Modèle:Langue du titre

 Documentation[voir] [modifier] [historique] [purger]

Ce modèle permet d’indiquer la langue du titre d’un article sans modifier son rendu affiché.

Utilisation

Ce modèle est utilisé lorsque le titre entier d’un article est dans une autre langue que le français. Il ne doit pas être utilisé lorsqu’une partie seulement du titre change de langue, ni en dehors de l’espace principal.

La mention d’un changement de langue est une information essentielle pour l’accessibilité du contenu. Elle est également utile aux outils de traduction automatiques.

Les normes internationales d’accessibilité imposent de signaler un changement de langue excepté « pour un nom propre, pour un terme technique, pour un mot dont la langue est indéterminée ou pour un mot ou une expression faisant partie du langage courant[1] ». En cas de doute, elles recommandent de signaler le changement de langue dès lors que l’expression concernée ne se prononcera pas de manière similaire en français (sauf pour l’accent ou l’intonation)[2].

Syntaxe

{{langue du titre|<langue>}}

Où <langue> est un code de langue IETF (registre officiel des composants, un outil de recherche personnel est également disponible).

Attention : les modèles {{langue du titre}}, {{minuscule}}, {{titre en italique}} et {{titre mis en forme}} ne peuvent pas être cumulés dans un même article. Seul le dernier dans l’ordre de la source wiki sera pris en compte. Pour indiquer par exemple un titre en anglais tout en le mettant en italique, il faut utiliser :

{{titre en italique|en}}

ce qui est l'équivalent en plus court de :

{{titre mis en forme|''{{langue|en|The Legend of Zelda: Link's Awakening}}''}}

Exemples

Pour d’autres langues, voir cette liste des codes de langue.

Notes et références

Voir aussi