Ouvrir le menu principal
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Mohawk.

Mohawk
Kanien'keha (moh)
Pays Canada, États-Unis
Nombre de locuteurs Canada : 990 (2016)[1]
Total : 3 040[1]
Typologie polysynthétique
Classification par famille
Codes de langue
ISO 639-2 moh
ISO 639-3 moh
Étendue langue individuelle
Type langue vivante
IETF moh
Glottolog moha1258

Le mohawk (anciennement appelé l'« agnier » en français, appelé kanien'kéha en mohawk), est une langue parlée au Canada et aux États-Unis. Elle fait partie de la famille des langues iroquoiennes.

Sommaire

LocuteursModifier

Le mohawk est parlé par environ 15 % des 15 500 Mohawks qui résident au Québec, dans l'Ontario et dans l'État de New York.[réf. nécessaire] Au Québec, cette langue est parlée par trois communautés : celles de Kahnawake, de Kanesatake et d'Akwesasne[2].

ÉcritureModifier

Avant l'arrivée des Européens en Amérique, le mohawk était écrit à l'aide de pictogrammes.[réf. nécessaire] Par la suite, plusieurs systèmes furent utilisés, soit avec l'alphabet latin, soit avec des diacritiques. Depuis 1972, un système commun aux différents dialectes du mohawk, toujours basé sur l'alphabet latin, est employé.

DialectesModifier

Le mohawk a trois dialectes principaux : Occidental (Ohswé:ken et Kenhté:ke), Central (Ahkwesáhsne), et Oriental (Kahnawà:ke et Kanehsatà:ke) ; leurs différences sont principalement phonologiques. Ils sont liés des territoires depuis le XVIIIe siècle. La prononciation du phonème /r/ et un groupe de consonnes peut être différent parmi les dialectes.

/RU/ Occidental Central Oriental
sept /tsjáːta/ [ˈd͡ʒaːda] [ˈd͡ʒaːda] [ˈd͡zaːda]
neuf /tjóhton/ [ˈdjɔhdũ] [ˈɡjɔhdũ] [ˈd͡ʒɔhdũ]
je tombe /kjaʔtʌʔs/ [ˈɡjàːdʌ̃ʔs] [ˈɡjàːdʌ̃ʔs] [ˈd͡ʒàːdʌ̃ʔs]
chien /érhar/ [ˈɛrhar] [ˈɛlhal] [ˈɛːɽhaɽ]

PhonologieModifier

ConsonnesModifier

Fait assez remarquable, le mohawk ne possède pas d'occlusives (bi)labiales (les plus fréquentes sont /p/ ou /m/). Sa seule consonne labiale est l'approximante /w/. Les sons [m] et [w], où ils existent, sont empruntés de l'anglais et du français.

  Bilabiale Dentale Latérale Palatale Post-alv. Vélaire Glottale
Occlusive t [t] k [k] kw [] ʔ [ʔ]
Fricative s [s] h [h]
Affriquée ts [ʦ]
Nasale n [n]    
Liquide r [r]
Semi-voyelle w [w] y [j]

La dialecte central (Ahkwesáhsne) a quant à lui ces groupes de consonnes :

1er↓ · 2e→ t k s h l n d͡ʒ j w
t tt tk ts th
k kt kk ks kh kw
ʔ ʔt ʔk ʔs ʔl ʔn ʔd͡ʒ ʔw
s st sk ss sh sl sn sj sw
h ht hk hs hl hn hd͡ʒ hj hw
l lh lj
n nh nl nj
d͡ʒ d͡ʒj
w wh

Les consonnes /k/, /t/ et les groupes de consonnes /ts/, /kw/ sont prononcés voisées avant un son voisé. Ils sont voisés à la fin d'un mot ou avant un son non-voisé. Le phonème /s/ est voisé au début d'un mot et entre des voyelles.

voiture – kà:sere [ˈɡàːzɛrɛ]
ça – thí:ken [ˈthiːɡʌ̃]
bonjour, immobile – shé:kon [ˈshɛːɡũ]

Les groupes des consonnes th et sh sont prononcés individuellement, pas comme les phonèmes [ð] ou [θ] comme en anglais.  

Devant une voyelle la plupart des occlusives, affriquées et fricatives, à savoir t, k, kw, s, ts deviennent sonores.

VoyellesModifier

Antérieure Centrale Postérieure
Fermée i [i] u [ũ]
Moyenne e [ɛ] ʌ [œ̃] o [o]
Ouverte a [a]

GrammaireModifier

Le mohawk exprime beaucoup de distinctions pronominales : personnes (1re, 2e, 3e), nombre (singulier, double et pluriel), genre (masculin, féminin/indéfini, féminin/neutre) et inclusivité/exclusivité avec la première personne double et plurielle. L'information pronominale est portée par des préfixes aux verbes ; un pronom différent sera utilisé pour faire l'accentuation. Il y a trois paradigmes de préfixes pronominaux : sujet (avec les verbes dynamiques), objet (avec les verbes statives) et transitif.

En tant que langue polysynthétique, les mots de la langue mohawk se composent de nombreux morphèmes. Ce qui est exprimé en français en plusieurs mots peut être exprimer en mohawk avec juste un mot.

NomsModifier

Les noms se composent de la façon suivante : préfixe nominal–radical–suffixe nominal

Les préfixes nominaux portent les informations qui se rapportent au genre, à l'animalité, au nombre et à la personne et identifie le mot comme un nom.

Par exemple,

  •  o'nenste – maïs
  •  oien'kwa – tabac

Ici, le préfixe o- dénote les noms que l'on trouve dans l'environnement naturel. Il existe un autre préfixe qui dénote les objets fabriqués par l'homme :

  • kanhoha – porte
  • ka'khare – combinaison, jupe

Ici, le préfixe ka- marque le caractère artificiel ou synthétique du nom. Les variations phonologiques parmi les dialectes du mohawk font que le préfixe ga- dénote également les noms à caractère artificiel.

Les radicaux de la langue mohawk sont similaires aux radicaux en français. Les sens entre eux sont les mêmes, plus ou moins.

(Caughnawaha)

  • –eri- – cœur
  • –hi- – rivière
  • –itshat- – nuage

Ces radicaux sont nus. Il n'y a rien d'information autre que le radical. Notez que les morphèmes ne peuvent être nus. En d'autres termes, si l'on dit simplement "eri", la phrase n'est pas grammaticalement correcte. Le radical doit posséder un préfixe nominal ou s'intégrer dans une phrase avec prédicat.

Les suffixes nominaux ne sont pas nécessaires pour former une phrase grammaticalement correcte. Ces suffixes fournissent une information qui se rapporte à l'emplacement ou aux attributs. Par exemple :

Le suffixe locatif :

1) onu'ta' (colline)

→ onuta'ke (sur la colline)

2) onekwvhsa' (sang)

→ onekwvhsa'ke (dans le sang)

Ici, le suffixe -ke indique un endroit.

Le suffixe attributif :

10) kvjy' (poisson)

11) kvja'ko'wa (esturgeon ou grand poisson)

Ici, le suffixe -ko'wa indique l'accroissement d'un nom.

VerbesModifier

Le verbe est la partie la plus complexe de cette langue. Il se compose de nombreux morphèmes qui décrivent les relations grammaticales. Le verbe prend la structure suivante :

préfixe pré-pronominal préfixe pronominal particule réflexive et réciproque radical intégré d'un nom radicale verbal suffixes

Intégration d'un radicalModifier

Une caractéristique de cette langue est l’intégration d’un radical au sein d'un verbe. Quand un nom est intégré, celui-ci est marqué par un interfixe. Par exemple :

12) Owira'a wahrake' ne o'wahru

Bébé     a.mangé la viande

Avec l’intégration :

13) Owira'a waha'wahrake'

Bébé viande.a.mangé

14) Wa'eksohare' (elle vaisselle-lave), où ks = vaisselle, ohare=laver

15) Wa'kenaktahninu' (je lit-acheté), où nakt=lit + a (l’intégration) + hninu=acheter

16) Wahana'tarakwetare' (Il pain-coupe), où na'tar=pain + a (l’intégration) + kwetar=couper

Ces exemples prennent l’interfixe -a- qui marque le nom comme intégré. On peut omettre l’interfixe si l’intégration produit un groupe de consonnes permis au sein d’un mot. L’épenthèse de -a- atténue la groupe complexe des consonnes.

Notes et référencesModifier

  1. a et b Ethnologue [moh].
  2. Mithun 1992, p. 235.

AnnexesModifier

 
Wikipédia en Mohawk dans l'Incubateur de Wikimedia.

BibliographieModifier

  • Marianne Mithun (trad. Marie-Claire Lemaire), « Esquisses grammaticales : Le mohawk », dans Jacques Maurais (dir.), Les Langues autochtones du Québec, Les Publications du Québec, coll. « Dossiers du Conseil de la langue française » (no 35), , 455 p. (ISBN 2551151724 et 9782551151721, lire en ligne), p. 235
  • (en) Nancy Bonvillain, A grammar of Akwesasne Mohawk, Ottawa, National Museum of Man, National Museums of Canada, , 249 p. (OCLC 490006601)
  • (en) Günther Michelson, A thousand words of Mohawk, Ottowa, National Museum of Man, National Museums of Canada, , 186 p. (OCLC 1097878)

Liens externesModifier