Saison 1 de New York, unité spéciale

saison de série télévisée

Saison 1 de New York, unité spéciale
Description de l'image New York, unité spéciale.jpg.

Série New York, unité spéciale
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Chaîne d'origine NBC
Diff. originale
Nb. d'épisodes 22

Chronologie

Cet article présente la première saison de New York, unité spéciale, ou La Loi et l'Ordre : Crimes sexuels au Québec, (Law and Order: Special Victims Unit) qui est une série télévisée américaine.

Distribution de la saison modifier

Acteurs principaux modifier

Acteurs récurrents modifier

Membres de l'Unité Spéciale modifier

Avocats de la défense modifier

  • Frank Deal : avocat de la défense Don Newvine (épisodes 6 et 13)
  • Rob Bartlett : avocat de la défense Milton Schoenfeld (épisode 10)
  • Jenna Stern : avocate de la défense Kathleen Eastman (épisodes 14 et 18)
  • Liz Larsen : avocate de la défense Regal (épisode 16)
  • Josh Pais : avocat de la défense Robert Sorensen (épisode 20)

Juges modifier

Procureurs modifier

  • Steven Hill : procureur de district Adam Schiff (épisode 15)
  • Sam Waterston : procureur de district adjoint Jack McCoy (épisode 15)

Substituts du procureur modifier

  • Angie Harmon : substitut du procureur Abbie Carmichael (épisodes 1, 2, 6, 10, 11 et 15)
  • Jenna Stern : substitut du procureur Kathleen Eastman (épisodes 14 et 18)
  • John Benjamin Hickey : substitut du procureur Mark Hickey (épisodes 17 et 21)
  • Reiko Aylesworth : substitut du procureur Erica Alden (épisodes 19, 20 et 22)

NYPD modifier

Police modifier
Invités de New York, police judiciaire modifier
  • Chris Orbach : détective Ken Briscoe (épisodes 1, 2, 3, 6, 8, 11, 12, 13, 15, 17 et 19)
  • Jerry Orbach : détective Lennie Briscoe (épisodes 3, 4 et 15)
  • Jesse L. Martin : détective Ed Green (épisodes 3 et 15)
Inspecteurs modifier
Police scientifique modifier
  • Welly Yang : technicien scientifique Georgie (épisodes 2, 16, 17 et 19)
  • Kirsten Sans : technicienne scientifique Felicia Young (épisode 22)

Psychologue modifier

La Famille Stabler modifier

Production modifier

La saison comporte 22 épisodes, elle est diffusée du au sur NBC.

En France, la série est diffusée du 17 septembre 2000 au 7 juillet 2002, elle est diffusée à intervalle irrégulier le mardi soir vers 23h.

C'est le premier spin-off de Law and Order, la série mère de la franchise diffusée depuis 1990.

Dann Florek, reprend son rôle du capitaine Don Cragen, personnage principal de la série mère; tandis que Richard Belzer reprend son rôle de John Munch, qu'il interprétait déjà dans une autre série, Homicide.

Liste des épisodes modifier

Épisode 1 : La Loi du Talion modifier

Titre original
Payback (trad. litt. : « Vengeance »)
Numéro de production
1 (1-01)
Code de production
E0901
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Inspecteurs de l'Unité spéciale des victimes de Manhattan, spécialisés dans les crimes sexuels, Benson et Stabler enquêtent sur l'assassinat d'un chauffeur de taxi dans son véhicule. Il a été poignardé à mort et ses parties génitales ont été tranchées. En levant le voile sur sa fausse licence, appartenant à un larcin qui lui a vendu ses propres papiers avant d'être arrêté pour racolage, ils s'aperçoivent que la victime était un criminel de guerre serbe nommé Stefan Tanzic, accusé de nettoyage ethnique à Sarajevo. Ancien violeur en série en Serbie, il a réussi à échapper à la justice de son pays natal pour reconstruire discrètement sa vie sous une nouvelle identité à New York où, malgré sa situation irrégulière, il s'est marié et construit une famille. Seules cinq des survivantes de ses massacres vivent désormais également en ville d'autant qu'un ongle de femme a été décelé près de son cadavre. Elle-même enfant d'un viol, Benson a du mal à se détacher de l'affaire et s'implique émotionnellement quitte à se lier aux potentielles meurtrières tandis que son capitaine, Donald Cragen, charge son coéquipier de l'encadrer pour lui certifier si elle est apte à travailler dans leur brigade...

Épisode 2 : Adieu la vie modifier

Titre original
A Single Life (trad. litt. : « Une vie unique »)
Numéro de production
2 (1-02)
Code de production
E0903
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Dawn DeNoon et Lisa Marie Petersen
Invités
Résumé détaillé
Alors qu'elle quitte une épicerie, Benson découvre le corps d'une femme vêtue d'une nuisette rouge écrasé sur une voiture. En raison de la fenêtre principale brisée de son appartement, elle a visiblement été poussée dans le vide par un rencard dont ses empreintes apparaissent sur un verre de vin chez elle. De fait, la défunte est une romancière, Gretchen Quinn, qui semblait vivre recluse dans son logement car ses voisins ne la connaissaient pas et, surtout, elle n'avait aucun ami. Cependant, elle enchainait les brèves liaisons avec notamment son psychiatre, qui a donc passé ses derniers moments à ses côtés avant sa chute mortelle, ainsi qu'un célèbre présentateur de télévision. Or, interrogés par les enquêteurs, ils sont insensibles à sa mort puisqu'ils la considéraient comme un coup d'un soir. Quant à son autopsie, elle démontre qu'elle s'est suicidée en se défenestrant. Aux yeux de Benson, malgré cette preuve scientifique, ces deux amants, à la fois lâches et imbus d'eux-mêmes, jouent un rôle dans son choix de s'ôter volontairement la vie. Fragile psychologiquement selon son médecin qui profitait de sa vulnérabilité pour coucher avec elle, la victime cachait aussi un trauma familial qui l'a également incitée à se tuer...

Épisode 3 : Meurtre sur papier glacé modifier

Titre original
...Or Just Look Like One (trad. litt. : « Ou une simple ressemblance... »)
Numéro de production
3 (1-03)
Code de production
E0907
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Michael R. Perry
Invités
Résumé détaillé
En pleine nuit, une voiture éjecte le corps inanimé d'une mannequin de 16 ans, Jazmin Burgess, devant le Roosevelt Hospital où les urgences parviennent à la sauver. Toutefois, à son chevet, Benson et Stabler sont informés par une infirmière qu'un individu l'a tabassée avec un marteau et violée avec un objet en bois. Enfin, en plus de ses blessures graves, plongée dans le coma, elle a subi une overdose d'amphétamines dilués dans son organisme d'adolescente. En outre, son père leur révèle qu'elle travaillait pour une agence de top modèles réputée où sa directrice les guide vers un photographe, Carlo Parisi, qui l'a engagée pour une séance de shooting qui s'est déroulée quelques heures avant son attaque. Approché par l'Unité spéciale, il leur confirme qu'elle était bien présente et qu'elle s'est rapidement éclipsée sans le prévenir. Néanmoins, de leur côté, en questionnant des vedettes en herbe, Munch et Cassidy notent qu'elle s'est absentée avec une autre fille, Vanessa Wong. Or, en arrivant à son appartement, les enquêteurs sont surpris de tomber sur leurs collègues de la police judiciaire, Ed Green et Lennie Briscoe, qui leur apprennent qu'elle a été tuée par la même arme du crime utilisée pour supprimer sa copine...

Épisode 4 : Hystérie modifier

Titre original
Hysteria (trad. litt. : « Hystérie »)
Numéro de production
4 (1-04)
Code de production
E0908
Première diffusion
Réalisation
Richard Dobbs
Scénario
Dawn DeNoon et Lisa Marie Petersen
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Une jeune fille afro-américaine, Tracy, est retrouvée sans vie par la section criminelle dans un quartier malfamé de Times Square. Sur place, comme son crime est sexuel, l'Unité spéciale déduit qu'il s'agit d'une prostituée tombée dans les griffes d'un client particulièrement violent. En effet, ce dernier l'a d'abord étouffée avec un sac plastique avant de la brutaliser au visage jusqu'à ce qu'elle s'étouffe dans son propre sang. En revanche, son meurtre rappelle celui d'une travailleuse du sexe dans un district proche, ce qui pousse les enquêteurs à rechercher un potentiel tueur en série sévissant dans des coins chauds de Manhattan. En outre, questionnées par Benson et Stabler, quelques-unes de leurs collègues du trottoir les guident vers une certaine Lorinda qui a réussi à se débattre contre un individu aux mauvaises intentions à son égard. Effectivement, il a tenté de l'asphyxier avec un sachet mais, malheureusement, effrayée depuis son agression, elle s'est volatilisée dans la nature... Leur traque se complique quand l'autopsie de Tracy démontre qu'elle n'a jamais vendu son corps car elle était en excellente santé physique. Dès lors, les détectives théorisent qu'elle a été attaquée par erreur par leur prédateur ou bien un second criminel tout aussi barbare...

Épisode 5 : Espoirs foudroyés modifier

Titre original
Wanderlust (trad. litt. : « Vagabonde »)
Numéro de production
5 (1-05)
Code de production
E0905
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Wendy West
Invités
Résumé détaillé
En rentrant chez elle, une propriétaire tombe sur le cadavre de son locataire, un écrivain, dans sa chambre d'amis où il est couché nu sur une chaise pliante. Aussitôt contactée, l'Unité spéciale note que son meurtrier l'a étouffé en lui mettant une petite culotte dans sa bouche avant de le bâillonner avec un bout de ruban adhésif. Comme il voyageait beaucoup en solitaire pour ses ouvrages destinés aux globe-trotters, les enquêteurs observent qu'il n'avait pas d'entourage susceptible de l'avoir tué. Conséquemment, ils s'intéressent de près à sa logeuse, Annabel Hayes, ainsi qu'à sa fille adolescente, Virginia, qui s'avère être introuvable depuis la mort de leur invité. Une fois appréhendée pour vol à l'étalage, celle-ci accuse sa mère d'être responsable de sa disparition. En effet, selon elle, cette dernière le draguait lourdement dans l'espoir qu'il couche avec elle, en vain. Blessée dans son orgueil et alcoolique, elle l'aurait donc achevé... Toutefois, la présumée coupable leur indique qu'elle a passé la soirée avec son compagnon, un certain Thomas Dayton qui lui cache ses pendants pédophiles pour mieux se rapprocher de Virginia...

Épisode 6 : Crime sur le campus modifier

Titre original
Sophomore Jinx (trad. litt. : « Une malédiction de seconde année »)
Numéro de production
6 (1-06)
Code de production
E0904
Première diffusion
Réalisation
Scénario
John Chambers
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Étudiante de la prestigieuse université de Saint-Raymonds, Jeanne Gallagher est retrouvée morte dans un buisson sur ce campus réputé pour ses basketteurs doués. Son autopsie démontre qu'elle a été agressée sexuellement puis frappée à la tête avec une pierre. En outre, il s'avère également qu'elle était extrêmement ivre au moment de son meurtre. Cependant, l'Unité spéciale se rend vite compte que la faculté cherche à étouffer l'affaire pour sauvegarder sa réputation et celle de ses joueurs. De son côté, son amie la plus proche confie à Benson et Stabler que son comportement a changé dès le jour où elle a assisté à une beuverie organisée par leurs camarades sportifs, une étrange attitude approuvée par ses parents qui leur révèlent qu'elle a été violée par l'un d'entre eux. Comme prévu, les inspecteurs découvrent que la direction a protégé le coupable à des fins notamment financières...

Épisode 7 : Un coupable encombrant modifier

Titre original
Uncivilized (trad. litt. : « Non civilisé »)
Numéro de production
7 (1-07)
Code de production
E0912
Première diffusion
Réalisation
Michael Fields
Scénario
Robert Palm et Wendy West (en)
Invités
Résumé détaillé
En jouant au football, des enfants tombent sur le cadavre d'un gamin de huit ans, Ryan Davies, près d'une aire de jeux. Il a été molesté, étranglé puis enterré à la va-vite par son agresseur. Après avoir informé les parents de la victime, d'autant que celle-ci ne donnait plus de nouvelles depuis deux jours, l'Unité spéciale enquête parmi les habitués du parc où il a trouvé la mort dont une camarade de Ryan qui leur raconte que des skaters le malmenaient régulièrement. Interrogés, ces derniers dévoilent aux inspecteurs qu'ils ont vu un homme louche, Bill Turbit, rôder dans les parages au moment présumé des faits. Effectivement, cet individu n'est d'autre qu'un délinquant sexuel qui, une décennie auparavant, a violé un scout, toujours en vie, tout en l'étouffant avec sa ceinture nouée autour de son cou, soit le même modus operandi pour le meurtre du petit Ryan. Aux yeux de Benson et Stabler, il n'y a aucun doute sur sa culpabilité et sa récidive pourtant tardive...

Épisode 8 : Meurtre dans un jardin modifier

Titre original
Stalked (trad. litt. : « Traquée »)
Numéro de production
8 (1-08)
Code de production
E0911
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Roger Garrett
Invités
Résumé détaillé
À Central Park, une avocate assistante du procureur, Karen Fitzgerald, est retrouvée assassinée dans un jardin où son meurtrier l'a d'abord frappée avec une pierre avant de la molester et de la tuer de deux balles dans la tête. Choquée par la barbarie de ce crime, Benson apprend à son coéquipier Stabler qu'elle l'a brièvement connue car elle s'acharnait, comme elle, à condamner lourdement des délinquants sexuels. Par chance, l'Unité spéciale interpelle un témoin qui a remarqué qu'un individu inquiétant l'attendait sur le banc qu'elle fréquentait habituellement lors de ses déjeuners et, pour l'identifier, il aide les enquêteurs à dresser une liste visuelle de potentiels suspects. Conséquemment, ils se penchent vers un certain Richard White, un agent immobilier que Fitzgerald a voulu inculper pour le viol de sa petite amie mais, rusé, ce dernier a profité de l'absence de preuves contre lui pour plaider coupable pour harcèlement afin d'éviter la prison. Quant à Benson, elle note que White s'intéresse de près à sa vie privée au point de la traquer...

Épisode 9 : Menottes et bas résille modifier

Titre original
Stocks & Bondage (trad. litt. : « Marchandises et Bondage »)
Numéro de production
9 (1-09)
Code de production
E0914
Première diffusion
Réalisation
Constantine Makris
Scénario
Michael R. Perry
Invités
Résumé détaillé
Analyste financière dans une compagnie d'assurances, Layla Briggs est découverte pendue par sa mère dans la chambre de son appartement. Aussitôt, l'Unité spéciale remarque que son corps est couvert de piercings, de scarifications et de brûlures. En réalité, il s'avère que la victime était adepte du sado-masochisme et, à première vue, sa mort ressemble à un accident lié à un jeu d'auto-asphyxie érotique. Cependant, les enquêteurs remarquent que son peignoir est propre, donc le signe que quelqu'un a touché son cadavre après son décès. Toute compte fait, son parent leur confirme qu'elle portait des accoutrements en latex et, paniquée à l'idée que son penchant pour le sexe violent soit révélé au grand jour, elle les a jetés dans une benne à ordures avant de la rhabiller sobrement. Dès lors, en fouillant dans ses affaires, Benson et Stabler mettent la main sur un fouet contenant des diamants précieux, un indice qui les pousse à investiguer sur du blanchiment d'argent au sein même de sa société...

Épisode 10 : Un assassin dans la nuit (1/2) modifier

Titre original
Closure (Part I) (trad. litt. : « Fermeture (Partie 1) »)
Numéro de production
10 (1-10)
Code de production
E0915
Première diffusion
Réalisation
Steve Wertimer
Scénario
Wendy West
Invités
Résumé détaillé
En pleine nuit, Harper Anderson appelle la police pour déposer plainte car elle vient d'être agressée sexuellement par un homme armé qui est rentré chez elle par l'escalier de secours de son immeuble. Avant de partir, il l'a forcée à prendre une douche pour effacer les traces de son sperme puis il s'est enfui avec la bague de sa grand-mère. Cependant, traumatisée, elle est capable de raconter son calvaire dans les moindres détails, déclarant notamment à Benson qu'il était très poli et qu'il portait un parfum de luxe. Malheureusement, faute de preuves médico-légales concrètes, son assaillant n'est pas identifié et, blessée par l'impossibilité de l'Unité spéciale à le rattraper, Harper s'évanouit dans la nature pour se reconstruire. Six mois plus tard, une autre femme est violée par le même voleur mais, toujours dégoûtée par l'échec des enquêteurs, sa première victime refuse de reparler de ce qui s'est passé...
Commentaires
Cette histoire s'achève dans l'épisode 3 de la saison 2, également intitulé Un assassin dans la nuit.

Épisode 11 : Le Crime dans le sang modifier

Titre original
Bad Blood (trad. litt. : « Mauvais sang »)
Numéro de production
11 (1-11)
Code de production
E0916
Première diffusion
Réalisation
Michael Fields
Scénario
Lisa Marie Petersen et Dawn DeNoon
Invités
Résumé détaillé
Pendant que l'inspecteur Munch recherche le progéniteur biologique de Benson qui l'a engendrée lors du viol de sa mère, l'Unité spéciale investigue sur la mort d'un gay de 21 ans, brutalement tué sur le toit de son immeuble. Quelques minutes avant son décès, il a pratiqué une fellation à son meurtrier et les enquêteurs notent également que la victime n'est d'autre que le fils d'un aristocrate à la tête d'une association locale militant pour la défense des mœurs. Ouvertement homophobe, ce dernier l'a toujours renié au point de l'inscrire à une thérapie de conversion dans l'espoir qu'il devienne hétérosexuel. Pour identifier son assaillant, les détectives épluchent la liste des invités d'une fête organisée dans son bâtiment le soir même de sa disparition et des témoins leur racontent qu'il s'est violemment disputé avec l'assistant de son père...

Épisode 12 : Supplice et châtiments modifier

Titre original
Russian Love Poem (trad. litt. : « Poème d'amour russe »)
Numéro de production
12 (1-12)
Code de production
E0913
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Eva Nagorski
Audiences
Invités
Résumé détaillé
En rentrant chez elle, Christina Harlin et sa fille Emily découvrent le corps inerte de leur mari et père, harnaché de cuir et ligoté sur une chaise. Sur place, Benson et Stabler sont informés par ses proches que le défunt était ouvertement bisexuel, avide de plaisirs charnels extrêmes et, de plus, notent qu'il se livrait à des jeux sado-masochistes, d'autant que son meurtrier l'a violé avec une banane, fruit auquel il était allergique, avant de l'étrangler. Après avoir suspecté quelques amants et maîtresses dont les ex de son fils, les enquêteurs s'intéressent à un réseau de jeunes femmes russes venues aux États-Unis dans l'espoir de profiter de l'aide financière d'hommes fortunés en couchant avec eux...
Commentaires
Interprétant une peintre soupçonnée d'avoir torturé et tué son amant, Melissa Sagemiller jouera plus tard le substitut du procureur Gillian Hardwicke tout au long de la saison 12 de la série.

Épisode 13 : Circonstances atténuantes modifier

Titre original
Disrobed (trad. litt. : « Dévêtu »)
Numéro de production
13 (1-13)
Code de production
E0910
Première diffusion
Réalisation
David Platt
Scénario
Janet Tamaro
Invités
Résumé détaillé
Un juge véreux est retrouvé mort. Très vite, l'enquête conduit à une affaire de chantage.
Commentaires
Dernière apparition de l'inspecteur Brian Cassidy, interprété par Dean Winters qui refait son grand retour dans l'épisode 23, VIP, de la saison 13 de la série avant d'être un personnage régulier dans les suivantes, jusqu'à l'épisode 16, Affronter les démons, de la saison 20.

Épisode 14 : La Dernière chance modifier

Titre original
Limitations (trad. litt. : « Prescription »)
Numéro de production
14 (1-14)
Code de production
E0919
Première diffusion
Réalisation
Constantine Makris
Scénario
Michael R. Perry
Invités
Résumé détaillé
Lyle Morris demande à Cragen la réouverture d'un dossier concernant trois viols commis il y a cinq ans. En effet, c'est leur dernière chance de mettre la main sur le criminel avant que le dossier ne soit définitivement bouclé... Une des victimes du viol, Jennifer Neil, connait l'identité de son violeur puisqu'elle l'a revu et prié avec lui mais refuse de le dénoncer, malgré le mandat de la police l'obligeant à parler. Elle est incarcérée pour outrage à la cour devant le tribunal. Mais la police finit par retrouver le suspect...
Commentaires
A partir de cet épisode, Monique Jeffries étant seule partenaire de John Munch, Michelle Hurd est désormais créditée au générique, excepté (sans raison apparente) dans l'épisode 15 de la même saison, où le 1er générique de la série a été conservé.

Épisode 15 : Libération sur parole (1/2) modifier

Titre original
Entitled (trad. litt. : « Intitulé »)
Numéro de production
15 (1-15)
Code de production
E0918
Première diffusion
Réalisation
Ed Sherin
Scénario
Robert Palm et Wendy West (en)
Invités
Résumé détaillé
Un commercial est retrouvé mort dans sa voiture. La police recherche une femme avec qui il aurait quitté un bar, peu de temps avant d'être abattu.
Commentaires

Cet épisode est un cross-over, l'histoire se termine dans l'épisode 14 de la saison 10 de New York, police judiciaire : Une famille intouchable.

Par ailleurs, il s'agit du dernier épisode où Michelle Hurd n'est pas créditée au générique, bien qu'il s'agisse d'une erreur pour cet épisode (elle est créditée à l'épisode 14 après le départ de Brian Cassidy vers la brigade des stups puis dès l'épisode 16).

Épisode 16 : Le Troisième suspect modifier

Titre original
The Third Guy (trad. litt. : « Le Troisième homme »)
Numéro de production
16 (1-16)
Code de production
E0920
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Dawn DeNoon et Lisa Marie Petersen
Invités
Résumé détaillé
Deux adolescents sont arrêtés pour le meurtre et le viol d'une vieille dame. Mais il apparaît rapidement qu'un troisième homme est sans doute en cause.

Épisode 17 : Crime passionnel modifier

Titre original
Misleader (trad. litt. : « Corrupteur »)
Numéro de production
17 (1-17)
Code de production
E0912
Première diffusion
Réalisation
Richard Dobbs
Scénario
Nick Kendrick
Invités
Résumé détaillé
Sylvia Hadley, la superbe belle-fille du très réactionnaire proviseur d'un lycée de Baltimore, est découverte étranglée dans sa chambre d'hôtel. L'enquête révèle qu'elle a été violée et la chambre fouillée...

Épisode 18 : Meurtre sur Internet modifier

Titre original
Chat Room (trad. litt. : « Salon de discussion »)
Numéro de production
18 (1-18)
Code de production
E0923
Première diffusion
Réalisation
Richard Dobbs
Scénario
Roger Garrett
Invités
Résumé détaillé
Grâce au témoignage d'une adolescente violée, les détectives Benson et Stabler remontent un réseau de pédophiles, qui sévissent via Internet.

Épisode 19 : L'Enfant du métro modifier

Titre original
Contact (trad. litt. : « Contact »)
Numéro de production
19 (1-19)
Code de production
E0921
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Robert Palm et Wendy West
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Jen Caulder est violée dans le métro devant tout le monde. Ce n'est pas la première agression du genre. Aussi, les détectives Stabler et Benson sont-ils en mesure de présenter à la victime un portrait-robot de son agresseur, afin qu'elle l'identifie. Peu de temps après, l'homme est arrêté alors qu'il tentait de perpétrer un nouveau viol.

Épisode 20 : Le Complice imaginaire modifier

Titre original
Remorse (trad. litt. : « Remords »)
Numéro de production
20 (1-20)
Code de production
E0924
Première diffusion
Réalisation
Alexander Cassini
Scénario
Michael R. Perry
Invités
Résumé détaillé
Mark Krieger est arrêté pour le viol d'une journaliste, Sarah Logan. Lors de son émission télévisée, cette dernière parle de son agression. De son côté, le détective Munch enquête et apprend que d'autres personnes ont, semble-t-il, participé à l'agression.

Épisode 21 : Au bout de l'horreur modifier

Titre original
Nocturne (trad. litt. : « Nocturne »)
Numéro de production
21 (1-21)
Code de production
E0922
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Wendy West
Audiences
Invités
Résumé détaillé
Un professeur de piano est fortement suspecté d'abuser sexuellement de ses élèves. Il est apprécié dans son entourage et parmi les parents des enfants. Mais lorsque Stabler et Benson découvrent non seulement des photos, mais également des vidéos tout à fait explicites, il n'est plus à douter que ce professeur se livre à des activités pédophiles...

Épisode 22 : Un psy chez les flics modifier

Titre original
Slaves (trad. litt. : « Esclaves »)
Numéro de production
22 (1-22)
Code de production
E0926
Première diffusion
Réalisation
Scénario
Dawn DeNoon et Lisa Marie Petersen
Invités
Résumé détaillé
Alors qu'un psychologue débarque dans les bureaux du SVU pour faire état de santé de l'équipe, Benson et Stabler recherchent Llena, une jeune femme roumaine.

Notes et références modifier

  1. (en) « Law & Order: Special Victims Unit - Series - Episode List - Season 1 », sur Tvtango.com (consulté le ).
  2. a et b (en) « SpotVault - Law & Order: SVU (NBC) - 1999-2000 », sur Spottedratings.com, (consulté le ).