Hymni i Flamurit
Hymni i Flamurit (sq) | |
L'Hymne au Drapeau | |
---|---|
Hymne national de | ![]() |
Autre(s) nom(s) | Rreth Flamurit të Përbashkuar (sq) Rassemblés autour du drapeau |
Paroles | Aleksander Stavre Drenova 1912 |
Musique | Cyprian Gołęmbiowski |
Fichier audio | |
Hymni i Flamurit (Instrumental) | |
Fichier audio externe | Hymni i Flamurit (Vocal) |
modifier ![]() |
Himni i Flamurit (L'Hymne au Drapeau) est l'hymne national de l'Albanie. Les paroles ont été écrites par le poète albanais Aleksander Stavre Drenova, surnommé « ASDREN »[1],[2].
HistoriqueModifier
Le poème fut publié pour la première fois le sous le titre Betimi mi flamur (Le serment au drapeau) dans Liri e Shqipërisë (Liberté de l'Albanie), quotidien albanais de Sofia, capitale de la Bulgarie. La même année, l'auteur l'inclura dans son recueil de poèmes Ëndrra e lotë (Des rêves et des larmes) publié à Bucarest, capitale de la Roumanie[1],[2].
La musique, écrite initialement pour le chant unioniste roumain Sur notre bannière est écrit Union (ro), est l'œuvre du compositeur polono-roumain Ciprian Porumbescu[1],[2].
La Constitution albanaise appelle l'hymne national (hymni kombëtar en albanais) « Rreth Flamurit të Përbashkuar » (Rassemblés autour du drapeau), d'après le premier vers du poème. Pendant la répression antireligieuse du régime communiste d'Enver Hoxha, le dernier couplet avait été supprimé. Le texte original de 1912 comprenait aussi un couplet supplémentaire qu'on ne retient plus aujourd'hui[1],[2].
Hymni i Flamurit est aussi le titre d'un poème de Mgr Fan Noli.
ParolesModifier
Deux versions de l'hymne sont possibles : la version longue est celle présentée ci-dessous, avec la répétition du second couplet à la fin, comme un refrain ; la version courte n'utilise que les deux premières strophes. Le poème d'origine comporte 3 strophes supplémentaires, qui ne font pas partie de l'hymne actuel.
Paroles en albanaisModifier
Paroles originales
|
Alphabet cyrillique
|
Alphabet grec arvanitique
|
Transcription API
|
Rreth flamurit të përbashkuar |
Рреѳ фљамурит тъ пърбашкуар |
Ρ̇εθ φλαμȣριτ τε̱ πε̱ρπ̇ασ̈κȣaρ |
[rɛθ̟ fla.mu.ɾit tə pəɾ.baʃ.ku.aɾ] |
TraductionModifier
Traduction literal en français | Adaptation en anglais |
---|---|
Rassemblés autour du drapeau, |
Around our flag we stand united, |
Notes et référencesModifier
- Himni kombëtar Geocities.com
- Edhe një herë rreth himnit tonë kombëtar vasiltole.com. Tole, Vasil
- Un vechi cântec patriotic românesc, fost imn al României în perioada 1975-1977, a ajuns imnul Albaniei Adevărul. 2015-12-01. Tatu, Alina Andra
- Himni I Flamurit teksteshqip
- Hymni Shqiptar Albcan.ca. Shoqata Bashkesia Shqiptaro Kanadeze.
- https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/b/b0/Тријазичник%2C_Ѓорѓиіа_Пулевски.pdf