11)
Première diffusion

Épisode 12 : Titre français inconnu (Crimson Witness) modifier

Titre original
Crimson Witness (trad. litt. : « Témoin rouge »)
Numéro de production
76 (3.12)
Première diffusion

Épisode 13 : Titre français inconnu (Where the Woodbine Twineth) modifier

Titre original
Where the Woodbine Twineth (trad. litt. : « Où pousse le chèvrefeuille »)
Numéro de production
77 (3.13)
Première diffusion

Épisode 14 : Titre français inconnu (Final Performance) modifier

Titre original
Final Performance (trad. litt. : « Dernière représentation »)
Numéro de production
78 (3.14)
Première diffusion

Épisode 15 : Titre français inconnu (Thanatos Palace Hotel) modifier

Titre original
Thanatos Palace Hotel (trad. litt. : « Hôtel Palace Thanatos »)
Numéro de production
79 (3.15)
Première diffusion

Épisode 16 : Titre français inconnu (One of the Family) modifier

Titre original
One of the Family (trad. litt. : « Un de la famille »)
Numéro de production
80 (3.16)
Première diffusion

Épisode 17 : Titre français inconnu (An Unlocked Window) modifier

Titre original
An Unlocked Window (trad. litt. : « Une fenêtre ouverte »)
Numéro de production
81 (3.17)
Première diffusion

Épisode 18 : Titre français inconnu (The Trap) modifier

Titre original
The Trap (trad. litt. : « Le Piège »)
Numéro de production
82 (3.18)
Première diffusion

Épisode 19 : Titre français inconnu (Wally the Beard) modifier

Titre original
Wally the Beard (trad. litt. : « Wally le barbu »)
Numéro de production
83 (3.19)
Première diffusion

Épisode 20 : Titre français inconnu (Death Scene) modifier

Titre original
Death Scene (trad. litt. : « Scène de mort »)
Numéro de production
84 (3.20)
Première diffusion

Épisode 21 : Titre français inconnu (The Photographer and The Undertaker) modifier

Titre original
The Photographer and The Undertaker (trad. litt. : « Le Photographe et Le Croque-Mort »)
Numéro de production
85 (3.21)
Première diffusion

Épisode 22 : Titre français inconnu (Thou Still Unravished Bride) modifier

Titre original
Thou Still Unravished Bride (trad. litt. : « Tu restes une mariée immaculée »)
Numéro de production
86 (3.22)
Première diffusion

Épisode 23 : Titre français inconnu (Completely Foolproof) modifier

Titre original
Completely Foolproof (trad. litt. : « Complètement étanche »)
Numéro de production
87 (3.23)
Première diffusion

Épisode 24 : Titre français inconnu (Power of Attorney) modifier

Titre original
Power of Attorney (trad. litt. : « La force de l'avocat »)
Numéro de production
88 (3.24)
Première diffusion

Épisode 25 : Titre français inconnu (The World's Oldest Motive) modifier

Titre original
The World's Oldest Motive (trad. litt. : « Le plus vieux mobile du monde »)
Numéro de production
89 (3.25)
Première diffusion

Épisode 26 : Titre français inconnu (The Monkey's Paw - A Retelling) modifier

Titre original
The Monkey's Paw - A Retelling (trad. litt. : « La Patte de Singe - Une relecture »)
Numéro de production
90 (3.26)
Première diffusion

Épisode 27 : Titre français inconnu (The Second Wife) modifier

Titre original
The Second Wife (trad. litt. : « La seconde épouse »)
Numéro de production
91 (3.27)
Première diffusion

Épisode 28 : Titre français inconnu (Night Fever) modifier

Titre original
Night Fever (trad. litt. : « Fièvre nocturne »)
Numéro de production
92 (3.28)
Première diffusion

Épisode 29 : Titre français inconnu (Off Season) modifier

Titre original
Off Season (trad. litt. : « Hors Saison »)
Numéro de production
93 (3.29)
Première diffusion

Notes et références modifier