License GFDL modifier

  Bonjour. Il faut arrêter de déplacer des articles par copier-coller dans de nouveaux articles, tandis que des redirections sont placées, en remplacement, dans les anciens articles. En effet, ce mode de déplacement de contenu casse l'historique d'un article. Or la GFDL de Wikipédia impose de citer tous les auteurs d'un article, et donc de conserver un lien via l'historique de l'article tant que c'est possible.

C'est pourquoi les utilisateurs enregistrés disposent d'un onglet "Renommer", qui sert justement à déplacer « proprement » les articles (note : les utilisateurs très récemment enregistrés disposent de cet onglet, mais il n'est pas fonctionnel pour eux durant un certain laps de temps).

Pour réparer cette erreur compréhensible, il faut demander à un administrateur d'effacer la page de destination nouvellement créée, afin de pouvoir déplacer « proprement » l'ancien article. Je me charge de cette demande et du déplacement consécutif. Cela peut prendre quelques minutes ou quelques jours, selon la disponibilité des administrateurs. En attendant que le processus soit achevé, je remets l'article original/les articles originaux dans son/leur état précédent.

Si tu as d'autres déplacements de ce genre à faire, tu peux éventuellement en dresser la liste (titres d'origine + titres souhaités) dans ma page de discussion, ou encore en créant une section à ce sujet dans Le Bistro. Il y aura toujours utilisateur enregistré pour se charger de faire les renommages à l'aide de l'onglet "Renommer" (inexistant pour les IP et non-fonctionnel pour les utilisateurs très récemment enregistrés). Merci de ton attention.  

Nakor (d) 4 avril 2009 à 18:01 (CEST)Répondre

French translations modifier

Hi Whiteroll, here are the translations you need:

  • Contact Information → coordonnées
  • Permanent Residence → domicile permanent
  • The Countries I Have Been to → pays que j'ai visités or pays où je suis allé
  • The Articles in French I Have Created → articles en français que j'ai créés.
  • none → aucun.

Perhaps you could help me with translations as well. I'm trying to autotranslate a template on Commons (viz. make sure that people coming from their own Wikipedia can read the template in their own language) regarding museum artefacts. A Ukrainian translation would come in handy. Here are the terms that need to be translated:

  • Artist/Maker
  • Description
  • Dimensions
  • Credit line (viz. how did the object came to the museum: former collection, bought, purchased, on deposit, etc.)
  • Accession number (or inventory number)
  • Location
  • Source/photographer
  • References
  • Other versions

Thanks in advance! Jastrow (Λέγετε) 4 avril 2009 à 19:54 (CEST)Répondre

Oops. Here you are: Unfortunately, I do not speak French well enough yet. Please, visit my English pageMalheureusement, je ne parle pas encore assez bien français. Visitez plutôt ma page en anglais. Jastrow (Λέγετε) 5 avril 2009 à 12:45 (CEST)Répondre

Bolekhiv modifier

 

Bonjour. Vous semblez engagé dans une guerre d’édition sur l’article Bolekhiv. La recommandation appelée règle des trois révocations dit qu’un contributeur ne peut effectuer trois révocations ou davantage sur tout ou partie d’un article sur une durée de 24 heures consécutives. Un utilisateur qui révoque les contributions d’autres wikipédiens sur un même article à plusieurs reprises peut se voir bloqué pour éviter une guerre d’édition. Vous êtes prié de cesser vos révocations et de plutôt rechercher un consensus avec les autres wikipédiens en engageant avec eux un dialogue sur la page de discussion. Merci. — NickK (d) 9 mai 2009 à 00:51 (CEST)Répondre

Bonjour, merci de venir discuter sur la page de l'article pour arriver à un consensus sur le contenu de l'article. Le fait que l'article soit « bloqué » dans votre version ne veut pas dire que celle-ci sera conservée, comme indiqué sur le bandeau en en-tête. Nakor (d) 10 mai 2009 à 21:26 (CEST)Répondre