Discussion Projet:Pays catalans/Archive 2017

Dernier commentaire : il y a 6 ans par Daehan dans le sujet Catalan valencien VS valencien
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Portail de qualité
  • Bon portail
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Bon any nou modifier

Desitjo un bon any nou a tots els companys del projecte. — Berdea (discuter) 3 janvier 2017 à 17:35 (CET)

Bon any nou ! Culex (discuter) 4 janvier 2017 à 09:27 (CET)

Renommage de Coalition Compromís modifier

Une discussion a démarré quant au renommage de Coalition Compromís en Compromis (parti politique). Vous pouvez y participer en allant sur cette page : Discussion:Compromis (parti politique). — Berdea (discuter) 4 février 2017 à 14:33 (CET)

Renommage Hôpital de Sant Pau modifier

Bonjour à tous.

Je voudrais vous faire part d'une observation. L'article « Hôpital de Sant Pau » est une redirection de « Hospital de la Santa Creu i Sant Pau ».

Au vu de l'article en catalan, du site de l’hôpital et de l'appellation de l’hôpital sur ce site lié à mairie de Barcelone, il me semble que le nom de l'article devrait etre, « Hôpital de la Santa Creu i Sant Pau » .

Cordialement. --Mmi13 (discuter) 8 mai 2017 à 11:35 (CEST)

Je suis d'accord avec cette proposition et je propose comme nom Hôpital de la Santa Creu i Sant Pau. — Berdea (discuter) 15 mai 2017 à 01:33 (CEST)

Portail.Pays catalans vs Portail:Langue catalane modifier

Cette discussion avait déjà été initiée en 2012 (voir le sujet Transformer le portail). Je suis assez embêté avec le portail:Pays catalans. Il est apposé par exemple à chaque fois qu'un article évoque la langue catalane. Il serait préférable alors de créer un portail:Langue catalane comme d'ailleurs le font la WP catalane (Portal:Català) ou espagnole (Portal:Lengua catalana). Concernant maintenant le portail:Pays catalans, il faut à mon avis le réserver aux aspects territoriaux, politiques ou culturels (hors linguistiques).

Si on utilise l'outil petscan (https://petscan.wmflabs.org/), on a :

  • Recherche 1 - Tout ce qui est en lien avec le portail y compris les sous-portails (mettre dans "Categories" : Portail:Pays catalans/Articles liés) : 8596 articles
  • Recherche 2 - Tout ce qui est lien avec le portail sans les sous-portails (mettre dans "Categories" : Portail:Pays catalans/Articles liés et dans "Negative categories" : Portail:Catalogne/Articles liés - Portail:Pyrénées-Orientales/Articles liés - Portail:Andorre/Articles liés - Portail:Îles Baléares/Articles liés - Portail:Pays valencien/Articles liés - Portail:Barcelone/Articles liés - Portail:Valence (Espagne)/Articles liés - Portail:Perpignan/Articles liés) : 335 articles
  • Recherche 3 - Tout ce qui est en lien avec la langue catalane (mettre dans "Categories" : Langue catalane et "Depth" : 7 (par exemple)) : 629 articles
  • Recherche 4 - Si on retire ce qui est relatif à langue catalane dans la recherche 2 (ajouter dans "Negative categories" : Langue catalane et mettre "Depth" : 7) on arrive à 280 articles.

On peut également regarder :

Autrement dit, si on crée un portail:Langue catalane, on peut s'attendre à avoir un peu plus de 600 articles liés à ce portail, et au final le portail:pays catalans regrouperait (sans prendre en compte les sous-portails) un peu moins de 300 articles.

Qu'en pensez-vous ?

Berdea (discuter) 18 mai 2017 à 01:35 (CEST)

Donc, si je comprends bien, un article tel que Roussillonnais, actuellement dans les portails Langue/Pyrénées-Orientales passerait sous Langue catalane/Pyrénées-Orientales. Le nombre d'articles dans chaque sous-portail des pays-catalans ne devrait donc pas bouger ? Culex (discuter) 18 mai 2017 à 03:36 (CEST)
Effectivement actuellement l'article Roussillonnais est lié au Portail:Langues et au Portail:Pyrénées-Orientales. Dans ma proposition, il serait lié au Portail:Langue catalane (sous-portail du Portail:Langues et du Portail:Pays catalans) et au Portail:Pyrénées-Orientales, puisque c'est l'aire géographique de cette variation dialectale. — Berdea (discuter) 18 mai 2017 à 11:08 (CEST)
Ok, pas d'objection. Dis-moi quand tu t'y mets (si pas d'autres avis contraires), j'aiderai à faire les changements sur les articles concernés. Culex (discuter) 18 mai 2017 à 11:35 (CEST)

Icône du portail:Langue catalane modifier

J'avance sur la construction de ce nouveau portail. Actuellement j'ai une idée pour l'icône du portail et j'ai demandé à l'atelier graphique de créer une image (voir ici). Mais peut-être auriez-vous une autre idée ? — Berdea (discuter) 14 juin 2017 à 09:48 (CEST)

catalan/catalane - en catalan - en/de langue catalane - catalanophone modifier

Plusieurs articles ou catégories sont assez équivoques. Je viendrais ici vous proposez des modifications, et si c'est Ok, je procéderai aux modifications :

1. Littérature catalane : proposition littérature en catalan (voir discussion ici). — Berdea (discuter) 16 juin 2017 à 00:20 (CEST)

La définition inclut la littérature en catalan mais aussi celle des auteurs des pays catalans en français ou en castillan. Il me semble donc que littérature en catalan serait réducteur. Culex (discuter) 16 juin 2017 à 17:02 (CEST)
Les articles équivalents sur la WP:CA et la WP:ES font bien référence à la littérature en catalan. Pour ce qui concerne les auteurs catalans qui écrivent en espagnol, on a la Catégorie:Littérature de langue espagnole, Catégorie:Écrivain de langue espagnole et surtout ca:Categoria:Escriptors catalans en castellà qu'il s'agira de transposer sur la WP:FR. Si on prend par exemple Manuel Vázquez Montalbán il est qualifié actuellement des catégories suivantes : Catégorie:Écrivain catalan, Catégorie:Écrivain de langue espagnole et Catégorie:Écrivain de langue catalane ; si on veut plus précis comme sur la WP:CA on pourrait dire Catégorie:Écrivain catalan de langue espagnole et Catégorie:Écrivain catalan de langue catalane. Par ailleurs l'article en français (et bien sûr en es et en ca) est centré sur la littérature en catalan et n'évoque pas du tout la littérature en espagnol pratiquée par des auteurs catalans. — Berdea (discuter) 16 juin 2017 à 18:01 (CEST)

Un peu de rénovation sur le portail modifier

Bon ! J'ai fait un peu de rénovation sur le portail:Pays catalans. Il n'avait pas vraiment évolué depuis 2012 !

  • Les couleurs étaient un peu tristes (voici ce que cela donnait avant ici), j'ai donc procédé à quelques changements de couleurs et j'ai un peu allégé le titre avec ses deux drapeaux de la Catalogne !
  • "Boîte" Introduction (voir avant ici) : J'ai complété la phrase de Joan Veny qui est exactement : « La nostra llengua és una, de Salses a Guardamar i de Fraga a Maó i l'Alguer ». J'ai complété les photos, il y en avait 2 de la Catalogne et aucune des îles Baléares ! J'ai également ajouté l'Andorre et la Frange d'Aragon qui avaient été oubliés.
  • "Boîte" Historique : j'ai réactivé le module des articles récents qui était en panne.
  • "Boîte" Navigation et Projet (voir avant ici) : J'ai pas mal repris l'ensemble. J'ai en particulier transféré les participants sur la page du projet, car en général une page de portail n'est pas utilisée pour y mettre les noms des participants, mais c'est adapté pour une page du projet.
  • "Boîtes" Index général (voir avant ici) : J'ai rafraichi, corrigé les liens internes, fait quelques corrections, mais rien de révolutionnaire. Il y a clairement des compléments à apporter, mais cela sera pour plus tard.
  • "Boîte" Lumières sur, Image remarquable, Le saviez vous... : Je n'ai rien modifié.
  • Le portail utilise le Modèle:Kit Portail qui est aujourd'hui daté et qui n'a pas vraiment évolué depuis 2009. Mais bon je n'ai pas voulu changer car cela demande pas mal de boulot...

J'espère que vous apprécierez les changements. — Berdea (discuter) 9 juillet 2017 à 03:03 (CEST)

Merci pour ce travail. Je suis en vacances actuellement, je regarderais cela en détail dès mon retour. Culex (discuter) 11 juillet 2017 à 17:51 (CEST)

Événements récents modifier

Bonjour à tous les contributeurs du projet,

Au vu des événements en cours en Catalogne ainsi que de ceux à venir en relation avec l'indépendance, j'aimerais savoir si un contributeur a prévu des rédiger quelques articles ?

De plus, j'ai une idée depuis quelques temps : que penseriez-vous de créer un article détaillé qui reprenne date après date les information relatives au procés ? Par exemple, une liste à puce telle que :

  •  : le gouvernement national impose à la Catalogne un contrôle hebdomadaire des dépenses pour empêcher la célébration du référendum.

--FructidorAn3 (discuter) 21 juillet 2017 à 14:11 (CEST)

C'est une excellente idée. On pourrait imaginer une liste comme Chronologie de l'Espagne et avoir donc un article Chronologie de la Catalogne et on pourrait commencer cet article sur la partie contemporaine. Il existe bien une liste en catalan ca:Cronologia de la història de Catalunya mais je préfère la forme utilisée par Chronologie de l'Espagne qui est plus claire et peut-être plus simple, en tout cas l'article en catalan sera fort utile pour élaborer une telle liste. On pourra également utiliser la palette Modèle:Palette Processus pour l'indépendance de la Catalogne. — Berdea (discuter) 21 juillet 2017 à 16:27 (CEST)
Pourquoi pas, bien que l'article Indépendantisme catalan cite déjà de nombreuses dates. Il y a également déjà de nombreux articles sur WP:Fr concernant le processus indépendantiste de la Catalogne, dans Catégorie:Mouvement pour l'indépendance de la Catalogne. On trouvera aussi pas mal de dates dans ca:Cronologia de la repressió del català. Culex (discuter) 21 juillet 2017 à 17:33 (CEST)
Il nous manque bien un article Processus d'indépendance de la Catalogne (ca), pour lequel on a seulement la palette mentionnée par Berdea. C'est un sujet fleuve, qui demande beaucoup de travail, et tout ne peut pas être raconté dans un seul article. J'ai écrit des articles sur des aspects plus précis depuis quelques temps, je vais tâcher m'y remettre dans les prochaines semaines. Quant à l'article en catalan il n'est pas parfait, notamment il a tendance à manquer de recul sur les événements, mais il rassemble un certain nombre de points utiles.
Une Chronologie de la Catalogne (ca) c'est évidemment un sujet bien plus vaste mais ce serait chouette aussi !
Arpyia (discuter) 22 juillet 2017 à 10:32 (CEST)
Je me permets d'intervenir, les évènements récents ayant suscités mon intérêt. Je crois que Aneses, une contributrice des sans pagEs pourrait vous aider à traduire les articles manquants du catalan.J'ai vu par exemple que la bio de Monica Terribas n'existait pas en français et était très succincte en Anglais. --Nattes à chat (discuter) 24 septembre 2017 à 22:03 (CEST)
Pour info, j'ai traduit/rédigé l'essentiel de l'article Opération Anubis qui reprend les événements de cette semaine. Culex (discuter) 25 septembre 2017 à 12:58 (CEST)

Renommages intempestifs modifier

Nous avons une discussion sur le renommage par Manuchansu (d · c · b) d'Àngel Guimerà en Ángel Guimerá. Du coup, je m'aperçois que ce renommage n'est pas isolé. Manuchansu a renommé :

Je suis assez opposé à ces renommages. Qu'en pensez-vous ? — Berdea (discuter) 10 août 2017 à 21:02 (CEST)

J'ai annulé le renommage d'Andreu Nin, car pour le coup même l'autorité de la BNE suit le nom catalan. Culex (discuter) 11 août 2017 à 07:13 (CEST)
J'en pense la même chose que pour Àngel Guimerà.--Leptictidium (discuter) 12 août 2017 à 11:50 (CEST)

Figueres modifier

Dans la foulée, ce serait pas mal de reconsidérer le cas de Figueres, puisque 40 ans après l'officialisation de ce nom, alors que même en Castillan Figueres est clairement devenu majoritaire, la WP française (avec la castillane) restent les seules à utiliser l'ancienne graphie. Donc si certains veulent voir sur des publis récentes ce qu'il en est de l'usage, ils seront les bienvenus. Je poste aussi sur le projet Espagne. v_atekor (discuter) 11 août 2017 à 10:56 (CEST)

Je suis d'accord pour un renommage, Figueres étant devenu le terme majoritaire. Culex (discuter) 11 août 2017 à 11:01 (CEST)
Figueras, en espagnol, est le nom d'usage lexicalisé en français depuis très longtemps, certainement depuis l'apparition de cette ville sur les cartes ou, plus raisonnablement, depuis le développement du tourisme en Espagne dans les années 1960. Je crains qu'un nouveau débat ne donne l'occasion à de nouveaux débordements... Les catalanophones ont toujours écrit Figueres et les non-catalanophones ont toujours écrit Figueras. Nous n'avons pas à entrer dans la querelle linguistique qui sévit en Espagne, le nom de cette ville n'a, pour les francophones, pas changé. --Cyril-83 (discuter) 11 août 2017 à 12:37 (CEST)
Je vous propose de continuer sur la pdd associée : Discussion:Figueras#BNF. -- El Caro bla 11 août 2017 à 13:42 (CEST)

Fusion ? modifier

Bonjour aux membres du projet. Je me pose la question de fusionner Almogavres à Gallipoli et compagnie catalane, ce qui me semble assez logique puisque le deuxième article donne déjà tous les détails du premier, que tous les deux sont des ébauches et que le premier article semble être un extrait d'un article plus complet. Qu'en pensez-vous ? SammyDay (discuter) 20 octobre 2017 à 12:41 (CEST)

Drapeau Catalogne modifier

Serait-il possible de changer le drapeau de la Catalogne, qui devient indépendante à ce jour ? --AURELXV3PRO (discuter) 27 octobre 2017 à 18:08 (CEST)

Aucune raison de changer le drapeau pour l'instant. L'Estelada n'est pas un drapeau officiel, et même le wikipédia en catalan n'a rien changé pour l'instant. Culex (discuter) 27 octobre 2017 à 18:14 (CEST)
Gardez votre sang froid concernant l'actualité du moment et vos opinions personnelles sur wp:fr. Tout cela est brûlant, laissons refroidir. --Cyril-83 (discuter) 27 octobre 2017 à 18:49 (CEST)

Disons que ça n'a rien à voir avec l'indépendance, la senyera est le drapeau Catalan, point, mais par contre ce n'est effectivement pas le drapeau des pays catalans, cela est une des esteladas (au même titre que l'ikuriña, du drapeau breton autre que l'hermine plein (celui des barre, le moderne) ou le drapeau occitan avec l'étoile du Félibrige). Tous ces drapeaux sont post héraldique, d'usage établi bien que modernes. --Lembeye - ñoqata rimay (discuter) 28 octobre 2017 à 20:30 (CEST)

Proposition de renommage modifier

Voir : Discussion:Alt Pirineu i Aran. --Cyril-83 (discuter) 30 octobre 2017 à 11:59 (CET)

Catalan valencien VS valencien modifier

Bonjour à tous,

Dans l'article Tirant le Blanc (et potentiellement d'autres), Kerglof remplace dans le RI [[valencien]] par catalan [[valencien]] pour la langue de l'ouvrage.

Ce diff permet de voir les arguments de chacun, à savoir :

  • Daehan : « c'est incorrect de mettre les deux : s'il fallait "catalan valencien" c'est comme ça que s'appellerait l'article »
  • Kergloff : « Le lien n'est que sur "valencien". "Catalan" est une information utile. "Incorrect" est un point de vue. »

Qu'en pensez-vous ?

Cordialement, — Daehan [p|d|d] 7 novembre 2017 à 11:59 (CET)

Le mot catalan est inutile puisque l'article valencien précise bien que c'est un dialecte catalan. Il y a donc redondance à mon avis. Culex (discuter) 7 novembre 2017 à 12:57 (CET)
A noter que quelqu'un a à nouveau changé valencien par catalan, arguant que c'est un chef d'oeuvre de la langue catalane. Un autre contributeur avait affirmait que bien qu'il existait un dialecte catalan, on n'écrivait et ne s'exprimait qu'en catalan. Tous les interwikis donnent comme langue le valencien, sauf wp:ca qui donne catalan. — Daehan [p|d|d] 17 décembre 2017 à 23:24 (CET)

Republique catalane modifier

Hola, bon nit. J'ai loupé un chapitre ou le débat de fusion de la République et de la déclaration d'indépendance ne figure pas sur cette page ?[1]--Lembeye - ñoqata rimay (discuter) 17 décembre 2017 à 22:46 (CET)

Revenir à la page « Pays catalans/Archive 2017 ».