Liste de prénoms en français

liste d'un projet Wikimedia
(Redirigé depuis Prénoms français)

Cet article présente une liste de prénoms en français, sur les 33 000 prénoms recensés dans l'Officiel des Prénoms en 2018 (vingt fois plus qu'en 1900 avec une accélération en France depuis la loi du 8 janvier 1993 qui assouplit la réglementation concernant les prénoms)[1]. Seules les formes en langue française sont ici répertoriées et non pas les prénoms et leurs formes étrangères utilisés dans les pays francophones, y compris la France.

(m) masculin ; (f) féminin ; (x) mixte ;

  • (x) Prénom : origine et signification

Prénoms féminins modifier

Sommaire :

.A modifier

  • (f) Abdonie ou Abdonise : féminins d'Abdon
  • (f) Abeline ou Abélie ou Abelle : féminins d'Abel
  • (f) Abigaelle ou Abigaëlle : de l'hébreu אביגיל, avigáyil, qui signifie « joie du père » ou « source de joie »
  • (f) Acacie ou Acaciane : féminins d'Acace
  • (f) Acanthe : variante d'Acacie
  • (f) Adalbaude
  • (f) Adegrine : féminin d'Adegrin
  • (f) Adélaïde : du germanique adal- « noble » et haid- « lande, bruyère »
  • (f) Adèle : comme Adèlaïde, issu du vieux haut allemand adal- « noble »
  • (f) Adélie ou Adélice : variantes d'Adèle
  • (f) Adeline : féminin d'Adelin
  • (f) Adeltrude : du germanique adal qui signifie noble et trud, fidèle
  • (f) Adolphine ou Adolphie : féminin d'Adolphe
  • (f) Adonise ou Adonie : féminin d'Adonis
  • (f) Adrastée : du grec adrásteia qui signifie « de qui on ne peut échapper »
  • (f) Adrehilde : du germanique adal qui signifie noble et hild, combat
  • (f) Adrienne : féminin d'Adrien
  • (f) Agathe : du grec agathos qui signifie bon, brave au combat
  • (f) Agatha : variante d'Agathe
  • (f) Agilberte : féminin d'Agilbert
  • (f) Aglaé : du grec aglaia qui signifie éclat, rayonnante de beauté, parure
  • (f) Agnane ou Aignane : féminins d'Aignan
  • (f) Agneflète : du grec agnê qui signifie chaste, innocent et fletus, pleuré
  • (f) Agnès : du grec agnê féminin de agnos signifiant pure, chaste
  • (f) Agrippine : féminin d'Agrippin
  • (f) Aigline ou Aygline : du latin aquilinus, d'un aigle ou aquiline
  • (f) Aimée : féminin d'Aimé
  • (f) Alaine : féminin d'Alain
  • (f) Alaïs : dérivé d' Adélaïde
  • (f) Albane : féminins d'Alban
  • (f) Albérade
  • (f) Albérique : féminin de Albéric
  • (f) Albertine
  • (f) Alcidie : féminin d'Alcide
  • (f) Alcine : sans doute issu du grec alke qui signifie « confiant dans sa force »
  • (f) Alcyone : du grec háls qui signifie « la mer » et de kyôn « concevoir »
  • (f) Aldegonde : du vieux haut allemand adal qui signifie noble et gund voulant dire guerre
  • (f) Aleth ou Alèthe : probablement d'origine germanique.
  • (f) Alexandrine : variante d'Alexandra
  • (f) Alexanne : du grec alexein, qui signifie défendre, repousser
  • (f) Alexine ou Alexane ou Alexiane : féminins d'Alexis
  • (f) Alice : de l'anthroponyme germanique Adalhaid, formé des éléments adal- « noble » et haid « lande, bruyère »
  • (f) Alida : variante d'Adélaïde
  • (f) Aliénor : d'origine germanique
  • (f) Aliette : possible origine germanique de adal qui signifie noble
  • (f) Aline : diminutif d'Adeline lui-même dérivé de Adèle, du germanique adal, noble
  • (x) Alix : variante d'Alice
  • (f) Alizé : du castillan alisios (lui-même issu du latin alisus, régulier) qui signifie vents tropicaux (cf. Alizé)
  • (x) Aloïse : du germanique al qui signifie tout et wis, qui veut dire sage, savant, lettré
  • (f) Aloyse : variante d'Aloïse
  • (f) Alphonsine ou Alphonsie : féminins d'Alphonse
  • (f) Althée : du latin althea qui signifie mauve
  • (f) Amalberge ou Amauberge : du vieux francique amal, courageux, téméraire et berg, montagne
  • (f) Amaliane : du germanique amal qui signifie courageux ou emprunté au latin Amelia, Amelius
  • (f) Amalthée : du grec kepas amaltheas qui signifie corne d'abondance
  • (f) Amande : féminin d'Amand
  • (f) Amandine : féminin d'Amandin
  • (f) Amante : féminin d'Amant
  • (f) Amarande : variante d'Amaranthe
  • (f) Amaranthe : du grec amaranthos qui signifie qui ne se flétrit pas
  • (f) Amaryllis : du nom de femme d'origine grecque Amarullis, d'étymologie obscure, probable création littéraire
  • (x) Ambre ou Ambrine : variantes d'Ambroisie
  • (f) Ambroisie ou Ambroisine : féminins d'Ambroise
  • (f) Améliane : variante d'Amélie
  • (f) Amélie : du germanique Amalia, de amal, travail ou courageux
  • (f) Ameline : du germanique amal, qui signifie travail
  • (f) Améthyste : du grec améthystos qui signifie littéralement ne pas être ivre ou, plus librement, protégé de l'ivresse
  • (f) Amicie : du latin Amicia, de amicus, amica qui signifie ami, amie
  • (f) Aminte : sans doute du latin amor, qui signifie amour ou amans, qui aime
  • (f) Anaëlle : féminin d'Anaël
  • (f) Anaïs : variante d'Anne
  • (f) Anastasie ou Anastasiane : féminins d'Anastase
  • (f) Anatolie ou Anatoline : féminins d'Anatole
  • (f) Anceline : féminin d'Ancelin
  • (f) Andrée : féminin d'André
  • (f) Anémone : du grec anemos signifiant le vent (l'anémone renvoyant à la fleur du vent en français)
  • (f) Angadrême : du germanique angil qui signifie lame et drugan, combattre
  • (f) Angèle : du grec agellos qui signifie messager
  • (f) Angeline : variante d'Ange
  • (f) Angélique : variante d'Ange
  • (f) Angilberte : féminin d'Angilbert
  • (x) Anicée : variante d'Anicet et Anicette
  • (f) Anicette : féminin d'Anicet
  • (f) Annabelle ou Anabelle : variante d'Anne, signifiant Anne la Belle
  • (x) Anne et ses dérivés Anne-Marie, Anne-Sophie, etc. : de l'hébreu חנה, hannah qui signifie « grâce »
  • (f) Annette ou Annick ou Annie : variantes d'Anne
  • (f) Annonciade : référence aux Sœurs de l'Annonciade
  • (f) Ansberte : féminin de Ansbert
  • (f) Anstrudie : du germanique ans qui signifie divinité et trud, fidèle
  • (f) Anthelmette ou Anthelmine : féminins d'Anthelme
  • (f) Antigone : du grec anti signifiant qui s'oppose et gónê, la semence
  • (f) Antoinette : féminin d'Antoine
  • (f) Antonine : féminin d'Antonin
  • (f) Aphélie : du grec apo qui signifie loin et hêlios, soleil
  • (f) Apolline ou Apollonie : féminins d'Apollinaire
  • (f) Aquiline : féminin d'Aquilin
  • (f) Arabelle : du latin orabilis qui signifie céder à la prière, exaucer
  • (f) Arcadie ou Arcadiane : féminins d'Arcade
  • (x) Archange : du grec ancien arkhê (ἀρχή) qui signifie commencement, commandement et angelos (γγελος), messager.
  • (f) Argine : du latin regina signifiant la reine
  • (f) Ariane : du grec ariandanein qui signifie être séduisant
  • (f) Aricie : du grec aristos qui signifie le meilleur
  • (f) Arlette
  • (f) Armance : variante d'Armande
  • (f) Armande : féminin d'Armand
  • (f) Armandine ou Armandie : variantes d'Armande
  • (f) Armeline : variante d'Armelle
  • (f) Armide : prénom de la célèbre magicienne sarrasine, amante de Renaud, dans l'épopée la Jérusalem Délivrée de Torquato Tasso
  • (f) Armelle : féminin d'Armel
  • (f) Armine ou Arminie : féminins d'Armin
  • (f) Arnaude : féminin d'Arnaud
  • (f) Arsènie : féminin d'Arsène
  • (x) Arsinoé : variante d'Arsène ou féminin d'Arsène.
  • (f) Artémis : du grec artemia qui signifie l'intégrité physique, la santé éclatante.
  • (f) Arthurine : féminin d'Arthur
  • (f) Asceline : féminin d'Ascelin
  • (f) Ascension : prénom inspiré par l'Ascension du Christ
  • (f) Assomption : prénom inspiré par l'Assomption de Marie
  • (f) Astarté : variante d'Esther qui signifie étoile
  • (f) Astérie : du grec asteria qui signifie étoile
  • (f) Astrée : du grec astron qui désigne tous les corps célestes
  • (f) Athalie : de l'hébreu athalia qui signifie rosée de Dieu
  • (f) Athanasie : féminin d'Athanase
  • (f) Athénaïs : dérivé d'Athéna
  • (f) Aube : du latin alba, blanche (le prénom Alba est emprunté à l'italien ou à l'espagnol)
  • (f) Aubertine : variante d'Alberte
  • (f) Aude ou Aulde : du germanique Alda dérivé de ald, âgé, sage
  • (f) Audrey : du vieil anglais Aethelthryth, de aethel, noble et thryth, force, puissance; latinisé au Moyen Âge en Etheldreda
  • (f) Audeline ou Audette : variantes d'Aude
  • (f) Augustine : féminin d'Auguste.
  • (f) Aure : du latin aura qui signifie brise
  • (f) Aurélie : du nom de femme Aurelia et nom d'une importante famille romaine, souvent rattaché au latin aurum qui signifie or
  • (f) Aurélienne : féminin d'Aurélien
  • (f) Aurelle : féminin d'Aurèle
  • (f) Auriane : variante d'Oriane
  • (f) Aurore : du nom de la déesse latine du jour Aurora, l'aurore
  • (f) Auxane : féminin d'Auxence
  • (f) Aveline : du latin abellana qui signifie aveline, noisette
  • (f) Avigaëlle : variantes de Abigaëlle
  • (f) Avoye ou Avoie
  • (f) Axeline ou Axellane : dérivés d'Axelle
  • (f) Axelle : féminin d'Axel
  • (f) Aymardine : féminin d'Aymard
  • (f) Aymonde : variantes de Raymonde
  • (f) Aymone : féminin de Aymon de haim, maison, foyer
  • (f) Azalaïs : variante occitane d'Adélaïde
  • (f) Azalée : du grec azaleos qui signifie desséché
  • (f) Azélie ou Azelle : variantes d'Adèle
  • (f) Azeline : variante d'Adeline

.B modifier

  • (f) Barbe : du grec barbara qui signifie la barbare, l'étrangère
  • (f) Basilisse : du grec basileus qui signifie roi
  • (f) Bathilde : du germanique bald, audacieux et hild, combat
  • (f) Béatrice ou Béatrix : du latin beatus qui signifie bienheureux
  • (f) Bénédicte : du latin benedictus, qui signifie béni
  • (f) Benoîte : féminin de Benoît
  • (f) Bérengère (ou Bérangère) : féminin de Béranger
  • (f) Bérénice : emprunté au grec Berenikê, forme dialectale de Pherenikê, de Pherein, qui apporte et de nikê, victoire
  • (f) Bernadette : féminin de Bernard
  • (f) Berthe : du germanique berht qui signifie brillant, illustre
  • (f) Bertille ou Berthilde : variante de Berthe
  • (f) Bertrande : féminin de Bertrand
  • (f) Beuve
  • (f) Bibiane : variante de Viviane
  • (f) Blanche : vient de la couleur blanc
  • (f) Blandine : du latin blandus qui signifie caressant, doux
  • (f) Bonne : du latin bonus, plusieurs significations possibles (bon, doux, agréable, etc.)
  • (f) Brigitte : du celtique briga qui signifie élevée ; prénom qui provient de la déesse celte Brigantia
  • (f) Brune : féminin de Bruno
  • (f) Brunehaut
  • (f) Brunehilde : du germanique Bryn et Hild, qui signifie armure et combat
  • (f) Brunelle : variante de Brune
  • (f) Brunissende

.C modifier

  • (f) Calixtine : forme féminine de Calixte
  • (×) Calliste
  • (x) Camille : du latin camillus, l'assistant du prêtre romain pendant qu'il faisait le sacrifice
  • (f) Candide
  • (f) Capucine : de la fleur éponyme
  • (f) Carine : du latin carinus, signifiant cher, aimé
  • (f) Carole : du latin médiéval Carola , féminin de Carolus, nom d'origine germanique qui a donné Charles
  • (f) Caroline : vient de Carolina, dérivé de Carola
  • (f) Cassandre : dans la mythologie grecque, Cassandre (en grec ancien Κασσάνδρα / Kassándra) est la fille de Priam et d'Hécube.
  • (f) Cassiopée
  • (f) Castille : se réfère peut-être à l'ancien royaume de Castille, en péninsule ibérique
  • (f) Catherine : du grec katharos qui signifie pur
  • (f) Cécile : du latin caecili qui signifie aveugle ; Caecilii est le patronyme d'une illustre famille romaine du IIIe siècle av. J.-C.
  • (x) Céleste du latin Caelestis qui signifie qui vient du ciel
  • (f) Célestine
  • (f) Céline : diminutif de Marceline ou issu du latin Caelina, par l'intermédiaire de Caelia, Caelius, de caelum, ciel
  • (f) Cerise
  • (x) Chantal : cas singulier d'un nom de famille français devenu prénom : Chantal est le patronyme de Jeanne Frémyot de Chantal, grand-mère de la marquise de Sévigné
  • (f) Charlène ou Charlaine : emprunt à l'anglais Charlene, un des féminins de Charles
  • (f) Charline : dérivé féminin de Charles
  • (f) Charlotte : féminin de Charlot, diminutif de Charles
  • (f) Christelle ou Chrystèle
  • (f) Christiane : féminin de Christian
  • (f) Christine : du latin Christiana, féminin de Christianus qui dérive de Christus, Christ
  • (f) Claire : du latin clara, féminin de Clarus, surnom romain qui signifie brillant, éclatant
  • (x) Claude : du latin claudius qui signifie boiteux
  • (f) Claudette : féminin (diminutif) de Claude
  • (f) Claudine : variante de Claude
  • (f) Clarisse : variante de Clara
  • (f) Clélie : du latin cluere, qui signifie « avoir de la renommée ».
  • (f) Clémence : du latin clemens qui signifie bon, indulgent
  • (f) Clémentine : féminin de Clément ou variante de Clémence
  • (f) Clotilde ou Clothilde : du germanique Hlod(h)ilda ou Hlot(h)ilda signifiant gloire et combat
  • (f) Colette : dérivé de Nicole, Nicolette
  • (f) Coline
  • (f) Colombe : du latin columba, pigeon, à l'origine du français colombe
  • (f) Conception : du latin conceptio, grossesse, référence à l'Immaculée Conception
  • (f) Constance
  • (f) Constantine : dérivé de Constantin
  • (f) Coralie : dérivé de Cora
  • (f) Coraline : dérivé de Coralie
  • (f) Corentine : féminin de Corentin.
  • (f) Corinne : du nom d'une poétesse grecque du VIe siècle av. J.-C.
  • (f) Cunégonde : d'origine germanique
  • (f) Cyrielle

.D modifier

  • (f) Daphné : emprunté au grec Daphnê, nymphe et au sens propre, laurier
  • (f) Dauphine : variante de Delphine
  • (f) Delphine : féminin de Delphin
  • (f) Denise : féminin de Denis
  • (f) Déotille
  • (f) Désirée : féminin de Désiré
  • (f) Diane : du latin Diana, nom d'une déesse de la chasse.
  • (f) Dieudonnée : féminin de Adéodat et Dieudonné.
  • (x) Dominique : du latin dominicus qui signifie qui est relatif au seigneur.
  • (f) Domitille : du latin Domitilla, de Domitius, nom d'une importante famille romaine
  • (f) Donatienne : féminin de Donatien
  • (f) Doriane : féminin de Dorian.
  • (f) Dorine
  • (x) Dorothée : du grec doron qui signifie cadeau et thêos qui signifie Dieu, soit Don de Dieu.
  • (f) Douce
  • (f) Douceline

.E modifier

  • (f) Edmée : féminin de Edme
  • (f) Edmonde
  • (f) Églantine: du nom de la fleur lui-même dérivé de aiglent, nom du fruit de l'églantier. Issu du latin aculentum, muni d'épines
  • (f) Eglé : du grec Aeglé, la Brillante (Hespéride)
  • (f) Éléonore : variante tardive en langue d'oïl d'Aliénor
  • (f) Éliane : dérivé de Elianus ou Hélianus, du grec Hêlios, soleil
  • (f) Éliette : féminin d'Élie
  • (f) Élisabeth : de l'hébreu אֱלִישֶׁבַע, mon Dieu est serment, ou mon Dieu est plénitude
  • (f) Élise
  • (f) Élodie : du germanique ali-, autre, étranger et -od, bien, richesse, dérivé de Alodie
  • (f) Éloïse : variante d'Héloïse
  • (f) Elvire : d'origine incertaine, peut-être germanique
  • (f) Émeline ou Emmeline ou Émelyne : pure, sans ennemi, sans problème ; ou variante d'Ameline, du germanique amal, labeur
  • (f) Émérance ou Émérentienne : du latin emereo, mériter
  • (f) Émérencie : du latin emereo, mériter
  • (f) Émérencienne : du latin emereo, mériter
  • (f) Émilie : féminin d' Émile
  • (f) Émilienne
  • (f) Emmanuelle : de l'hébreu Dieu est avec nous ; féminin d'Emmanuel
  • (f) Enimie
  • (f) Épiphanie
  • (f) Éponine : dérivé du nom de la déesse gauloise Épona.
  • (f) Ernestine : féminin de Ernest
  • (f) Estelle : du latin stella qui signifie étoile
  • (f) Étiennette : féminin de Étienne
  • (f) Eudoxie : du grec eu, bien, et doxa, la doctrine
  • (f) Eugénie : féminin d'Eugène
  • (f) Eulalie
  • (f) Euphrasie
  • (f) Euphrosine : variante d'Euphrosyne.
  • (f) Eurydice
  • (f) Eusébie
  • (f) Évangéline
  • (f) Ève : emprunté au grec biblique Eva ou Heva, transcription de l'hébreu H'awwah, vivre
  • (f) Évelyne : souvent considéré comme un diminutif de Eve, mais plus probablement issu du germanique Avila, remerciement

.F modifier

.G modifier

.H modifier

  • (f) Harmonie
  • (f) Hadrienne
  • (f) Havoise ou Hawise : du germanique Hadu, bataille ou combat et wid, sauvage ou bois
  • (f) Hélène : du grec hélê, qui signifie éclat du soleil
  • (f) Héliette : dérivé de Hélie
  • (f) Hélisende ou Helissende ou Hélisenne : vraisemblablement d'origine germanique
  • (f) Héloïse : du germanique hlod qui signifie glorieux et wig qui signifie le combattant; ou du germanique hail, qui signifie robuste ou sain et wid qui veut dire bois ; variante d'Éloïse
  • (f) Henriette : féminin d'Henri
  • (f) Henryane ou Henryanne : féminin d'Henri
  • (f) Hermance
  • (f) Hermine
  • (f) Herminie
  • (f) Hermione
  • (f) Hersende : d'origine germanique
  • (x) Hippolyte : du grec hippólutos, qui signifie qui délie les chevaux
  • (f) Honorine : du latin honoratus, « honorée, digne d'honneurs »
  • (f) Hortense ou Hortensia : du latin Hortensius, d'une grande famille romaine, dérivé du mot hortus, le jardin
  • (f) Huguette : féminin de Hugues

.I modifier

.J modifier

.L modifier

  • (f) Lambertine : dérivé de Lamberte
  • (f) Laure : du latin laurus, laurier
  • (f) Laureline : dérivé de Laure
  • (f) Laurence : féminin de Laurent
  • (f) Lauriane ou Laurianne ou Loriane : dérive de Laure
  • (f) Laurine : variante de Laure
  • (f) Léocadie : du grec λευκός blanc, brillant, issu du prénom latin "Leocadia"
  • (f) Léopoldine : féminin de Léopold, du germanique liut, peuple et bald, audacieux
  • (f) Léonie : du latin qui signifie la lionne, le courage et la force.
  • (f) Léonne ou Léone ou Léontine : féminins de Léon.
  • (f) Liberte : féminin de Libert
  • (f) Lilas
  • (f) Liliane
  • (f) Line
  • (f) Lise
  • (f) Liseron
  • (f) Lorraine : du nom de région Lorraine, du latin Lothari regnum, royaume de Lothaire, du germanique Hlod, gloire et hari, armée
  • (f) Louane ou Louanne : d'origine celtique, dérivé d'Elouan
  • (f) Louise
  • (f) Louisette : diminutif de Louise
  • (f) Luce : du latin lux, lucis, lumière
  • (f) Lucette : diminutif de Luce
  • (f) Lucie : du latin Lucia, de lux, lucis, lumière
  • (f) Lucienne : féminin de Lucien
  • (f) Lucille ou Lucile : variantes de Lucie
  • (f) Ludivine ou Ludovine : du germanique lind, doux et win, ami.
  • (f) Lydie : ancien pays d'Asie Mineure, du latin ludia, le lilas, propagé en hommage à sainte Lydie de la Pourpre.

.M modifier

  • (f) Maëlle
  • (f) Magali : forme dérivée de Marguerite
  • (f) Maguelone ou Maguelonne : formes dérivées de Marguerite.
  • (f) Mahaut ou Mahault : formes dérivées de Mathilde
  • (f) Malvina : du gaélique écossais mala « sourcil, front » et mhìn « doux »
  • (f) Manon : dérivé de Marie
  • (f) Marcelle : féminin de Marcel
  • (f) Marceline : féminin de Marcel
  • (f) Margot ou Margaux : diminutifs de Marguerite
  • (f) Marguerite : du grec margiritis, qui signifie la perle
  • (f) Marianne ou Mariane : composés des prénoms Marie et Anne
  • (f) Marie et ses dérivés composés Marie-Ange, Marie-Bernard, Marie-Cécile, Marie-Chantal, Marie-Charlotte, Marie-Christine, Marie-Claire, Marie-Claude, Marie-Élisabeth, Marie-Ève, Marie-France, Marie-Françoise, Marie-Hélène, Marie-Isabelle, Marie-Jeanne, Marie-Laure, Marie-Laurence, Marie-Liesse, Marie-Louise, Marie-Madeleine, etc. : de l'araméen miryam, maryam (voir Myriam, sœur de Moïse et d'Aaron, et Marie, mère de Jésus de Nazareth).
  • (f) Mariette : dérivé de Marie
  • (f) Marine : vient du latin mar, la mer
  • (f) Marion
  • (f) Marjolaine
  • (f) Marjorie
  • (f) Marlène : forme contractée de Marie-Hélène (comme Mylène) ou de Marie-Madeleine
  • (f) Marthe
  • (f) Martine : féminin de Martin
  • (f) Maryvette : forme contractée de Marie-Yvette
  • (f) Maryvonne : forme contractée de Marie-Yvonne
  • (f) Mathilde : du germanique maht et hild, qui signifient force et combat.
  • (f) Maud : forme dérivée de Mathilde
  • (f) Mauricette : féminin de Maurice.
  • (f) Maxellende : du latin maximus, le plus grand et lenire, adoucir
  • (x) Maxime
  • (f) Maximilienne
  • (f) Maxine
  • (f) Mégane : prénom gallois francisé, dérivé de Marguerite
  • (f) Mélanie : du grec melanos, signifiant noir
  • (f) Mélisse : du grec melissa qui signifie abeille ou de 'meli' qui veut dire 'miel'
  • (f) Mélisande ou Mélisende : origine incertaine, peut-être germanique.
  • (f) Mélissandre ou Mélisandre
  • (f) Mélodie
  • (f) Mélusine : d'après la fée homonyme. Probablement une altération de mère Lucine, du latin mater lucina
  • (f) Michèle ou Michelle ou Micheline : féminins de Michel
  • (f) Mireille
  • (f) Modestie
  • (f) Modestine
  • (f) Moïsette : féminin de Moïse
  • (f) Monique
  • (f) Montaine : du latin montanus signifiant montagne.
  • (f) Mylène : forme contractée de Marie-Hélène
  • (f) Myrtille

.N modifier

  • (f) Nadège
  • (f) Nadine
  • (f) Naïs : forme dérivée d'Anaïs
  • (f) Nantilde ou Nantechilde : prénom d'origine germanique
  • (f) Nathalie ou Natalie : du latin natalis qui signifie jour de naissance
  • (f) Nicole ou Nicolette : féminins de Nicolas
  • (f) Nine ou Ninon
  • (f) Noëlle : féminins de Noël
  • (f) Noélie : du latin natalis (jour de naissance) ou de l'hébreu immanouel (Dieu est avec nous)
  • (f) Noémie : de l'hébreu נעמי, naomi, qui signifie aimable, agréable, gracieuse

.O modifier

  • (f) Océane : féminin de Océan
  • (f) Octavie : féminin de Octave
  • (f) Odette
  • (f) Odile : du germanique richesse.
  • (f) Olive
  • (f) Olympe ou Olympie
  • (f) Ombline ou Ombeline
  • (f) Ondine : du latin unda (onde) suivi du suffixe -ine.
  • (f) Ophélie : du grec ophelia qui signifie celle qui aide.
  • (x) Orégane : du celtique aour he gen, qui signifie visage d'or. Peut également être orthographié Aurégane selon sa racine latine aurus signifiant "or".
  • (f) Oriande
  • (f) Oriane
  • (f) Orlane : peut-être dérivé de Rolande
  • (f) Othilie : forme dérivée d'Odile

.P modifier

.Q modifier

  • (f) Quentine : féminin de Quentin
  • (f) Quiterie ou Quitterie : altération de Guiterie, du germanique "wid(o)" qui signifie "bois" (latinisé en Guiterius, Guiteria)

.R modifier

  • (f) Radegonde : du germanique rad et gund, conseil et guerre
  • (f) Raphaëlle : féminin de Raphaël
  • (f) Raymonde : féminin de Raymond
  • (f) Régine : du latin regina, reine
  • (f) Reine : transposition française de regina
  • (f) Réjeanne ou Réjane : variantes de Régine
  • (f) Renée : féminin de René
  • (f) Richarde : féminin de Richard
  • (f) Richilde
  • (f) Rictrude
  • (f) Rigoberte : féminin de Rigobert
  • (f) Roberte : féminin de Robert
  • (f) Rolande : féminin de Roland
  • (f) Romance
  • (f) Romane : féminin de Roman ou Romain
  • (f) Rosalie : du latin rosaria, qui signifie jardin des roses.
  • (f) Rose : du latin rosa, rose ; Sainte Rose était le symbole de l'amour et de la pudeur.
  • (f) Roseline ou Roselyne : composé de Rose et de Line (lui-même diminutif de Caroline ou Adeline)
  • (f) Rosemonde
  • (f) Roxane
  • (f) Roxelane

.S modifier

  • (f) Sabine : du latin sabinus, qui signifie appartenant au peuple des Sabins, voisins des premiers Romains au temps de la fondation de Rome
  • (f) Savine : variant de Sabine ou féminin de Savin
  • (f) Sandrine : hypocoristique d'Alexandrine
  • (x) Scholastique
  • (f) Ségolène : forme méridionale d'un anthroponyme germanique, Sigolind, de sig, victoire et lind, doux, tendre
  • (f) Séphora : de l'hébreu tsipór (ציפור), oiseau
  • (f) Séraphine : féminin de Séraphin
  • (f) Servane : féminin de Servan
  • (f) Séverine : du latin severus, grave. Severus est aussi le nom d'une famille ibéro-romaine qui a donné à Rome et à Byzance plusieurs empereurs.
  • (f) Sibylle : les sibylles étaient dans le monde grec des personnes aux dons prophétiques et divinatoires
  • (f) Sidonie : féminin de Sidoine
  • (f) Simone : féminin de Simon
  • (f) Sixtine : du latin sixtus, le sixième
  • (f) Solange : du latin solemnis, solennel
  • (f) Soline ou Solène ou Soleine ou Solenn : du latin solemnis, fête ou solennité
  • (f) Sophie : du grec sophia, sagesse
  • (f) Stéphanie : féminin de Stéphane
  • (f) Suzanne : de l'hébreu שושנה, shoshannah, lis, symbole de la pureté, ou, selon le contexte, rose
  • (f) : Suzelle : forme dérivée de Suzanne
  • (f) Suzette
  • (f) Suzie
  • (f) Suzon : dérivé de Suzanne
  • (f) Sylviane ou Sylvaine : féminin de Sylvain
  • (f) Sylvie : du latin silva qui signifie forêt
  • (f) Sylvette : diminutif de Sylvie
  • (f) Symphorine ou Symphorienne : formes féminines de Symphorien

.T modifier

  • (f) Thalie : du grec ancien Θάλεια, Tháleia
  • (f) Théodosie : du grec Theodosia, don de dieu.
  • (f) Thérèse : du grec Therasia, habitant de l'île de Tarnre, en Mer Méditerranée centrale
  • (f) Tiphaine : du grec Theophaneia, c'est-à-dire « apparition, manifestation de Dieu »

.U modifier

  • (f) Uranie : forme féminine d'Uranus
  • (f) Urielle : de l'hébreu, est proche d'Arielle

.V modifier

  • (f) Valentine : féminin de Valentin
  • (f) Valérie : du latin valère qui signifie être bien portant. Valerius était le nom d'une famille romaine célèbre au IIe siècle
  • (f) Valériane
  • (f) Véronique : du grec phérô, je porte et nikê, la victoire
  • (f) Victoire ou Victorine : du latin victor qui signifie victorieux, victorieuse
  • (f) Vinciane : même racine que Vincent
  • (f) Violaine
  • (f) Violette : du latin viola qui signifie la violette
  • (f) Virginie : du latin virgo qui signifie vierge
  • (f) Viviane : du latin viviana qui signifie ardente, ou de vivo, vivere qui veut dire vivre, durer

.X modifier

.Y modifier

  • (f) Yolande ou Yolaine : origine incertaine, peut-être du latin viola, la violette
  • (f) Ysaline : étymologie incertaine, peut-être une forme dérivée d'Élisabeth ou d'Eusébie
  • (f) Ysance
  • (f) Yseult : variante d'Iseult
  • (f) Yvette : féminin d'Yves
  • (f) Yvonne : féminin d'Yvon

.Z modifier

  • (f) Zélie : probablement forme altérée de Célie
  • (f) Zénaïde : contient le radical Zeus (souverain des dieux), et du grec Zênodôros, don de Zeus
  • (f) Zéphirine ou Zéphyrine : féminin de Zéphirin ou Zéphyrin

Prénoms masculins modifier

Sommaire :

A modifier

  • (m) Abel : d'après le personnage biblique
  • (m) Abélard : variante d'Abel
  • (m) Abelin : variante d'Abel
  • (m) Abraham : d'après le personnage biblique
  • (m) Absalon : de l'hébreu abba qui signifie « père » et shalom « paix », c'est-à-dire « père de la paix »
  • (m) Acace : du grec acacia « innocence »
  • (m) Achaire : du grec akos « remède »
  • (m) Achille : du nom d'un des héros de l'Iliade, épopée homérique
  • (m) Adalbéron : du germanique adal « noble » et beran, bern « ours »
  • (m) Adam : d'après le personnage biblique
  • (m) Adegrin ou Aldegrin : du germanique adal « noble » et grin « cruel »
  • (m) Adelin ou Andelin : du germanique adal « noble » et lind « doux »
  • (m) Adelphe : du grec adelphos « frère »/"sœur"
  • (m) Adenet : variante d'Adam
  • (m) Adéodat : du latin a Deo datus « donné par Dieu »
  • (m) Adhémar ou Aldémar : du germanique adal « noble » et mar « illustre »
  • (m) Adolphe : du germanique adal « noble » et wolf « loup », c'est-à-dire « noble loup »
  • (m) Adrien : du latin Hadrianus, adjectif dérivé de Hadria, ville de Vénétie qui a donné son nom à la mer Adriatique
  • (m) Agapet : du grec agapê « amour »
  • (m) Agathange : du grec agathos « bon, courageux » et angelos « messager », c'est-à-dire « qui apporte de bonnes nouvelles »
  • (m) Agathon : masculin d'Agathe, du grec agathos « bon, courageux »
  • (m) Agilbert : du germanique ghil « otage » et berht « brillant »
  • (m) Agnan ou Aignan ou Agnel : du grec agnos « innocent, chaste »
  • (m) Agrippin : du latin agripeta « propriétaire »
  • (m) Aimable : du latin amabilis « qui mérite d'être aimé »
  • (m) Aimé : du latin amatus « aimé (de Dieu) »
  • (m) Aimery : du germanique haim, maison et ric, riche, puissant
  • (m) Alain : origine incertaine, peut-être de l'indo-européen alun « beau, harmonieux »
  • (m) Alban : du nom d'homme romain Albanus, originaire d'Albe (Alba du pré-indo-européen alb ou alp, hauteur, montagne)
  • (m) Albéric ou Aubérie : du germanique adal « noble », behrt « célèbre » et rik « puissant »
  • (m) Albert ou Albertet ou Aldebert ou Aubert ou Aubertin : du germanique adal « noble » et behrt « célèbre »
  • (m) Albin : du nom d'homme latin Albinus, de albus, blanc
  • (m) Alcibiade : du grec Alcibiades, dérivé de alke « force », c'est-à-dire « confiant dans sa force »
  • (m) Alcide ou Alcée : du grec alke « force »
  • (m) Alcime : du latin alcimus « vaillant »
  • (m) Aldonce : du germanique ald « ancien »
  • (m) Aldéric : du germanique ald « ancien » et rik« puissant »
  • (m) Aleaume : du germanique adal « noble » et helm « casque »
  • (m) Alexandre : du grec alexein « repousser » et aner, andros « homme, guerrier », c'est-à-dire « celui qui repousse les guerriers »
  • (x) Alexis : du grec alexein « repousser » (cf. Alexandros)
  • (x) Alix : à l'origine féminin mais qui est désormais épicène, variante d'Alice
  • (m) Alliaume : dérivé d'Aleaume
  • (m) Almine : du latin almus « qui nourrit, bienfaisant »
  • (m) Almire : du germanique helm « casque » et mar « célèbre »
  • (m) Aloïs ou Aloys : du germanique al « tout » et wis « savant, lettré ». C'est une variante d'Aloïse
  • (m) Alphée : du grec alpha d'Alphée, dieu-fleuve dans la mythologie grecque
  • (m) Alphonse : emprunt à l'espagnol Alfonso, du germanique adal « noble » et funs « rapide »
  • (m) Alpinien : du latin alpinianus, nom porté par un saint
  • (m) Alverède : du germanique alb « elfe » et rad « conseil »
  • (m) Amaury : du germanique amal « noble » et rik « puissant »
  • (m) Amandin : du latin amandus « aimable »
  • (m) Amant, Amand ou Amance : du latin amans « qui aime »
  • (m) Ambroise : du grec ambrotos « immortel »
  • (m) Amédée ou Amadis : du latin amatus « aimé » et deus « Dieu », c'est-à-dire « aimé de Dieu »
  • (m) Amélien : masculin d'Amélie, du grec aïmulos « rusé »
  • (m) Amic : du latin amicus, ami
  • (m) Amiel : du latin aemulus « émule »
  • (m) Amour : du latin amor « amour »
  • (m) Anastase : du grec anastasis « fait de (se) relever, résurrection »
  • (m) Anatole : du grec anatolios « qui se trouve au Levant »
  • (m) Ancelin : du latin ancilla « servante »
  • (m) Andéol : variante d'André
  • (m) Andoche : du grec aner, andros « homme, guerrier »
  • (x) André ou Andoche : du grec andros, viril
  • (x) Ange ou Angelin : du grec agellos « messager »
  • (m) Angilbe ou Angilbert ou Anglebert : du germanique engil « ange » et behrt « brillant »
  • (m) Angilran : variante d'Enguerrand, du germanique engil « ange » et hramm « corbeau »
  • (m) Angoustan : variante d'Auguste
  • (m) Anicet : du grec aniketos « invincible »
  • (x) Anne : du sémitique hannah « grâce »
  • (m) Annibal : du sémitique hannah « grâce » et baal « seigneur »
  • (m) Anthelme ou Antheaume ou Anthime : variantes de Anselme
  • (m) Antide : du latin antidus « qui surpasse, excellent »
  • (m) Antoine ou Anthoine : du latin Antonius « inestimable »
  • (m) Antonin : variante d'Antoine
  • (m) Apollinaire : du grec apollinaris « qui concerne Apollon »
  • (m) Aquilin : du latin aquilinus « d'aigle »
  • (m) Arcade : du grec Arkadia « Arcadie », région de l'ancienne Grèce, au centre du Péloponnèse
  • (m) Archambaud ou Archambeau : variantes d'Archibald
  • (x) Archange : du grec arkhê « puissance » et dagellos « messager »
  • (m) Archambaud ou Archambault : dérivés d'Archibald
  • (m) Archibald : du germanique erken « tenace » et bald « audacieux »
  • (m) Arian : masculin d'Ariane
  • (m) Ariste ou Aristion : du grec aristos « supérieur »
  • (m) Aristide : du grec aristos « supérieur » et eidos « genre, espèce »
  • (m) Armand : du germanique hart « fort » et mann« homme »
  • (m) Armel : du celtique arz « ours » et moel « prince «, c'est-à-dire « prince ours »
  • (m) Arnould, Arnoud, Arnoult, Arnout ou Arnalde : variantes d'Arnaud
  • (m) Arnaud, Arnauld, Arnault, Arnaut : du germanique arn « aigle » et walden « celui qui gouverne », c'est-à-dire « aigle qui gouverne »
  • (m) Arolde : du germanique hart « force » et hrod « gloire ». Variante de Harold
  • (m) Arsène : du grec arsenios « mâle »
  • (x) Arsinoé : variante d'Arsène ou féminin d'Arsène
  • (m) Arthaud : du germanique hard « dur » et ald « ancien »
  • (m) Arthème : masculin d'Artémis
  • (m) Arthur ou Arthus ou Artus : du celtique arz (arth) « ours »
  • (m) Ascelin : du francique azzelin « noble »
  • (m) Astolphe : du lombard "aistulf" « loup violent »
  • (m) Athanase : du grec athanathos « immortel »
  • (m) Aubin : du latin "albinus" « blanc »
  • (m) Aubry : du germain alb « elfe » et ric « puissant »
  • (m) Audebert : du germanique alda « ancien » et behrt « célèbre »
  • (m) Audouin : du germanique alda « ancien » et win « ami »
  • (m) Audran ou Audric : variantes d'Aldric
  • (m) Auguste ou Augustin : du latin augustus « consacré par les augures, vénérable »
  • (m) Aurèle ou Aurélien : du latin aureolus « couvert ou orné d'or »
  • (m) Aurian : du latin aurum « or »
  • (m) Auxence
  • (m) Avenoel : de l'Anglais ave « avenue » et Noël, il s'agissait initialement d'un sobriquet utilisé pour désigner un homme seul lors des fêtes
  • (m) Aymar ou Aymard : du germanique halm « clan familial » et mar « illustre »
  • (m) Aymeric : du germanique Haim et Ric, maison et riche, puissant
  • (m) Aymon ou Aymond : variante de Raymond

B modifier

  • (m) Baptiste : du grec baptizein « plonger dans l'eau, immerger »
  • (m) Barnabé : du latin Barnabas, anthroponyme en grec ancien
  • (m) Barthélemy : d'origine hébraïque, biblique
  • (m) Bartimée : de l'araméen bar « fils » et du grec timè « honneur »
  • (m) Bartolomé : dérivé de Barthélémy
  • (m) Basile : du grec basileus « roi »
  • (m) Bastien : du grec sebastos « vénéré, vénérable »
  • (m) Baudouin : du germanique bald « audacieux » et win « ami »
  • (m) Bénigne : du latin benignus « bienveillant »
  • (m) Benjamin : d'origine hébraïque, biblique
  • (m) Benoît : du latin benedictus « béni (par Dieu) »
  • (m) Béranger ou Bérenger : du germanique beran « ours » et gari « lance »
  • (m) Bérard : du germanique berth « brillant » et hard « fort »
  • (m) Bernard : du germanique beran « ours » et hard « fort »
  • (m) Bertrand : du germanique hramm « corbeau » et de behrt « brillant »
  • (m) Blaise : vient du latin blaesus « qui bégaie »
  • (m) Bohémond : de l'hébreu Béhémoth (créature biblique), symbolisant un homme grand et fort. Surnom porté par Bohémond Ier d'Antioche
  • (m) Bon : du latin bonus « bon »
  • (m) Boniface : du latin bonifacies « qui a bonne mine »
  • (m) Bouchard
  • (m) Briac : saint breton
  • (m) Brice : du latin brictius, lui-même dérivé du celtique brictia « magie, enchantement »
  • (m) Brieuc : du breton brieg « digne »
  • (m) Bruno : du germanique brun, armure ou bouclier, ou du latin brunus, désignant la couleur brune
  • (m) Brunon : du germanique brun « armure »

C modifier

D modifier

  • (m) Dagobert
  • (m) Damien : du grec daimon « ange »
  • (m) Daniel : de l'hébreu dan « juger » et El « Dieu », c'est-à-dire « jugement de Dieu »
  • (m) David
  • (m) Delphin
  • (m) Denis : du grec Dionysos, nom du dieu du théâtre, du vin et des plaisirs
  • (m) Désiré
  • (m) Didier : du latin Desiderius, nom du dernier roi lombard
  • (m) Dieudonné : variante d'Adéodat
  • (x) Dominique : du latin dominicus « qui concerne le Seigneur »
  • (m) Domitien
  • (m) Donatien : du latin Donatus, donné (à Dieu)
  • (m) Dorian : du grec doron « don, présent »
  • (x) Dorothée : du grec doron « don, présent » et thêos « Dieu », c'est-à-dire « don de Dieu »

E modifier

  • (m) Edgard : du germanique od, richesse et gari, lance
  • (m) Edmond : du germanique od, richesse et mund, protection
  • (m) Édouard : de l'anglo-saxon formé sur les racines ed qui signifie richesse et wardan qui signifie garder, protéger, soit le Gardien des richesses
  • (m) Efflam ou Efflamm : prénom breton, composé de deux mots; le premier pourrait être aelf, elfe, le second flam(m), brillant, ardent
  • (m) Éleuthère : du grec eleutheria, liberté
  • (m) Élisée : de l'hébreu Eli, mon Dieu, et yesah, sauve
  • (m) Eloi : Du latin classique Eligius, formé à partir du latin eligere, « choisir », utilisé avec la valeur de « élu [de Dieu] »
  • (m) Elouan ou Elouann : du celtique Eu (bon) et Lou (lumière).
  • (m) Élzéar : de l'hébreu Dieu se souvient
  • (m) Émile ou Émilien : du latin Aemilius nom d'une importante famille romaine
  • (m) Emmanuel : de l'hébreu immanou El qui signifie Dieu est avec nous.
  • (m) Enguerrand : du germanique Engilramm ou Angilramm, de Engil, ou Angil le peuple des Angles (ou ang, pointe de l'épée), et hramm qui signifie corbeau.
  • (m) Épiphane : du grec epi, sur et phainem, paraître
  • (m) Éric : du germanique ei, toujours ou einn, un et ric, puissant
  • (m) Ernest
  • (m) Erwan : prénom breton
  • (m) Esprit : en référence au Saint-Esprit.
  • (m) Estèphe ou Estève : formes dérivées d'Etienne
  • (m) Étienne : du grec stéphanos qui signifie Couronné
  • (m) Eubert : du germanique berht, brillant
  • (m) Eudes : cas sujet du prénom Odon, lui-même du germanique od qui signifie Richesse
  • (m) Eudon : dérivé d'Eudes
  • (m) Eudoxe : du grec eu, bien, et doxa, la doctrine
  • (m) Eugène : du grec eugenes qui signifie Bien-né
  • (m) Eusèbe : du grec eusebé, pieux
  • (m) Eustache : du grec eustachios, bon épi
  • (m) Euthyme : du grec
  • (m) Évariste : du latin : evagor, se propager
  • (m) Évrard : du germanique eber, sanglier et hard, dur

F modifier

  • (m) Fabien : du latin fabius se référant à la gens Fabia ; faba signifiant « fève »
  • (m) Fabrice : du latin faber qui signifie « forgeron »
  • (m) Fantin : du latin Fantinus.
  • (m) Félicien : dérivé de Félix et Félicité
  • (m) Félicité : du latin felicitas, chance.
  • (m) Félix : du latin Felix, heureux ou bonheur.
  • (m) Ferdinand : du wisigotique Fridunand composé du gotique occidental *fridu « paix » et nand (sur nanþjan « oser »)
  • (m) Fernand : forme contractée de Ferdinand
  • (x) Fetnat : (désuet) forme abrégée de fête nationale sur les calendriers (14 juillet)
  • (m) Fiacre : du gaëlique fiach, corbeau
  • (m) Fidèle : du latin fides, la foi
  • (m) Firmin : du latin firmus « solide » + suffixe -in
  • (m) Flavien : du latin flavus, qui veut dire « blond »
  • (m) Flodoard
  • (m) Florent, ou Florentin : du latin florens, signifiant « florissant, en fleur »
  • (m) Florestan
  • (m) Florian : du latin floraison
  • (m) Florimond : hybride de Flor ( florens ou masculin de la déesse Flore) et du germanique mund, hauteur
  • (m) Fortuné
  • (m) Foucauld : du germanique folc, peuple et waldan, gouverner
  • (m) Foulques : d'origine germanique de folc, peuple
  • (m) Francisque : dérivé de François
  • (m) Francis
  • (m) François, et ses dérivés composés (François-Joseph, François-Xavier, etc.) : forme ancienne du mot français, du latin franciscus (germanique frankisk), qui signifie « de France, du pays des Francs »
  • (m) Frédéric : du vieux haut allemand fridu qui signifie « paix » et rīc, rîh qui signifie « puissant », a remplacé les formes Fréry, Ferry issues du germanique et restées comme patronymes
  • (m) Fulbert : du germanique fulc qui signifie « peuple » et berht qui signifie « brillant, illustre »
  • (m) Fulcrand
  • (m) Fulgence

G modifier

H modifier

I modifier

  • (m) Ildefonse : du germanique, hild, combat et funs rapide
  • (m) Innocent
  • (m) Irénée : du grec εἰρήνη, eirếnê, signifiant paix.
  • (m) Isaac : du latin Isaac, pris au grec biblique Isaak, de l'hébreu Yitṣḥ'āq, rattaché au verbe tsahaq, rire : « Abraham rit »
  • (m) Isaïe : de l'hebreu Yeshayahu, "l'Éternel sauve"
  • (x) Isabeau
  • (m) Isidore
  • (m) Itier, Ithier ou Ytier : du germanique îd, travail et hari, armée

J modifier

L modifier

  • (m) Lambert : du germanique land, pays et berht, brillant
  • (m) Lancelot
  • (m) Landry : du germanique land, pays et rik, roi
  • (m) Laurent : du latin laurus, « couronné de lauriers »
  • (m) Laurian : dérivé du féminin de Laurianne : du latin laurus, laurier
  • (m) Lazare : de l'hébraïque El-azar, « Dieu a secouru », référence à saint Lazare de Béthanie
  • (m) Léandre : du latin leo, lion et grec andros, homme
  • (m) Léon : du latin leo qui signifie : lion
  • (m) Léonard : du latin leo, lion et du germanique hard, courageux
  • (m) Léopold : du germanique liut, peuple et bald, audacieux
  • (m) Leu : de l'ancien français leu, loup
  • (m) Leufroy
  • (m) Libère : du nom d'homme latin Liberius,
  • (m) Libert : de l'ancien français libert, affranchi (latin libertus)
  • (m) Lilian
  • (m) Lionel
  • (m) Loïc
  • (m) Longin : du latin longus, long, référence à saint Longin le Centurion
  • (m) Lorrain : de la région Lorraine, issu du latin Lothari regnum, royaume de Lothaire
  • (m) Lothaire : du germanique hlod, gloire et hari, armée
  • (m) Louis : du nom d'homme carolingien Hlodowig , du germanique hlod, gloire, renommée et wig, combat
  • (m) Louis-Auguste
  • (m) Loup
  • (m) Luc : du latin Lucas, de Lucanus, celui qui vient de Lucanie (la Basilicate)
  • (m) Lucien : du latin Lucianus nom d'homme dérivé de Lucius traditionnellement rattaché au nom commun lux, lucis, lumière du jour, né à l'aube
  • (m) Ludolphe : du germanique hlod qui signifie gloire, renommée et de wolf qui signifie loup
  • (m) Ludovic : du germanique hlod qui signifie gloire, renommée et wig qui signifie combat (en passant par le latin médiéval)

M modifier

  • (m) Macaire : du grec makarios, bienheureux, référence aux Béatitudes
  • (m) Maël : du celtique mael, qui signifie maître ou prince.
  • (m) Maixent : du latin Maxentius qui donne aussi Maxence.
  • (m) Malo : du gallois mach qui signifie gage et lou qui signifie lumière, c'est-à-dire Otage de la Lumière
  • (m) Mamert
  • (m) Manassès ou Manassé : de l'hébreu מנשה [me'na'sheh], celui qui fait oublier
  • (m) Marc
  • (m) Marceau : Dédié à Mars, dieu romain de la guerre
  • (m) Marcel
  • (m) Marcelin ou Marcellin
  • (m) Marin : du latin marinus, dérivé de mare (« mer »).
  • (m) Marius
  • (m) Martial : du latin martius, guerrier
  • (m) Martin : du latin Martinus, dérivé de Mars, dieu romain de la guerre.
  • (m) Mathieu ou Matthieu : de l'hébreu matith qui signifie don et Yâh qui signifie Dieu, c'est-à-dire Don de Dieu
  • (m) Mathurin
  • (m) Matthias ou Mathias
  • (m) Maugis
  • (m) Maurice ou Mauricet : du latin maurus, maure
  • (m) Maxence
  • (x) Maxime
  • (m) Maximilien
  • (m) Mayeul
  • (m) Médéric
  • (m) Melchior : de l'hébraïque melek, roi
  • (m) Mence
  • (m) Merlin
  • (m) Mériadec
  • (m) Mérovée
  • (m) Michel
  • (m) Moïse
  • (x) Morgan : du breton mor, la mer et g soit né de la mer, variante plus communément masculine de Morgane

N modifier

  • (m) Napoléon : d'origine italienne, Napoli (Naples c'est-à-dire Neapolis) et Leone (lion).
  • (m) Narcisse : du grec narkissos, narcisse
  • (m) Nathan
  • (m) Naudet : variante d'Arnaud
  • (×) Nazaire : étymologie hébraïque, de "nazir" signifiant mis à part, consacré.
  • (m) Néhémie : de l'hébraïque Ne'hemya, « YHWH a consolé », référence au personnage biblique Néhémie
  • (m) Nicéphore : du grec nikê-phoros, « porteur de la victoire »
  • (m) Nicodème : du grec nikê et dêmos, signifiant victoire du peuple.
  • (m) Nicolas ou Nicolin : du grec niko-laos qui signifie « vainqueur des pêchés du peuple »[2]
  • (m) Nizier : du grec "nikê" signifiant victoire.
  • (m) Noé : de l'hébraïque נוֹחַ, nóakh, consolation, référence au patriarche Noé
  • (m) Noël : du latin natalis, « natal, relatif à la naissance » (référence à la naissance de Jésus de Nazareth
  • (m) Normand : du germanique north et mann, homme du nord, référence aux Normands

O modifier

P modifier

Q modifier

  • (m) Quentin : du latin quintus soit cinq, le cinquième
  • (m) Quirin : du latin Quirinus, ancien dieu romain

R modifier

  • (m) Rainier ou Régnier : du proto-germanique, composé de raginą (« conseil ») et hari (« armée »)
  • (m) Raphaël
  • (m) Raoul : du nom germanique Radwulf, rad, conseil et wulf, loup
  • (m) Raymond : du germanique ragin « conseil » et mund « protection »
  • (m) Raynald ou Reynald : dérivés de Reginald
  • (m) Réal
  • (m) Régis : du latin rex, regis qui signifie « roi »
  • (m) Réginald : de ragin, conseil et wald, gouverner
  • (m) Réjean
  • (m) Rémi ou Rémy : soit du latin remigius signifiant « rameur » ; soit du latin remidius signifiant « porte-remède »
  • (m) Renaud : du germanique ragin conseil et waldan « gouverner »
  • (m) René : du latin renatus signifiant « né une nouvelle fois », allusion au sacrement chrétien du baptême
  • (m) Reybaud : du germanique rad signifiant « conseil » et bald qui veut dire audacieux
  • (m) Richard : du germanique rik qui veut dire « roi » et hard signifiant « fort »
  • (m) Rigobert
  • (m) Robert : du germanique hrod voulant dire « gloire » et berht qui signifie « brillant »
  • (m) Roch: du nom de personne germanique Hrok, repos, ou corneille
  • (m) Rodolphe : du germanique hrod signifiant « gloire » et wolf qui veut dire « loup »
  • (m) Rodrigue : du germanique hrod signifiant gloire et ric qui veut dire pouvoir
  • (m) Roger : du germanique hrod qui veut dire gloire et gari « lance »
  • (m) Roland : du germanique hrod qui signifie gloire et land, territoire
  • (m) Romain : du latin romanus soit romain
  • (m) Romuald : du germanique rum et de walden qui signifie régner
  • (m) Ronan : du breton signifiant « petit phoque »
  • (m) Roselin : forme masculine de Roseline

S modifier

  • (m) Saint-Ange
  • (m) Salomon : de l'hébreu shalom « paix »
  • (m) Samuel : de l'hébreu shmuel « Dieu a entendu »
  • (m) Saturnin
  • (m) Sauveur : du latin salvator, titre donné au Christ
  • (m) Savin
  • (m) Savinien
  • (x) Scholastique
  • (m) Sébastien : du latin sebastianus issu du grec sebastos « honoré, glorieux »
  • (m) Septime : du latin "septimus" signifiant septième.
  • (m) Séraphin : de l'hébreu saraph « brûler »
  • (m) Serge : du latin sergius, nom d'une très ancienne famille romaine
  • (m) Sernin : diminutif de Saturnin
  • (m) Servan : du latin servanus, peut-être dérivé du verbe servare, préserver, sauver
  • (m) Séverin : du latin severus « grave »
  • (m) Sidoine
  • (m) Sigebert
  • (m) Sigismond : du haut germanique si(e)g qui signifie « victoire » et mund « protection »
  • (m) Silvère : du latin silva« forêt » (cf. Sylvain et Sylvestre)
  • (m) Siméon
  • (m) Simon
  • (m) Sixte : du latin Sixtus « sixième »
  • (m) Sosthène : du grec sôs, intact et sthenos, force, "celui dont la force est intacte"
  • (m) Stéphane ou Stéphan : du grec Stephanos, le couronné (de Dieu), emploi particulier de stephanos, couronne
  • (m) Sylvain ou Sylve : du latin silva « forêt » (cf. Sylvère)
  • (m) Sylvestre : du latin silvanus « de la forêt » (cf. Sylvère et Sylvain)
  • (m) Symphorien

T modifier

  • (m) Tancrède : du germanique tank signifiant « pensée » et rad qui veut dire « conseil »
  • (m) Tanguy ou Tanneguy : du celtique tan « feu » et ki « chien » → « gardien, guerrier », soit « gardien du foyer »
  • (x) Tarcise : de l'hébreu Tarcîs, de Tartessos, royaume centré sur le Guadalquivir
  • (m) Taurin
  • (m) Thaddée
  • (m) Théodore : du grec thêos « Dieu » et doron « don, cadeau »
  • (m) Théodose : du grec thêos « Dieu » et dosis « don, cadeau »
  • (m) Théophile : du grec thêos « dieu » et philein « aimer »
  • (m) Théophraste : du grec thêos, Dieu, et phrazein, expliquer
  • (m) Thibault : du germanique theud « peuple » et bald, audacieux
  • (m) Thibert ou Théodebert : du germanique theud « peuple » et berht « brillant, illustre »
  • (m) Thierry ou Théodoric : du germanique theud « peuple » et rik « roi »
  • (m) Thomas : de l'araméen toma, jumeau
  • (m) Timoléon
  • (m) Timothée : du grec timao, honorer, et thêos, Dieu.
  • (m) Titien : de l'italien Tiziano
  • (m) Titouan : diminutif d'Antoine.
  • (m) Tommy
  • (m) Tonnin
  • (m) Toussaint : prénom inspiré de la Toussaint
  • (m) Trajan : du prénom latin Traianus
  • (m) Tristan : du brittonique drest « tumulte »
  • (m) Turold : de l'anglo-scandinave Thorold, forme anglicisée du vieux norrois Þóraldr de Þór « (le dieu) Thor » et valdr « (le) dirigeant, (le) puissant »

U modifier

  • (m) Ulysse : du latin Ulysse, lui-même du grec Ulysse (Οὐλίξης / Oulíxês), variante d’Ulysse (Ὀδυσσεύς / Odusseús), héros de l’Odyssée d'Homère.
  • (m) Urbain
  • (m) Ursin
  • (m) Ursmer ou Ursmar

V modifier

  • (m) Valentin : du latin valens qui signifie vigoureux, plein de force
  • (m) Valère : du latin Valère qui signifie se montrer courageux et être bien portant ; dérivé de Valéry
  • (m) Valéry : du germanique Walaric
  • (m) Venance ou Venant : du latin venit, celui qui vient
  • (m) Vianney : prénom inspiré du patronyme de saint Jean-Marie Vianney, dit le Curé d'Ars.
  • (m) Victor : du latin victor qui signifie victorieux
  • (m) Victorien
  • (m) Victorin
  • (m) Vigile : du latin vigil, « éveillé, gardien ».
  • (m) Vincent : du latin vincere, « vaincre ».
  • (m) Virgile : du latin virga, « pousse, sève ».
  • (m) Vital ou Vitalien : issus du latin vitalis, signifiant le souffle vivifiant, ce qui entretient la vie, ce qui est vital
  • (m) Vivien : du latin vividus qui signifie dynamique, ardent

W modifier

  • (m) Waleran ou Walerand ou Walleran(d) ou Galleran(d) : du germanique wald « celui qui gouverne » ou walla « étranger » et hramm « corbeau »
  • (m) Walfroy
  • (m) Wandrille

X modifier

  • (m) Xavier : du basque etchebani qui signifie la maison neuve
  • (m) Xénophon : du grec xenos, étranger et phônê, voix

Y modifier

  • (m) Yann
  • (m) Yannick
  • (m) Yvan
  • (m) Yoann
  • (m) Yves ou Yvon : nom francique Iwo, peut-être en rapport avec le nom de l'if : germanique commun *iwaz

Z modifier

  • (m) Zacharie : de l'hébreu zukharya(h) qui signifie Jéhovah se souvient
  • (m) Zaché
  • (m) Zénobe : du grec "zenobios".
  • (m) Zéphirin ou Zéphir ou Zéphyr ou Zéphyrin : issus du grec zephuros, vent du Nord-Ouest dans les pays helléniques

Notes et références modifier

  1. Rapoport et Tabarly 2018, p. 11.
  2. Paul-Philippe Gudin de la Brenellerie, La conquête de Naples par Charles Vlll, , 396 p. (lire en ligne), p. 49.

Bibliographie modifier

  • Stéphanie Rapoport et Claire Tabarly, L'officiel des prénoms 2019, First éditions, (ISBN 978-2412040102).
  • Alain de Benoist, Dictionnaire des prénoms : d'hier et d'aujourd'hui, d'ici et d'ailleurs, Jean Picollec, , 511 p..
  • Philippe Besnard et Guy Desplanques, Un prénom pour toujours : La cote des prénoms, hier, aujourd'hui et demain, Paris, Balland, , 347 p. (ISBN 2-7158-0845-3).rééditions tous les ans jusqu'en 2004, 2009 (Joséphine Besnard)
  • Baptiste Coulmont, Sociologie des prénoms, Paris, La Découverte, , 125 p. (ISBN 978-2-7071-5778-2)
  • Albert Dauzat, édition revue et augmentée par Marie-Thérèse Morlet, Dictionnaire étymologique des noms de famille et prénoms de France, Paris, Larousse, 1982, 626 p. (ISBN 2-03-340804-3)
  • Jacques Dupâquier, Alain Bideau et Marie-Elizabeth Ducreux, Le prénom, mode et histoire, Paris, éd. de l'EHESS, , 398 p. (ISBN 2-7132-0840-8).
  • Jacques Dupâquier, Jean-Pierre Pélissier et Danièle Rébaudo, Le temps des Jules : les prénoms en France au XIXe siècle, Paris, éditions Christian, (ISBN 978-2-86496-025-6).
  • Jean-Marc De Foville, Le Livre de nos prénoms, Hachette Littérature, , 361 p..
  • Chantal Tanet et Tristan Hordé, Dictionnaire des prénoms. Larousse. Paris 2009- réédition 2015, 675 p, (ISBN 978-2-03-592511-4)
  • Jean-Maurice Barbé, Tous les prénoms, français et régionaux. Guides Gisserot. Editions Jean-Paul Gisserot.1994, 506 p
  • Guillaume Belèze, Dictionnaire des noms de baptême, Paris, Hachette, 1863, 484 p. (en accès libre sur books.google.fr/books)

Voir aussi modifier

Articles connexes modifier

Liens externes modifier