Juan Carlos Chirinos

écrivain vénézuélien
Juan Carlos Chirinos
Description de cette image, également commentée ci-après
Juan Carlos Chirinos en 2006
Naissance (56 ans)
Valera, Drapeau du Venezuela Venezuela
Activité principale
Auteur
Langue d’écriture Espagnol
Genres

Œuvres principales

El niño malo cuenta hasta cien y se retira, Gemelas, Los cielos de curumo, La manzana de Nietzsche, Venezuela, biografía de un suicidio

Juan Carlos Chirinos, né en 1967 à Valera, est un écrivain venezuelien. Il a étudié la littérature au Venezuela et en Espagne, où il réside actuellement. Il a été inclus dans plusieurs anthologies, au Venezuela, en Espagne, aux États-Unis, en Algérie, au Canada, à Cuba et en France.

Biographie modifier

Juan Carlos Chirinos García est né à Valera en 1967. Il a terminé ses études primaires et secondaires dans sa ville natale et en 1985, il a déménagé à Caracas pour étudier à l'École des Arts de l'Université Centrale du Venezuela ; deux ans plus tard, il a commencé ses études en littérature à l'Université catholique Andrés-Bello de cette ville, où il a obtenu son diplôme en 1992. Il a travaillé à l'Universidad Metropolitana, à la Fondation d'Ethnomusicologie et de Folklore, la Cinéthèque Nationale et le Musée Alejandro Otero. En 1997, il arrive à l'Universidad de Salamanca pour faire un doctorat en littérature espagnole et latino-américaine. Depuis cette année, il vit en Espagne, actuellement à Madrid.

Œuvres modifier

  • Leerse los gatos (1997)
  • Homero haciendo zapping (2003)
  • Alejandro Magno, el vivo anhelo de conocer (2004)
  • El niño malo cuenta hasta cien y se retira (2004)
  • Albert Einstein, cartas probables para Hann (2005)
  • La reina de los cuatro nombres. Olimpia, madre de Alejandro Magno (2005)
  • Francisco de Miranda, el nómada sentimental (2006)
  • Nochebosque (2011)
  • Los sordos trilingües (2011)
  • Gemelas (2013)
  • La manzana de Nietzsche (2015)
  • Venezuela. Biografía de un suicidio (2017)
  • Los cielos de curumo (2019)
  • La sonrisa de los hipopótamos (2020)
  • Renacen las sombras (2021).

Traductions françaises modifier

  • « Pélopidas », traduction de Gersende Camenen, in Les Bonnes Nouvelles de l'Amérique latine, Gallimard, « Du monde entier », 2010 (ISBN 978-2-07-012942-3)[1]
  • « Pélopidas », traduction de Hélène Rioux in Anthologie de récits vénézuéliens contemporains, Montreal, XYZ, 2009 (ISBN 978-2-89-261553-1)

Traduction anglaise modifier

  • Ride of the Valkyries, traduction de Jonathan Blitzer, Words Without Borders, 2011.

Anthologies modifier

  • Escribir afuera - «España se ríe de Casandra» (Madrid, Kalathos Ediciones, 2021. (ISBN 9788412331622).
  • Encuentros y palabras - «Relato de dragón», «Laura», «Para comenzar primero por lo primario», (Salamanca, Edifsa, 2017. (ISBN 978-84-943946-3-8).
  • Nuestros más cercanos parientes - «Leerse los gatos», (Madrid, Kalathos, 2016. (ISBN 978-84-945702-4-7).
  • Cuentos memorables venezolanos - «Agnus rey», (Caracas, Planeta, 2015.  (ISBN 978-980-271-468-1).
  • El rastro de Lovecraft - «Un espantapájaros lisiado», (Caracas, Alfaguara/Santillana, 2015.  (ISBN 978-980-15-0767-3).
  • Juan Carlos Chirinos, Carlos Dávalos, Pequeñas resistencias. Antologia del nuevo cuento sudamericano, Vol. 3 (2004).
  • Cuentos venezolanos (2005).
  • Immenso estrecho (2006).
  • Rubí Guerra, 21 del XXI. Antología del cuento venezolano del siglo XXI [Juan Carlos Chirinos : « Ichbiliah »] (2007)
  • Las voces secretas (2007).
  • Encuentros literarios (2009).
  • Hablemos de cine. Revista Eñe (2009).
  • La vasta brevedad (2010).
  • Los oficios del libro[2] (2011).
  • Río Grande Review #37 (2011).
  • El cuento venezolano - «La mujer de las montañas» (Caracas, EBUCV, 2013).
  • Revista Suelta - «La sonrisa de Peter Pan», Guatemala, 2013.
  • (sl) Zgodbe iz Venezuele. Antologija venezuelske kratke proze (Histoires du Venezuela. Anthologie d'histoires courtes du Venezuela) (2009).
  • Francisco de Miranda, Diarios. Una selección[3] (2005).
  • José Gregorio Hernández, Sobre arte y estética (1995).

Articles modifier

  • « Simón Bolívar, el Libertador » in Historia de National Geographic[4], no 75,
  • « Lovecraft inter pares: los fantásticos hispanoamericanos », La Mancha, no 12, [5]
  • « Olimpia, la madre de Alejandro Magno » in Historia de National Geographic[6], no 44,
  • « El (nuevo) desembarco de la narrativa venezolana en España »[7], Nuestra América, no 4, Universidade de Oporto, août-)
  • « Los (auto) exilios de la literatura venezolana de los noventa: Exilio en Bowery, de Israel Centeno y El libro de Esther, de Juan Carlos Méndez Guédez », in Carmen Ruiz Barrionuevo et al : La literatura iberoamericana en el 2000. Balances, perspectivas y prospectivas, Universidad de Salamanca, 2003
  • « Si yo fuera César Rengifo », Jesús Sanoja Hernández, ed., 50 imprescindibles, Fundación para la Cultura Urbana, Caracas, 2002).
  • « La lengua literaria de Silda Cordoliani (o el lenguaje es la evasión) » in Mujeres, amor y poder, Asociación de Jóvenes Historiadores de Cantabria, 1999.
  • « Un sujeto eminentemente raro » in José Balza, La escritura como ejercicio de la inteligencia, Universidad central de Venezuela, 1997.

Éditions modifier

Distinctions modifier

  • 2023. Mai. Membre de l'Académie Vénézuélienne de la Langue correspondant par l' État de Trujillo[9].
  • 2022. Janvier-Février. Résidence d'écriture de l'Association La Noria à Aix-en-Provence.
  • 2020. Le roman Los cielos de curumo a été finaliste du XVIIe prix de l'Académie Royale Espagnole, Madrid[10].
  • 2019. Le Ministère de la Culture a sélectioné le roman Los cielos de curumo (2019) pour une aide à l'édition[11].
  • 2018. Finaliste. Premio de la Crítica de Venezuela avec le roman Gemelas.
  • 2009. Finaliste. Concurso Internacional Juan Rulfo, Radio France internationale avec «Decir casi lo mismo»[12].
  • 2002. Prix de la Bienal Literaria José Antonio Ramos Sucre, Cumaná, avec Homero haciendo zapping.
  • 1994. Prix de Nouvelle de l'Ambassade d'Espagne au Vénézuela avec Leerse los gatos.

Liens externes modifier

Références modifier