Hello, Dolly! (comédie musicale)

Hello, Dolly!
Image décrite ci-après
Production tchèque avec Alena Antalová dans le rôle principal

Livret Michael Stewart
Lyrics Jerry Herman
Musique Jerry Herman
Mise en scène Gower Champion
Chorégraphie Gower Champion
Décors Oliver Smith
Costumes Freddy Wittop
Lumières Jean Rosenthal
Production David Merrick
Première 15 janvier 1964
Dernière 27 décembre 1970
Nb. de représentations 2844
Langue d’origine Anglais
Pays d’origine Drapeau des États-Unis États-Unis

Hello, Dolly! est une comédie musicale américaine, livret de Michael Stewart, musique et lyrics de Jerry Herman, créée le au St. James Theatre de Broadway. Elle est adaptée de la pièce de Thornton Wilder, The Matchmaker (en) (1955)[1], elle-même inspirée d'une pièce du dramaturge autrichien Johann Nestroy, Einen Jux will er sich machen (1842).

ArgumentModifier

Fiche techniqueModifier

Distribution originaleModifier

ChansonsModifier

Acte IModifier

  • I Put My Hand In - Dolly et Chœur
  • It Takes A Woman - Horace et The Instant Glee Club
  • World, Take Me Back[2] - Dolly
  • Put On Your Sunday Clothes - Cornelius, Barnaby, Dolly, Ambrose et Ermengarde
  • Put On Your Sunday Clothes (Reprise) - Les habitants de Yonkers
  • Ribbons Down My Back - Irene
  • Motherhood - Dolly, Horace, Irene, Minnie, Cornelius et Barnaby
  • Dancing - Dolly, Cornelius, Barnaby, Minnie, Irene et Danseurs
  • Love, Look in My Window[2] - Dolly
  • Before the Parade Passes By - Dolly, Horace et Chœur

Acte IIModifier

  • Elegance - Irene, Cornelius, Minnie et Barnaby
  • The Waiter's Gallop - Rudolph et Serveurs
  • Hello, Dolly ! - Dolly, Rudolph, Serveurs et Cuisiniers
  • Come and Be My Butterfly[3] - Ambrose, Muses, Nymphes, Fleurs et Papillons
  • The Polka Contest - Ambrose, Ermengarde, Irene, Cornelius, Barnaby et Ensemble
  • It Only Takes a Moment - Cornelius, Irene, Prisonniers et Policiers
  • So Long Dearie - Dolly
  • Hello, Dolly ! (Reprise) - Dolly et Horace
  • Finale - Chœur

DistinctionsModifier

Version françaiseModifier

Annie Cordy crée en 1972 la version française, adaptée par Jacques Collard, et recevra pour sa prestation l'Award de la meilleure show-woman européenne[réf. nécessaire].

Reprises principalesModifier

Adaptation cinématographiqueModifier

Sur les autres projets Wikimedia :

Article connexeModifier

Notes et référencesModifier

  1. Litt. L'Entremetteuse ou La Marieuse, en référence à la profession du personnage principal, Dolly Levi.
  2. a et b Chanson ajoutée lors de la reprise du rôle par Ethel Merman en 1970.
  3. Supprimée après les premières représentations et remplacée par The Polka Contest.
  4. « Hello Dolly », sur londonboxoffice.fr (consulté le 13 janvier 2020)