Li Pantalon trawé (Le Pantalon troué) est une chanson en wallon écrite par Charles du Vivier de Streel.

Il s'agit d'une adaptation de « Te souviens-tu ? » (paroles : Émile Debraux ; musique : Joseph-Denis Doche).

Comme son modèle, c'est l'histoire d'un ancien de la Grande Armée mais, lui, d'origine liégeoise. En effet, à cette époque, la principauté de Liège venait d'être annexée par les révolutionnaires français.

L'histoire est probablement celle de Charlier Jambe-de-Bois, un héros populaire liégeois de la révolution belge.

Thème de la chanson modifier

Le héros chanteur s'adresse à Linåd (Linaud, Léonard), son copain, ancien de la grande armée comme lui.

Sans travail, trop peu courageux pour le métier de houilleur, le héros s'engage avec Napoléon Ier.

Il repasse (de la retraite de Russie, rentrant à Paris) dans sa région liégeoise, mais n'a pas le temps de voir sa fiancée Lisbete (Elizabeth).

Il est ensuite démobilisé, mais, couvert de hardes (d'où le titre), il trouve Lisbete mariée. Que faire ? Se noyer ? Non : il se réengage (avec diminution de son grade) dans l'armée du royaume uni des Pays-Bas (la structure politique dans laquelle se trouve l'ancienne Principauté indépendante).

Mais il déserte de l'armée néerlandaise, à cause de la langue de commandement et des punitions. À la fin de la chanson, il monte à Bruxelles à la révolution belge et se bat comme un lion. Mais, plus tard, il fustige ceux qui ont pris le pouvoir dans la toute jeune Belgique, et qui n'ont prévu aucune pension pour les combattants de la révolution anti-néerlandaise.

Orthographe modifier

L'original a été écrit au XIXe siècle en « orthographe de l'auteur ».

Le texte a été ré-orthographié plusieurs fois, suivant l'évolution de l'orthographe wallonne.

Liens externes modifier