Bienvenue sur Wikipédia, Evertype !

N'hésite pas à consulter les premières indications pour modifier et rédiger des pages dans Wikipédia.
Tu peux également consulter la Foire Aux Questions (FAQ) et faire tes essais dans le bac à sable.

Pour compléter la présentation, je te conseille un petit tour par les recommandations à suivre (règle de neutralité, d'admissibilité des articles, copyright...), les pages projets où il y a sans doute un sujet qui t'intéressera ou encore les pages d'aide.

Pour signer tes messages (uniquement sur les pages de discussion), tu peux taper ~~~ ; Avec un quatrième tilde, en plus de ta « signature », seront affichées la date et l'heure (~~~~). Il ne faut pas signer les articles encyclopédiques. Il est possible de retrouver la liste des auteurs en visitant leur historique.

Nous utilisons des sigles parfois mystérieux : tu pourras trouver leur explication sur la page jargon.

Si tu le désires, tu peux aussi nous dire d' tu viens et tes centres d'intérêt. Tu peux pour cela modifier ta page personnelle. Si tu viens d'une autre Wikipédia, n'oublie pas de mettre les liens vers tes autres pages perso.

Et si tu as des questions à poser, n'hésite surtout pas à me contacter, à les poser dans le bistro local ou à venir discuter sur IRC.

Bonne continuation parmi nous !

Yann 24 mai 2005 à 10:49 (CEST)Répondre

Le Prophète modifier

Bonjour ! Je transfère la discussion ici. Cette traduction est CC-BY-SA bien sûr et donc publiable sans problème, à vous d'en évaluer la qualité ! J'ai vu ici (https://www.academia.edu/40807956/Khalil_Gibran_Le_Proph%C3%A8te_And_you_vast_sea_Et_toi_vaste_mer_) que je m'étais fondé sur une édition en anglais du Prophète avec quelques erreurs, dont le fameux sleeping/sleepless mother, il y aurait donc une erreur à corriger. J'ai récupéré le texte sur Wayback machine, ce qui est un peu fastidieux vu la lenteur et lourdeur du site, je peux vous l'envoyer pour vous éviter ce travail. J'ai vu que le texte anglais semble maintenant DP puisque on le trouve sur Wikisource (ce qui n'était pas le cas quand je cherchais à le mettre sur WS), et donc je vais voir pour mette cette traduction sur WS, s'ils acceptent les traductions inédites. Cordialement --Jean-Christophe BENOIST (discuter) 7 février 2021 à 09:48 (CET)Répondre

Écrivez-mois à everson à evertype point com s'il vous plait. Evertype (discuter) 7 février 2021 à 14:32 (CET)Répondre