Mug

grande tasse

Un mug, ou une grande tasse[1], est un récipient cylindrique haut, avec anse, utilisée sans soucoupe (sous-tasse), d'un aspect proche de la chope et servant à boire ou pour mesurer en Europe et au Québec, et uniquement pour boire les liquides chauds en Amérique du Nord.

Un mug portant le logo de Wikipédia.

GenreModifier

Le terme mug est un anglicisme[2] qui est généralement masculin en français[3],[4]. On peut parfois trouver des sources évoquant « une » mug, c'est-à-dire le genre féminin. Cependant, le fait qu'il s'agisse d'un anglicisme, langue ne connaissant que le genre neutre pour les noms d'objets, il est devenu régulièrement masculin en français (langue dont le masculin remplit la fonction neutre) à l’instar de la majorité des substantifs empruntés à cette langue comme par exemple : week-end; les noms terminés par -ing (parking, coaching, jogging, etc.), de sport (dont les sports eux-mêmes : football, baseball, surf, etc.), etc.

Définition et popularitéModifier

Il désigne à proprement parler un « récipient de taille intermédiaire entre une tasse et une chope, habituellement utilisée pour les liquides chauds »[1],[3].

Si la forme anglaise, mug, a fait la conquête de toute l’Europe puis du monde entier, l’objet qu’il désigne est un récipient populaire commun à tout le littoral atlantique européen (Scandinavie et îles britanniques, Allemagne, Pays-Bas et côtes du nord de la France jusqu’à la Gascogne[5]). Ce récipient est synonyme de godet[6]. Les marins ont introduit son usage Outre-Mer, notamment à la Réunion où ce récipient est de fer-blanc[7].

Une forme moque (féminin), sans doute de même étymologie germanique, est aussi utilisée régionalement, mais elle peut désigner différents types de récipients[8],[9], par exemple un petit bol : moque de cidre « bolée de cidre ».

Moque dans la littératureModifier

La littérature atteste de l'usage populaire de ce récipient familier dans l'Ouest de la France[9] :

  • Barbey d’Aurevilly : « La dite princesse d'Éboli, genou à genou avec ce paysan et ces vieilles pêcheuses, sirotant son café dans une moque de matelot » (BARB. D'AUREV., Memor. A... B...1864, p. 432).
  • Pierre Loti : « Barrada alla vite chercher sa petite moque, qu'il portait pendue à sa ceinture le jour et qu'il serrait la nuit dans un canon » (LOTI, Mon frère Yves, 1883, p. 38).
  • Anatole France : « Après m'avoir offert dans un cabaret du faubourg deux moques d'un cidre très dur, qui me fit mal à la tête, il m'emmena dans sa carriole au village de Saint-Pierre » (A. FRANCE, Vie fleur, 1922, p. 406).

MatériauModifier

Un mug peut être fait de terre cuite ou de métal émaillé[9].

Impression sur mugModifier

Grâce à la sublimation thermique, la personnalisation de mug peut se faire chez soi. Il faut disposer d'une imprimante à sublimation, de papier spécial sublimation, d'une bague ajustable pour bien maintenir le papier sur la tasse et d'un four traditionnel (ou d'un four à mug). Avec une presse à plateau on peut imprimer sur d'autres objets (tee-shirts, tapis de souris), mais pour personnaliser des mugs il faut une presse spéciale mug ou une bague à mug.

Pour éviter qu’ils ne se brisent trop facilement, il ne faut pas mettre les mugs dans l’eau froide pour les refroidir ; cela provoque des microfissures qui rendent la tasse plus fragile. Pour refroidir les mugs après l’impression il faut les plonger dans l’eau tiède.

Notes et référencesModifier

  1. a et b « grande tasse », Le Grand Dictionnaire terminologique, Office québécois de la langue française (consulté le )
  2. (en) Terme issu du scandinave ou du bas-allemand
  3. a et b Mug sur le dictionnaire Reverso dictionnaire.reverso.net
  4. Mug sur le dictionnaire Mediadico mediadico.com
  5. Site du CNRTL signification et étymologie de moque/substantif 2 [1]
  6. Jean-Jacques Tusseau, Vocabulaire Maritime, Courbevoie, J. J. Tusseau, , 378 p. (ISBN 978-2-7466-1623-3, lire en ligne).
  7. http://www.bdlp.org/resultats.asp?base=RE&query=800769,0
  8. Moque sur le dictionnaire Larousse larousse.fr
  9. a b et c Site du CNRTL : moque/substantif 2 [2]

Voir aussiModifier

Sur les autres projets Wikimedia :

Articles connexesModifier