Michèle Finck, née à Mulhouse le , est une femme de lettres française, poète, essayiste, traductrice, scénariste et librettiste. Elle est professeure de littérature comparée à l'Université de Strasbourg.

Michèle Finck
une illustration sous licence libre serait bienvenue
Biographie
Naissance
Nationalité
Formation
Activités
Père
Autres informations
Directeur de thèse
Distinctions

Biographie modifier

Enfance et études modifier

Michèle Finck est la fille du poète et universitaire Adrien Finck, mort en 2008.

En 1981, elle est reçue à l’École normale supérieure (Ulm-Sèvres). Elle consacre sa maîtrise puis sa thèse [1],[2]en Sorbonne à l’œuvre d'Yves Bonnefoy. Depuis 1987, elle enseigne à l’Université de Strasbourg où elle est actuellement professeure de littérature comparée (littérature européenne)[3],[4],[5].

Expérience cinématographique modifier

Avec le cinéaste, vidéaste, photographe et peintre Laury Granier[6][Qui ?], elle fonde en 1988 l’association culturelle Udnie, qui réunit des poètes et des artistes de toutes disciplines (peinture, cinéma, architecture, musique ou danse). Elle est assistante à la réalisation et co-écrit le scénario[7] du film de Laury Granier, La Momie à mi-mots (1996), dans lequel elle tient un également rôle secondaire, aux côtés des acteurs principaux : Carolyn Carlson, Jean Rouch et Philippe Léotard).

L’œuvre modifier

Essais modifier

Elle a écrit des essais[8] consacrés aux rapports de la poésie avec la danse (Poésie moderne et danse. Corps provisoire, Armand Colin, 1992), avec la musique (Poésie moderne et musique[9],[10],[11],. Vorrei e non vorrei], Champion, 2004; Épiphanies musicales en poésie moderne, de Rilke à Bonnefoy, Champion 2014)[12] et avec les arts visuels (Giacometti et les poètes[13]. « Si tu veux voir, écoute »[14], Hermann, 2012).

Poésie modifier

Michèle Finck est l'auteur de plusieurs livres de poésie, qui ont en commun la préeminence de l'ouïe sur les autres sens, et une grande importance accordée à la musique. Le premier recueil, L'ouïe éblouie, paraît en 2007 aux éditions Voix d'encre[15],[16] ; il rassemble des textes antérieurs. Balbuciendo, paru en 2012[17],[18], est marqué par la douleur du deuil et de la séparation. La Troisième Main[19],[20], en 2015, est consacré à la musique ; l'ouvrage a reçu le Prix Louise-Labé. En 2017 paraît Connaissance par les larmes[21],[22] qui poursuit le dialogue avec les arts (musique, peinture, cinéma) ; il a reçu le prix Max Jacob en 2018. Ce dialogue se prolonge encore avec Sur un piano de paille, Variations Goldberg avec cri (2020)[23],[24],[25]. Le livre La Ballade des hommes-nuages (2022)[26],[27],[28],[29] unit poésie, musique et autobiographie. La voie du large (2024)[30],[31],[32] est une quête du « large » et aussi du « large intérieur » (lecture, musique, écriture…)

Elle a aussi publié un livret-poème, « Poésie, Shéhé Résistance / Fragments pour voix »[33], pour l'opératorio « Boulevard de la Dordogne » du compositeur italien Gualtiero Dazzi (2019).

Traductions modifier

Parallèlement à l’écriture poétique, elle traduit des poètes allemands : Georg Trakl, Les Chants de l' Enténébré, éditions Arfuyen, 2021.

Œuvres modifier

Poésie modifier

  • L’ouïe éblouie, avec des gouaches de Coline Bruges-Renard, éditions Voix d’encre, 2007.
  • Balbuciendo, éditions Arfuyen, Paris-Orbey, 2012.
  • La troisième main, éditions Arfuyen, Paris-Orbey, 2015, Prix Louise-Labé 2015.
  • Connaissance par les larmes, éditions Arfuyen, Paris-Orbey, 2017 réed 2021, Prix Max Jacob 2018
  • Sur un piano de paille, Variations Goldberg avec cri, éditions Arfuyen, Paris-Orbey, 2020
  • La Ballade des hommes-nuages, éditions Arfuyen, Paris-Orbey, 2022
  • Scansion of the Dark, traduction partielle en anglais de Balbuciendo par A. Rudolf, éditions Broken Sleep Books, 2023.
  • La voie du large, Arfuyen, 2024

Livret - Poème modifier

  • Poésie Shéhé Résistance / Fragments pour voix pour l'opératorio de Gualtiero Dazzi : Boulevard de la Dordogne (durée: 1h50), éditions Le Ballet Royal, 2019. Traduit en russe par K. Belavina, Articulation, 2022.

Traductions modifier

  • Georg Trakl, Les Chants de l' Enténébré, éditions Arfuyen, 2021.

Essais modifier

  • Yves Bonnefoy. Le simple et le sens, José Corti, 1989, réédition 2015.
  • Poésie et danse à l’époque moderne. Corps provisoire, Armand Colin, 1992.
  • Poésie moderne et musique. Vorrei e non vorrei. Essai de poétique du son, Champion, 2004.
  • Giacometti et les poètes. « Si tu veux voir, écoute », Hermann, 2012.
  • Épiphanies musicales en poésie moderne, de Rilke à Bonnefoy : le musicien "panseur", Champion, 2014.

Directions d’ouvrages collectifs modifier

Livres d'artistes modifier

  • Midrash de la mer, avec Laury Aime, éditions Udnie-Lorimage, 2002 Livre-CD-CDROM
  • Le Piano à quatre mains, avec Laury Aime, éditions Udnie-Lorimage, 2003 Livre-CD-CDROM
  • Les Larmes de l’oreille, avec Pierre Lehec, Poliphile, 2006.
  • Une vingtaine de livres avec Coline Bruges-Renard, aux éditions Dérive-Hâtive, 2014-2018.
  • De l’Allemagne, avec Quoniam, ed. Le Livre pauvre, 2018.
  • Pour Salah Stétié, avec Giraud-Cauchy, ed. Le Livre pauvre, 2018.

Bibliographie sur Michele Finck modifier

  • Numéro spécial n°69 de la revue Nu(e)[34],[35] sous la direction de Patrick Née, mis en ligne sur le site Poezibao le 16 juin 2019, 409 p.
  • Gabriel Grossi, "À l'écoute de Michèle Finck", Nu(e), n°74, numéro spécial consacré à la poésie féminine, mis en ligne sur le site Poezibao le 14 décembre 2021.
  • Michael Bishop, Essai sur 17 poètes contemporaines, La Grande arborescence, " Michèle Finck, compassion et mémoire, musique et beauté ", in revue Nu(e) n°81[36] »

Liens externes modifier

Notes et références modifier

  1. « Encyclopedia Universalis : Michèle Finck / Yves Bonnefoy »
  2. Michèle Finck, « Thèse / Michèle Finck le "simple" et le "sens" dans l’œuvre poétique d’Yves Bonnefoy », Le "simple" et le "sens" dans l'oeuvre poetique d'yves bonnefoy, Paris 4,‎ (lire en ligne  , consulté le )
  3. « Thèses Michèle Finck »
  4. « Michèle Finck - ITI CREAA - Université de Strasbourg »
  5. « Michèle Finck Université de Strasbourg »
  6. « Laury Granier / Unifrance »
  7. « Unifrance Michèle Finck »
  8. « Bnf Catalogue général »
  9. « Cairn.info / Publications de Michèle Finck / Le haut lyrisme de Martine Broda »
  10. « Cairn.info / Publications de Michèle Finck / L’écoute et la musique dans la conscience de soi de la poésie rilkéenne : pour une audition des Sonnets à Orphée (I, 1, 3 et 26) »
  11. « Michèle Finck / Poésie et poétique du son en littérature comparée : pour une audiocritique »
  12. David Evans, « Épiphanies musicales en poésie moderne, de Rilke à Bonnefoy: le musicien panseur by Michèle Finck, D.Evans. French Studies : A Quaterly Revew, Oxford University Press, volume 69, numéro 4, october 2015, pp 559-560 »
  13. Charlène Lambert, « Prêter l’oreille aux arts visuels, in Acta fabula, vol.16, 2015 »
  14. Alain Veinstein, « Michèle Finck : postcasts et actualités / Radio France / Emission « Du jour au lendemain, » avec Alain Veinstein, 15 février 2013 » »
  15. Gabrielle Althen, « Michèle Finck "L’ouïe éblouie" », Revue Europe, nos 955-956,‎
  16. Jean-Yves Masson, « Musique charnelle », Revue le Magazine littéraire, no 469,‎
  17. Florence Trocmé, « Michèle Finck "Balbuciendo" », Poezibao,
  18. Sophie Nauleau, « Michèle Finck "Balbuciendo" podcasts et actualités/ émission « ça rime à quoi » »,
  19. Patrick Née, « Michèle Finck « Ut musica poesis » », Revue Poezibao,‎ (lire en ligne   [PDF])
  20. Manou Farine, « Michèle Finck "La Troisième Main" » [audio], sur Radio France,
  21. Elodie Maurot, « Michèle Finck Connaissance par les larmes : « La mort, leçons de vie » », La Croix,‎ 2 novembre 2017.
  22. François Lallier, « Michèle Finck « Connaissance par les larmes » », Revue Europe, no 1067,‎
  23. Alain Roussel, « Sur un piano de paille de Michèle Finck /Variations de la caresse et du cri », sur En attendant Nadeau,
  24. Patrick Née, « Michèle Finck sur un piano de paille « Cri ou caresse » », Revue Poezibao,‎ (lire en ligne [PDF])
  25. Guillaume Lecaplain, « Lundi poésie : aujourd'hui, il n'y a plus de Printemps (mais restent les livres) », sur Libération,
  26. Anne Segal, « Michèle Finck,La Ballade des hommes-nuages "La poésie est une langue simple" », sur Telerama,
  27. Alain Roussel, « Michèle Finck La ballade des hommes nuages : "Le mot qui sauve" », sur En attendant Nadeau,
  28. Michael Bishop, « Michèle Finck, La Ballade des hommes-nuages », sur Sitaudis,
  29. Irène Gayraud, « Michèle Finck, La Ballade des hommes-nuages », sur Place de la Sorbonne,
  30. Jacques Goorma, « Michèle Finck, La voie du large », sur Poesibao,
  31. Jean Marc Sourdillon, « Michèle Finck, La voie du large », sur Sitaudis,
  32. Aurélie Foglia, « Michèle Finck, La voie du large », sur Sitaudis,
  33. François Lallier, « Michèle Finck, Poésie Shéhé Résistance », sur Poezibao,
  34. Patrick Née, « N° spécial Michèle Finck »  , sur Revue Nu(e) Poezibao,
  35. Patrick Née, « N° spécial Michèle Finck », Revue Nu(e),‎ (lire en ligne   [PDF])
  36. Michael Bishop, « Essai sur 17 poètes contemporaines, La Grande arborescence, Michèle Finck, compassion et mémoire, musique et beauté », sur Poesibao Nu(e) n°81,