Discussion Projet:Cinéma/Archive 129

Dernier commentaire : il y a 2 ans par Olivier Barlet dans le sujet Africultures
Autres discussions [liste]

Label AdQ Eraserhead modifier

Mention des Sofica dans les fiches techniques modifier

Bonjour,

J'aimerais réfléchir avec vous à la possibilité de mentionner les Sofica dans les pages wikipédia des films français.

Au cas par cas, leur apport est souvent décisif dans la mise en production des films et, de façon générale, elles contribuent au financement de la moitié des films français, ce qui constitue une information notoire.

Cela permettrait également d'assurer plus de renvoi vers la page "Sofica" qui est très isolée, alors qu'il s'agit d'un dispositif phare de la politique publique française, en matière de cinéma et d'audiovisuel.

Sans que ce soit inclu dans l'infobox, cela pourrait tout à fait s'intégrer dans les fiches techniques, soit en une ligne à part, soit sous la ligne "Production" comme c'est déjà fait parfois.

Qu'en pensez-vous ?

Cordalement, --Dintgable (discuter) 21 décembre 2021 à 16:24 (CET)

Dans la fiche technique, il est tout à fait envisageable de détailler les sociétés de production et d'y inclure aussi les Sofica. Pas de problème là-dessus. Mais effectivement pas l'infobox, qui doit ne mentionner que les principales sociétés. -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 21 décembre 2021 à 18:27 (CET)
Nous sommes d'accord. Cela étant, il ne s'agit pas à proprement parler de sociétés de productions : plutôt de fonds d'investissement n'ayant pas de fonctions opérationnelles. Vaudrait-il mieux créer une nouvelle ligne entre les sociétés de production et de distribution ? Ou créer un sous-alinéa "En association avec", sous la ligne "société de production" ? Qu'en pensez-vous ? Dintgable (discuter) 27 décembre 2021 à 15:40 (CET)
Je pense qu'il n'y a pas assez de notoriété. Même pour les sociétés de production, ce n'est pas toujours exhaustif (il y a des parfois listes à rallonge sur l'IMDb). Rappelons que Wikipédia est une encyclopédie, pas une base de données. — Vincent Lefèvre (discuter) 28 décembre 2021 à 16:37 (CET)
A mon sens, Wikipédia n'a pas vocation à n'apporter que des informations connues de tous. C'est même le principe d'une encyclopédie que de fournir des renseignements d'importance et potentiellement méconnus. Du reste, il est tout à fait envisageable de ne mentionner que les principales SOFICA en cas d'apports différents sur un film.
Ce qui nous ramène à la question précédente : à mon avis la création d'une ligne "en association avec", sous la ligne du producteur, serait la solution la plus pertinente pour traiter cette question. Dintgable (discuter) 29 décembre 2021 à 19:17 (CET)
Oui, ce ne sont pas stricto sensu des sociétés de production, mais plus largement, il est régulier de mentionner des organismes de subvention (par exemple l'aide de régions, du CNC, etc.) ou d'autres moyens de financement (donc les Sofica par exemple). Ce sont des éléments pertinents pour comprendre comment un film a été financé. Certes, dans le meilleur des cas, il convient de détailler ces aspects dans la section "Production" avec des sources secondaires si possible. Mais par défaut, de simples mentions dans la fiche technique donne des infos brutes, sans TI ni interprétation, et c'est au lectorat de se faire sa propre opinion/perception du financement d'un film et d'en tirer éventuellement des conclusions. Dans la FT, ce sont des faits, rien de plus.
Concernant la présentation, les cas sont très variés, il faut savoir s'adapter à chaque film sur des points comme cela. Quand il y a peu de sociétés et autres organismes, on peut tout à fait mentionner les choses sur une seule ligne (de type « Sociétés de production : blablabla, en coproduction avec blablabla, en association avec blablabla et avec le soutien de avec blablabla »). Mais s'il y a un plus grand nombre de sociétés, on peut hiérarchiser en plusieurs lignes. Bref, on a besoin d'un mélange de pertinence, d'ouverture et de souplesse ! -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 29 décembre 2021 à 21:02 (CET)
Sauf que la fiche technique est censée rester suffisamment courte, le reste devant être développé dans les sections qui suivent. Il y a d'autres choses qu'on ne met normalement pas dans la FT, comme les sociétés d'effets spéciaux. — Vincent Lefèvre (discuter) 29 décembre 2021 à 21:46 (CET)
Merci @TwoWings pour votre réponse précise Je suis d'accord, il pourra parfois être pertinent d'ajouter une ligne pour les SOFICA, quitte à ne mentionner que les principales, et d'autrefois les mentionner dans la ligne "Production", en précisant, "en association avec".
@Vincent Lefèvre, les SOFICA ont investi près de 3 milliards d'euros sur 2500 films français depuis leur création, et financent aujourd'hui la moitié des FIF. S'il ne s'agit pas d'être exhaustif, il convient que des wikinautes attentifs et intéressés par ces questions puissent être informés de leur existence. Dintgable (discuter) 3 janvier 2022 à 18:31 (CET)
@Vincent : être possiblement exhaustif concernant un point (les sociétés et organismes financeurs) ne signifie aucunement que la FT est exhaustive (il y a de nombreux autres contenus des génériques qui ne seront heureusement jamais mentionnés !) et sur l'ensemble des films, on ne peut pas dire qu'être exhaustif sur les sociétés de production prenne une place démesurée (cela peut être le cas ponctuellement, mais ça n'est pas vraiment gênant). Quant aux sociétés d'effets spéciaux, je ne crois pas qu'il est interdit de les mettre, il faut simplement les mettre quand c'est pertinent (quand ces effets sont vraiment un aspect important du film et/ou quand les sociétés ont un article sur WP). -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 3 janvier 2022 à 19:03 (CET)
@TwoWings Comment pourrions-nous formaliser cela dans la page Wikipédia:Conventions filmographiques/Présentation des films ? Vous êtes bien plus expert que moi en la matière. Dintgable (discuter) 10 janvier 2022 à 17:59 (CET)
Je ne pense pas qu'on puisse ou qu'on doive formaliser cela dans les conventions. D'une part parce que l'ajout de telles précisions nécessiterait une consultation un peu plus large, d'autre part parce que les conventions actuelles n'empêchent aucunement de s'adapter à chaque cas, comme je l'ai expliqué plus haut. -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 13 janvier 2022 à 17:39 (CET)
Par contre, il serait bien de rajouter une source à chaque ajout de SOFICA dans la fiche technique d'un film, Cdlt --Malvoört (discuter) 14 février 2022 à 19:50 (CET)

Chante nous ça modifier

Bonjour, j'ai un doute sur le titre de deux films qui seraient sortis la même année (1929) avec le même titre français par 2 réalisateurs différents: Chante-nous ça d'Archie Mayo d'une part, et Chante-nous ça ! de Lloyd Bacon avec Al Jolson d'autre part. Je suppose qu'il s'agit d'une erreur provenant d'Imdb [1] qui indique que Sonny Boy d'Archie Mayo est sorti en Belgique sous le titre Chante-nous ça. Des avis? -- Speculos 14 février 2022 à 12:46 (CET)

Déjà le titre français Chante-nous ça est confirmé pour le film Say It with Songs de Lloyd Bacon avec Al Jolson : Voir la revue de presse d'époque sur Calindex. Calindex ne répertorie pas de film de 1929 d'Archie Mayo sorti en France (A vérifier maintenant pour la Belgique) --Malvoört (discuter) 14 février 2022 à 19:33 (CET)

Ajout de films modifier

Bonjour, Terminator 2 et Basic Instinct sont des coproductions françaises comme les films d’Illumination Mac Guff. Évidemment, ils doivent être mis dans les films français avec de meilleures recettes, n’est-ce pas? — Le message qui précède, non signé, a été déposé par l'IP 93.38.205.168 (discuter), le 16 février 2022 à 12:30 (CET)

Basic Instinct oui mais Terminator 2 ??
Je ne suis pas sûr de comprendre la remarque sur les « films français avec de meilleures recettes ». -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 17 février 2022 à 16:24 (CET)

Interdit aux moins de 12 ans modifier

Une IP : 2A01:E34:ECA1:1280:B80A:DD4C:827C:DEE7 a ajouté à la chaîne la mention "Interdit aux moins de 12 ans" dans nombre de films d'horreur, dont certains ne sont même pas sortis en France. J'ai un gros doute sur la validité des ces ajouts. J'en ai vérifié deux : Battle Royale 2: Requiem et Détour mortel : La Fondation, pour ces deux films, les versions DVD françaises indiquent "Interdit aux moins de 16 ans". --Malvoört (discuter) 17 février 2022 à 12:39 (CET)

De façon générale, je remarque souvent que ces données ne sont pas souvent sourcées (c'est particulièrement le cas des classifications télé) et manquent très souvent de précisions (on a par exemple des indications "interdit aux moins de 12 ans" sans préciser de quel pays on parle voire de quel support - ciné, télé...). -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 17 février 2022 à 12:51 (CET)
Je crois que j'ai été confronté au même rédacteur que j'ai révoqué. Par ailleurs, tout à fait d'accord que cette information mérite d'être sourcée, au moins avec une base de données comme cinematografo.it pour les films italiens notamment. Imdb propose aussi parfois des classifications par interdiction, mais il vaut mieux le croiser avec d'autres sources plus fiables quand c'est possible.--L'engoulevent [clavardage] 17 février 2022 à 16:18 (CET)
Et oui, il est aussi impératif de préciser le pays, tout comme pour la date de sortie, où c'est trop souvent omis.--L'engoulevent [clavardage] 17 février 2022 à 16:21 (CET)
Normalement, l'information pour la France est disponible sur le site du CNC, sur la page associée au numéro du visa. Et quand on entre un numéro de visa sur wikidata, il est recommandé d'ajouter également la date du début du visa (en qualificatif) et la classification CNC, avec comme source, l'URL associée au numéro du visa. — Vincent Lefèvre (discuter) 17 février 2022 à 22:43 (CET)
Cela fait plusieurs années que cet utilisateur, manifestement obsédé par les classifications des films, ajoute une interdiction aux moins de 12 ans au hasard sur des pages où il en manquent. Même sur des films jamais sorti en France. Pour ce qui est des sources, le CNC indique uniquement les interdictions des films diffusés au cinéma. Pour les films sortis directement en DVD/Blu-ray/VOD et les téléfilms il faut se référer soit à la jaquette des DVD s'il y en a ou alors aux plates-formes de streaming pour les sortis VOD. --Halloween6 (discuter) 18 février 2022 à 20:08 (CET)

Générer une page avec la distribution d’un film modifier

Suite à une discussion sur le bistro d’avant hier je mets à votre disposition le modèle {{Distribution}} qui génère un lien vers une requête qui affiche la distribution d’un film, d’une série, d’un spectacle … ça s’utilise en posant le modèle sur la page idoine sans paramètre ou alors comme ceci : {{Distribution|Game of Thrones}} qui donne Distribution de « Le Trône de fer » ou {{Distribution|Fight Club (film)}} qui donne Distribution de « Fight Club » par exemple.

Faites en l’(in)usage que vous voulez ! — TomT0m [bla] 19 février 2022 à 20:45 (CET)

  TomT0m : Je ne comprends pas ce que c'est et en quoi c'est utile. Ou alors si j'ai compris, je ne vois pas en quoi ça peut être une amélioration, bien au contraire. -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 19 février 2022 à 23:42 (CET)

Sauvegarde des films avec le YCM modifier

Bonjour, J'ai déjà entendu parler des problèmes des pellicules de films qui se détériorent, comme celle au nitrate d'argent mais pas trop celle des couleurs qui s'estompent. J'ai trouvé un article dans le Los Angeles Times de 1981 ici qui évoque une solution à partir des négatifs en YCM, solution pas assez répandue à l'époque. Est-ce qu'il y a un article qui évoque ce genre de problème ? --GdGourou - Talk to °o° 24 février 2022 à 13:11 (CET)

Catégorie:Film en langue des signes, au lieu de Catégorie:Langue des signes au cinéma modifier

Bonjour à tous, Savez-vous que la langue des signes est une langue à part entière, et non pas un « objet » comme l'on peut penser injustement. C'est pourquoi je vous propose, si vous êtes d'accord, pour transformer la Catégorie:Langue des signes au cinéma en Catégorie:Film en langue des signes. Pourquoi ? Excellente question. Dans le monde ne possède pas une seule langue, mais plusieurs. C'est pareil pour la langue des signes. J'aimerai préciser dans chaque film étranger une langue des signes par nationalité.

Qu’en pensez-vous ?

Merci de vos réflexion et compréhension, --CuriousReader (discuter) 2 février 2022 à 10:08 (CET)

Cela n'intéresse à personne, à ce que je vois. CuriousReader (discuter) 3 février 2022 à 11:08 (CET)
Pardon, oui le sujet est intéressant et vu qu'il ne soulève pas les passions, je pense que tu peux te lancer... "qui ne dit mot, consent" --GdGourou - Talk to °o° 3 février 2022 à 11:14 (CET)
Bonsoir ! Je réponds en retard, mais ça me paraît une très bonne idée, qui fera gagner les catégories en précision, le tout de manière utile.--Eunostos|discuter 3 février 2022 à 23:00 (CET)
  CuriousReader : Idem, je valide. -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 25 février 2022 à 17:20 (CET)
Attention toutefois à ne pas fusionner/confondre des films dont le sujet serait la langue des signes avec des films qui font juste usage de la langue des signes. --GdGourou - Talk to °o° 25 février 2022 à 17:35 (CET)

Sergueï Bodrov modifier

Bonsoir. J'ai vu que TwoWings (d · c · b) avait renommé Sergueï Sergueïevitch Bodrov en Sergueï Bodrov (acteur) et Sergueï Vladimirovitch Bodrov en Sergueï Bodrov (réalisateur). Ça fait plusieurs fois que je vois que le nom à suffixe patronymique est boudé sur wiki-fr dans les titres. J'imagine que ça a déjà été beaucoup discuté. Y a-t-il eu vote ? Parce que je vois aussi des exemples comme Vladimir Ilitch Lénine--L'engoulevent [clavardage] 26 février 2022 à 18:39 (CET)

Le souci dans le cas de Sergueï Bodrov, c'est que le titrage actuel acteur/réalisateur ne mentionne en aucune manière la filiation entre les deux (l'un est le fils de l'autre). Parce que j'aurais tendance à n'utiliser le nom à suffixe patronymique qu'en cas d'homonymie, et particulièrement en cas de filiation. Car d'un autre côté, on titre bien Alexandre Dumas (fils), J.-H. Rosny aîné et surtout on semble n'avoir aucun scrupule à employer le junior chez les titres de noms anglo-saxon Robert Downey Jr. ou portugas Joel Prado Júnior.--L'engoulevent [clavardage] 26 février 2022 à 18:49 (CET)
Le fait de nommer des articles avec les noms complets ou les mentionner dans l'introduction, cela contredit à la fois WP:TITRE, WP:PMS et WP:RI. Les articles doivent être nommés d'après la forme la plus courante. Or, en français, il n'est pas habituel de désigner une personne avec son nom complet (que ce soient les deuxièmes prénoms ou les suffixes patronymiques). Je suis d'ailleurs contre le choix fait pour l'article sur Lénine, même si cela peut être une exception acceptable (car le nom complet de Lénine est quand même largement connu). -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 26 février 2022 à 19:11 (CET)
  L'engoulevent : Habituellement, les homonymies se règlent avec la mention des métiers/activités, pas les liens de parenté. Dans les exemples que tu cites, on le choix de la mention de la parenté est justifié par le fait que les deux ont la même activité et/ou qu'ils sont régulièrement désignés (hors WP) par des expressions mettant en avant le lien de parenté (on dit donc souvent "Alexandre Dumas fils/père", et pas seulement dans un cadre de gestion encyclopédique des homonymies). Idem pour l'ajout "Junior" : WP ne crée pas ces formes-là, on ne fait que reprendre des usages préexistants. -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 26 février 2022 à 19:14 (CET)
Donc il n'y a pas eu de consultation / vote formel sur le sujet ?--L'engoulevent [clavardage] 26 février 2022 à 19:17 (CET)
Sur quel sujet ? -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 26 février 2022 à 19:26 (CET)
Sur l'emploi du nom à suffixe patronymique en cas d'homonymie. Je ne suis pas un ayatollah du deuxième prénom, je m'en fous un peu. Mais je remarque qu'on a comme interwiki wiki-en et wiki-nl en:Sergei Bodrov Jr. et sur wiki-es, on a es:Serguéi Bodrov (hijo). Donc je ne sais pas au nom de quoi on peut décréter que dans Robert Downey Jr., le Jr fait partie du nom, mais pas chez Bodrov. Ça me fait l'effet d'un deux poids deux mesures, quand même. On pourrait aussi titrer « Sergueï Bodrov fils » ou « Sergueï Bodrov (fils) » ?--L'engoulevent [clavardage] 26 février 2022 à 19:36 (CET)
S'il y a une majorité de sources (et surtout une majorité de sources francophones) qui parlent de lui en précisant "Jr" pourquoi pas, mais je n'en suis pas certain. En tout cas c'est clairement le cas pour Robert Downey Jr., personne ou presque ne parle de "Robert Downey" seulement. Ce sont donc les sources et les usages préexistants qui priment, pas nos choix perso. Et dans le cas d'un acteur, il serait pertinent aussi de se fier à la manière dont il est crédité le plus régulièrement dans les génériques. Si j'en crois Imdb, la précision "Jr" est précisé seulement 3 fois sur les 11 longs métrages ciné dans lesquels il a joué, ce qui ne plaide guère en faveur de ce choix (mais cela rend légitime la précision possible en intro, donc j'ai ajouté cette précision). -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 26 février 2022 à 21:39 (CET)

Section Distribution et création de personnages via des images d'archives modifier

Bonjour,

Pour le film Olga, Mélanie de Jesus dos Santos n'apparaît que via des images d'archives. TwoWings estime qu'elle doit apparaître dans la section Distribution, car « elle est traitée comme un personnage ». Malgré cela, je ne suis pas d'accord, car une telle section se focalise sur les acteurs plus que les personnages, et Mélanie de Jesus dos Santos ne joue pas en tant qu'actrice: les images proviennent seulement de véritables compétitions et sont simplement utilisées comme si ces scènes avaient été tournées pour le film.

Pour rappel, la page Acteur définit: « La distribution est le terme désignant l'ensemble des acteurs choisis (parfois à l'issue d'une audition) pour tenir les rôles d'un film ou d'une pièce de théâtre. » Et WP:CFILM#Distribution utilise le mot « interprètes ».

Il y a le cas similaire de France, où Emmanuel Macron apparaît comme s'il dialoguait avec les protagonistes, alors qu'il s'agit simplement d'un montage d'images d'archives.

Je pense donc qu'il n'y a pas à les faire apparaître dans la section Distribution (mais rien n'empêche de les mentionner ailleurs, avec des explications).

Qu'en pensez-vous?

Vincent Lefèvre (discuter) 28 février 2022 à 01:12 (CET)

Je précise à nouveau ici qu'on est dans ce cas-là dans un cas très particulier puisque de vraies gymnastes sont identifiées sous des identités fictives (donc des personnages) bien qu'elles ne jouent pas au sens strict. La précision permettant de bien expliquer les choses, je ne vois pas où est le problème. Je note par ailleurs qu'on utilise aussi l'expression "Distribution" pour les documentaires, donc ce titre de section ne présuppose aucunement que son contenu ne mentionne que des acteurs et actrices. Je note enfin que la mention est seulement factuelle et que cela risque de virer au TI si l'on déplace ce fait brut dans une section explicative. -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 28 février 2022 à 16:54 (CET)
Aucun souci pour moi même si je pense qu'une section expliquant les choix de la production serait la bienvenue : origine du film,.... --GdGourou - Talk to °o° 28 février 2022 à 17:38 (CET)
L'IMDb indique qu'elle n'est pas créditée au générique, alors que les génériques tendent à devenir complets (hors figuration). Le choix de la production semble donc de ne pas la considérer comme une actrice. La faire apparaître au même niveau que les véritables acteurs me semble être un TI (malgré le commentaire). Note: concernant les documentaires, il me semble que les personnes apparaissant uniquement via des images d'archives ne sont en général pas mises au générique; mais d'une manière générale, le terme "acteur" s'emploie aussi pour les documentaires, tout du moins quand ils se savent filmés dans ce but. — Vincent Lefèvre (discuter) 9 mars 2022 à 02:39 (CET)
La question n'est pas là et tu fais de l'interprétation. Je ne fais que mentionner un fait et il n'y a pas de raison d'y voir un problème grave. Dans les fictions, on mentionne régulièrement les personnages (vraiment personnages) issus d'archives, par exemple dans les séries de films reprenant des plans de films précédents (exemple parmi tant d'autres : X-Men: Days of Future Past). À partir du moment où on précise bien qu'il s'agit d'images d'archives, il n'y a aucune ambiguïté et aucun problème. Tu vois des problèmes où il n'y en a pas. -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 9 mars 2022 à 07:04 (CET)
Je trouve également la solution de TwoWings acceptable. Salutations, Espandero (discuter) 9 mars 2022 à 07:17 (CET)
Bonjour, du moment qu'il est précisé que la présence de Mélanie de Jesus dos Santos est issue d'images d'archives et qu'il est mentionné en note, la façon dont les images sont utilisées, ça doit logiquement lever toutes ambiguités. Kirtapmémé sage 9 mars 2022 à 14:01 (CET)
Je ne parle pas d'ambiguïté, mais de problème de présentation. Concernant les séries de films, je ne vois pas de problème, car il y a bien un jeu d'acteur non détourné. — Vincent Lefèvre (discuter) 9 mars 2022 à 19:41 (CET)
Dans les exemples qui donnent raison à TwøWiñgš, on peut aussi parler de Star Wars, épisode IX : L'Ascension de Skywalker, où l'apparition de Carrie Fisher dans la section Distribution semble déranger personne. - Espandero (discuter) 9 mars 2022 à 19:59 (CET)
Non, mauvais exemple! Pour Carrie Fisher, il s'agit bien de scènes non utilisées dans les films précédents, mais elle est bien actrice lorsqu'elle apparaît, donc ça ne me dérange pas. Prenons plutôt l'exemple de Good Night and Good Luck, où il est écrit « Des images d'archives laissent apparaître le vrai visage de personnalités de l'époque notamment Joseph McCarthy et le président Dwight D. Eisenhower » et non sous le format usuel « Acteur : rôle », qui serait ici « Joseph McCarthy : lui-même (images d'archives) ». — Vincent Lefèvre (discuter) 9 mars 2022 à 20:05 (CET)
Mais justement, ici Eisenhower et McCarthy « jouent » eux-mêmes, tandis que dans Olga, si j'ai bien compris, les images sont utilisées pour créer un personnage dans l'histoire. J'ai donc l'impression qu'on se rapproche plus d'un cas Fisher que d'un McCarthy, même si les deux cas ne sont pas entièrement similaires. - Espandero (discuter) 9 mars 2022 à 20:20 (CET)
Vincent Lefèvre, j'ai bien l'impression que tu es le seul à voir un problème. Est-ce si grave ? -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 9 mars 2022 à 23:36 (CET)
Espandero: On ne peut pas vraiment dire qu'ils jouent, car les images sont détournées de leur but initial pour faire croire qu'elles ont été tournées pour le film (donc exactement comme pour Olga), et c'est d'ailleurs la raison pour laquelle Good Night and Good Luck a été tourné en noir et blanc. Des spectateurs ont même cru qu'il s'agissait de véritables acteurs. De plus, ça m'étonnerait qu'ils soient éligibles aux prix d'interprétation.
TwoWings: WP est censé suivre les sources, et ni les sources primaires, ni les sources secondaires ne vont dans ce sens.
Vincent Lefèvre (discuter) 10 mars 2022 à 01:31 (CET)
On est là sur un point de détail qui tient plus d'un problème de présentation, donc la référence aux sources n'est ici guère pertinente (les sections distributions tenant de la liste ou la base de données, ce qui rend difficile la question des sources en termes de TI ou quoi que ce soit de ce genre). D'ailleurs, quand tu prends l'exemple d'Imdb, voilà bien une source qui, en amont de WP, liste les images d'archives avec les interprètes dans les sections "Cast" des fiches de films.
Or, tu profères des accusations exagérées : à aucun moment il n'est question de sous-entendre que Mélanie de Jesus dos Santos a joué pour le film, mais le fait est qu'elle est utilisée comme personnage, et pas sous son identité. Ce genre de cas est bien de l'ordre de la fiction et c'est suffisamment peu courant, donc il est pertinent de le mentionner dans une section "Distribution" qui a pour objectif d'indiquer qui "incarne" qui (or, même à ses dépends, MJDS incarne bien quelqu'un d'autre qu'elle-même dans ce film). On est quasiment dans le même cas que pour La Classe américaine. Je viens toutefois de proposer une autre façon de le présenter dans l'article du film.
Tu répètes aussi que les utilisations d'images d'archives n'ont rien à faire dans les section "Distribution" et je ne suis pas d'accord. Il convient en revanche de mentionner clairement la différence, que ce soit pour Olga, pour X-Men, pour Star Wars, pour Good Night and Good Luck... Et aussi pour les documentaires qui peuvent lister de façon distincte les personnes vraiment filmées pour le docu concerné et celles qui apparaissent dans des images d'archives seulement (voir par exemple J'veux du soleil mais il y a des tonnes d'autres exemples possibles). -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 10 mars 2022 à 07:45 (CET)
TwoWings: Pour l'IMDb (qui n'est qu'une base de données), c'est différent: d'une part, dès qu'une personne apparaît sur une image d'archives, même sans être considérée comme un personnage du film, elle est peut être listée (ce qui n'est actuellement pas fait sur Wikipédia, alors que cela pourrait concerner des personnes connues, qui ont leur article WP); d'autre part, cette liste apparaît justement à part (même si ce n'est pas très visible), après « Rest of cast listed alphabetically: ».
Plus que l'apparition dans la section Distribution, c'était surtout la mise au même niveau (dans la même liste que les véritables acteurs, crédités au générique) qui me posait problème. La modification que tu as faite me convient parfaitement. Merci.
Au passage, il serait alors peut-être bien de clarifier WP:CFILM, qui ne se concentre que sur les "interprètes", probablement parce que la question ne se pose pas pour la majorité des films. — Vincent Lefèvre (discuter) 11 mars 2022 à 00:35 (CET)
  Vincent Lefèvre, Gdgourou, Kirtap et Espandero : Dans les conventions, j'ai ajouté ceci et complété avec cela. Que pensez-vous de cette proposition ?
Bonjour, la modification des conventions me convient. Salutations, Espandero (discuter) 16 mars 2022 à 09:35 (CET)

André Labarrère vs André Z. Labarrère modifier

Bonjour. Sur l'article André Labarrère, il est affirmé en introduction qu'il a écrit des ouvrages sur le cinéma. Or, je me demande s'il n'y a pas une erreur et d'une confusion avec André Z. Labarrère (Atlas du cinéma...) qui, si je me trompe pas, est une autre personne. -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 10 mars 2022 à 18:02 (CET)

Film biographique / Film inspiré de faits réels modifier

Hello,

Comme Catégorie:Film biographique‎ est inclue sous Catégorie:Film inspiré de faits réels et que la dite catégorie est surpeuplée, je propose du supprimer Catégorie:Film inspiré de faits réels quand la Film biographique est présente (je tombe sur beaucoup d'articles où c'est le cas).

Est-ce que quelqu'un s'oppose à ce que je fasse une demande de bot ?

(cc   L'engoulevent : qui a créé Catégorie:Film inspiré de faits réels par pays) FR ·  16 mars 2022 à 02:57 (CET)

Oui, pourquoi pas ? D'autant plus qu'il y a aussi Catégorie:Film biographique par pays.--L'engoulevent [clavardage] 16 mars 2022 à 03:05 (CET)

Concernant l'insupportable IP qui fait n'importe quoi dans les sections "Distribution" modifier

J'imagine qu'on est beaucoup à annuler ses contributions ou à essayer de faire le tri (c'est chronophage et fastidieux...). Donc je viens de poser une question de faisabilité pour gérer ce problème récurrent avec l'aide d'un bot. Voir ici : Wikipédia:Bot/Requêtes/2022/03#Demande de faisabilité pour traquer les contributions malveillantes d'une personne sous IP et les annuler automatiquement -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 16 mars 2022 à 18:09 (CET)

Notoriété des festivals de court-métrage modifier

Bonjour,
Je vous informe de l'ouverture d'une discussion sur la notoriété des festivals de court-métrage.
Cela se passe sur la page de discussion "Notoriété de l'audiovisuel"
--Croquemort Nestor (discuter) 17 mars 2022 à 07:53 (CET)

Suggestion de bandeau modifier

Bonsoir, quel est le bandeau d'usage pour signaler sur la page d'un film un passage (plusieurs paragraphes en fait) relevant d'une analyse personnelle du dit film, (sans source de plus) ? Un simple « travail inédit » , ou bien existe t il un bandeau plus spécifique ? Merci. --RawWriter (discuter) 18 mars 2022 à 00:07 (CET)

Bonsoir, personnellement j'utiliserais le bandeau Travail inédit. Il n'est pas vraiment utile d'avoir un bandeau spécifique pour le projet. Salutations, Espandero (discuter) 18 mars 2022 à 00:24 (CET)
Merci pour votre avis Espandero. --RawWriter (discuter) 18 mars 2022 à 13:32 (CET)

Modifier la catégorie cinéma africain ? modifier

bonjour, A mon sens, la catégorie "cinéma africain" pose un double problème : 1) ce vocable désigne souvent l'Afrique sub-saharienne seulement. On voit d'ailleurs que les habitants du Maghreb désignent les Noirs comme étant "les Africains", s'excluant donc ainsi de l'Afrique (même s'ils le revendiquent par ailleurs politiquement). 2) le cinéma africain est considéré à tort comme un genre alors qu'il ne recouvre aucune unité : on le définit et cela l'enferme plus que ne le décrit, comme le montre l'historiographie. Même territorialement (le continent), c'est aussi absurde que le "cinéma américain" qui désigne plutôt le cinéma états-unien voir Hollywood. >> Je propose donc de remplacer "cinéma africain" par "cinémas d'Afrique" qui insiste sur la pluralité de ces cinématographies tout en conservant la donnée géographique du continent.--Olivier Barlet (discuter) 28 janvier 2022 à 10:53 (CET)

Bonjour, effectivement en regardant ce qui se fait dans ce type de catégorie il me semble qu'il y a un gros problème d'homogénéité entre les continents. De manière générale, je trouve que les catégories telle que « Catégorie:Cinéma africain » font doublons aux catégories telle que « Catégorie:Cinéma en Afrique par pays », tout en sachant que les deux sont regroupées dans la « Catégorie:Cinéma en Afrique ». Une fusion des deux premières en gardant la notion « par pays » me semble adéquate, et peut-être faudrait-il renommer l'article Cinéma africain en « Cinéma en Afrique » (il en va de même pour l'Europe, l'Asie et l'Océanie). Salutations, Espandero (discuter) 28 janvier 2022 à 16:55 (CET)
  Olivier Barlet : Bonjour Olivier, ravi de te croiser ici (Raphaël, d'Abus de Ciné - on s'était côtoyés il y a quelques années au sein du jury presse de Vaulx-en-Velin). Merci d'apporter ton expertise ici.
Je suis d'avis de supprimer complètement la catégorie et de réorganiser comme le suggère Espandero (d · c · b) au sein de Catégorie:Cinéma en Afrique à la manière des autres continents. En revanche, l'article Cinéma africain (tout comme Cinéma européen) reste pertinent dans la mesure où l'expression existe et qu'un article, contrairement à une catégorie, permet d'expliquer (avec sources à l'appui) en quoi cette expression est contestable, etc. -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 28 janvier 2022 à 17:29 (CET)
Les observations faites par Olivier Barlet sont à mon avis tout à fait pertinentes. Néanmoins je vois dans « Cinéma africain » une simple indication géographique certainement utile à la personne qui consulte l'encyclopédie : c'est pourquoi, sur ce point, je partage l'opinion de TwøWiñgš, l'expression « Cinéma africain » étant souvent utilisée par les sources (y compris Jeune Afrique dans une interview d'Olivier Barlet, qualifié en la circonstance de « Monsieur cinéma africain » [2]). Quant à l'article Cinéma américain, son objet dans l'article qui lui est consacré est mentionné d'emblée : « Le cinéma américain est réalisé aux États-Unis » ! Les films réalisés en Amérique latine relèvent donc simplement quant à eux de la catégorie par pays, ce qui est peut-être discutable. Hector H (discuter) 31 janvier 2022 à 10:32 (CET)
Merci beaucoup pour vos réponses, très éclairantes et un bonjour à Raphaël que je suis heureux de recroiser ici !. Espandero (d · c · b), je ne renommerais cependant pas l'article Cinéma africain en « Cinéma en Afrique » car les cinéastes d'Afrique ne tournent pas forcément en Afrique. Entre diaspora et lieux de tournages, Géographie (le "de" d'appartenance) n'est pas forcément Territoire ("en"). J'en reviens donc à "Cinémas d'Afrique" car le "de" est plus large (il intègre la culture). Mais TwøWiñgš et Hector H ont raison de dire que l'expression "cinéma africain" est très utilisée. Elle l'a été historiquement, l'est encore communément. Cela est en train de changer pour tenir compte de la pluralité évoquée. Il me semble donc qu'il faudrait renommer la catégorie Catégorie:Cinéma africain en "cinémas d'Afrique" et modifier l'article Cinéma africain en "Cinémas d'Afrique" (bien sûr avec une redirection depuis "cinéma africain" car les gens vont le chercher), avec une petite modification de l'introduction pour expliquer la dénomination, c'est-à-dire inverser ce qui figure actuellement. Wikipédia participerait alors d'une correction importante de vocable car "cinéma africain" est aujourd'hui devenu une expression à consonance coloniale de plus en plus relevée (l'idéologie coloniale réduit l'Autre à son origine, lui définissant ainsi une place subalterne). Au fond, là est la différence entre "cinéma africain" et "cinéma européen", continent qui n'a pas été colonisé. Etant nouvel utilisateur, je vous laisse bien sûr en décider et opérer les éventuels changements. Je peux bien sûr modifier l'article "cinéma africain" en fonction (que je m'apprête à étoffer). --Olivier Barlet (discuter) 31 janvier 2022 à 11:48 (CET)
Pour l'article, je pense qu'il faut être cohérent : si on renomme Cinéma africain, on se doit de faire le même choix pour les autres continents. Or, il y a déjà une exception avec Cinéma en Amérique à cause de la confusion possible et évidente avec Cinéma américain. Reste à trouver la formulation qui puisse être la meilleure pour l'ensemble des continents et qui puisse respecter les conventions (NB : en général on évite l'utilisation du pluriel, mais ça n'est pas interdit de façon stricte s'il y a une vraie raison pour faire un tel choix). -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 25 février 2022 à 16:32 (CET)
Merci @TwoWings. C'est vrai que c'est complexe ! Dans le wikipedia anglais, le titre de l'article est Cinema of Africa ("is both the history and present of the making or screening of films on the African continent"). Dans le wikipedia espagnol, la catégorie est Cine de África mais sans article spécifique. Dans le wikipedia allemand, la page s'intitule afrikanische Kino ("umfasst in der Regel die Filmproduktion in den Ländern südlich der Sahara" : étonnamment, ce n'est pas ici continental mais seulement l'Afrique noire). La tendance est quand même à utiliser "de" plutôt que l'adjectif. En fait, le "de" signifie une appartenance ou une origine alors que "en" est territorial (ce qui inclurait les films faits en Afrique par des non-Africains) et que l'adjectif "africain" est une qualité finalement assez large que l'article français définit comme "la production cinématographique associés aux pays d'Afrique". Dans les festivals, l'origine du réalisateur définit la nationalité du film, même en cas de métissage (l'Afrique prend le dessus, même si la part dans la production est faible ou inexistante). C'est donc là le "de" qui s'impose. Si l'on prend "cinéma en Amérique", cela pourrait être "cinémas d'Amérique" pour lever l'ambiguïté "cinéma américain". Par contre, "cinéma d'Amérique" n'aurait aucun sens. Le pluriel serait donc bienvenu, sur tous les continents puisque le cinéma est toujours pluriel, même en Australie. Il me semble donc que les cinémas continentaux pourraient être au pluriel avec "de" et que les cinéma nationaux peuvent rester avec l'adjectif ou le "de" si l'adjectif est peu utilisé. Olivier Barlet (discuter) 15 mars 2022 à 11:27 (CET)
Je suis favorable au pluriel dans ces cas particuliers (qu'il faut savoir accepter quand c'est pertinent). Encore une fois, il convient de faire le même choix pour tous les continents, ce qui donnerait Cinémas d'Afrique, Cinémas d'Europe, Cinémas d'Asie, Cinémas d'Amérique et Cinémas d'Océanie. Qu'en disent les autres ? -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 15 mars 2022 à 15:58 (CET)
Je ne vois pas pourquoi le pluriel serait particulièrement pertinent ici. Je ne vois pas le problème avec Cinéma d'Afrique, Cinéma d'Europe, Cinéma d'Asie, Cinéma d'Amérique et Cinéma d'Océanie, ça me semble une formulation tout à fait idoine.--L'engoulevent [clavardage] 15 mars 2022 à 16:32 (CET)
Je vois bien le problème avec « cinéma africain » qui laisse effectivement sous-entendre qu'il y aurait une unité, un style africain. Par contre, « cinéma d'Afrique » a pour moi un sens abstrait, globalisant, et ce n'est pas le singulier qui empêche de croire qu'il y a évidemment une multiplicité d'industries cinématographiques sur le continent.--L'engoulevent [clavardage] 15 mars 2022 à 17:02 (CET)
  L'engoulevent : Justement si, le pluriel permet de sous-entendre cette multiplicité. Et je ne vois pas pourquoi ça ne s'appliquerait qu'à l'Afrique. J'ai du mal à comprendre ta position. -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 15 mars 2022 à 19:28 (CET)
Quoi, qu'à l'Afrique ? Non, pour tous les continents de la même façon : Cinéma d'Afrique, Cinéma d'Europe, Cinéma d'Asie, Cinéma d'Amérique et Cinéma d'Océanie. Le singulier me paraît plus approprié. Le cinéma français fait partie du cinéma d'Europe, par exemple.--L'engoulevent [clavardage] 15 mars 2022 à 19:53 (CET)
  L'engoulevent : Manifestement tu n'as pas lu le début de la discussion... Et la proposition, justement, c'est de faire de même pour tous les continents, pas seulement pour l'Afrique. Lis bien la discussion. -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 15 mars 2022 à 21:16 (CET)
Mais c'est ce que je dis aussi.--L'engoulevent [clavardage] 15 mars 2022 à 23:03 (CET)
Quand tu écris « Quoi, qu'à [sic] l'Afrique ? » ça donne l'impression que tu t'opposes à une supposée volonté de traiter l'Afrique différemment.
Quid de ta remarque sur le pluriel ? Je ne comprends pas tes arguments ? -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 16 mars 2022 à 09:26 (CET)
Bonjour, de mon côté je suis d'accord avec l'usage du pluriel. Salutations, Espandero (discuter) 16 mars 2022 à 09:35 (CET)
  TwoWings : Mais c'était pour répondre à ta phrase « Et je ne vois pas pourquoi ça ne s'appliquerait qu'à l'Afrique. », alors que ce n'est pas ce que je disais. Bref, je suis pour le singulier dans tous les cas.--L'engoulevent [clavardage] 16 mars 2022 à 12:15 (CET)
Singulier / pluriel. On utilise le singulier quand le nom désigne un seul être ou un seul objet, ou bien pour les noms de matière ou abstraits. (source ici) Olivier Barlet (discuter) 16 mars 2022 à 12:24 (CET)
La catégorie mère Catégorie:Cinéma tout comme l'article Cinéma est bien au singulier. WP:TITRE préconise de préférence le singulier dans les noms d'article et les catégories. --L'engoulevent [clavardage] 16 mars 2022 à 14:20 (CET)
Tu fais exprès de ne pas comprendre la différence ?? -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 16 mars 2022 à 16:56 (CET)
bonjour. TwøWiñgš - Et si on discutait ? ne nous battons pas sur cette question ! La proposition de L'engoulevent [clavardage] me semble un progrès : passer de cinéma africain à Cinéma d'Afrique. Bien sûr, je préfère le pluriel sur les cinémas continentaux mais, à moins que la communauté y soit ouverte, la règle WP:TITRE préconise effectivement le singulier partout. Amitiés. Olivier Barlet (discuter) 18 mars 2022 à 15:40 (CET)
Que dit le reste de la communauté et qui fait le changement ? Olivier Barlet (discuter) 21 mars 2022 à 10:54 (CET)

Halloween Kills modifier

Salut à tous ! Je viens de proposer l'article du film Halloween Kills au label bon article, comme je l'ai déjà fait pour les derniers films de cette série. N'hésitez pas à y faire un tour. --Halloween6 (discuter) 22 mars 2022 à 14:24 (CET)

Nombre de films notables en infobox modifier

Bonjour,

Concernant ce type d'infobox :

https://fr.wikipedia.org/wiki/Discussion_mod%C3%A8le:Infobox_Cin%C3%A9ma_(personnalit%C3%A9)

Je souhaite modifier la règle de 5 films notables maximum, pour passer à 10. Cela ne concernera pas tous les réalisateurs ou acteurs, mais certains ont fait plus que 5 films majeurs, en termes de succès ou d’importance culturelle. Cela fournirait une liste sélective plus complète. Et à l'inverse, cela permettrait de faire ressortir les films principaux, plutôt que de lire "Voir Filmographie" redirigeant vers une liste de 150 films en bas de page...

Je n'entends pas diminuer le critère de notabilité des films à insérer en infobox. Bien sûr qu'un acteur ou réalisateur peu connu ne devra pas mettre 10 films, si seulement 1 ou 2 est vraiment important.

Peut-on modifier ? Et à qui le demander ? Merci Lardenne (discuter) 21 mars 2022 à 21:03 (CET)

Bonjour, techniquement c'est faisable mais perso je serai pour supprimer cette mention de "films notables" car votre proposition est l'exemple même des travers possibles de ce champs... comment choisir 5 ou 10 films... Pour rappel une infobox ne se substitue pas au contenu de l'article. Je vais prendre un exemple que je maitrise bien : Walt Disney quels seraient ces 5 ou 10 films notables ? --GdGourou - Talk to °o° 21 mars 2022 à 21:13 (CET)
  Supprimer Tout à fait d'accord avec Gdgourou (d · c · b). Ces quelques films notables sont sujet à des conflits d'édition récurrents sur de nombreux articles, parce que chacun met ses films préférés, et comme tous les goûts sont dans la nature...--L'engoulevent [clavardage] 21 mars 2022 à 21:16 (CET)
Attention, je ne demande pas la suppression mais préfère éviter les dérives. Rien de personnel --GdGourou - Talk to °o° 21 mars 2022 à 21:26 (CET)
Cette histoire est un vrai   marronnier. On y a droit à intervalles réguliers.--L'engoulevent [clavardage] 21 mars 2022 à 21:57 (CET)
Bonjour,
Je trouve que 10 fait vraiment beaucoup. Le but n'est pas de lister tous les films majeurs, mais de donner les quelques films qui se détachent, du point de vue des sources (ou éventuellement des récompenses ou du box-office, mais ça rejoint généralement les sources). Par exemple, lorsqu'une personnalité meurt, les journaux citent généralement dans leur titre un ou deux films. Ce sont typiquement les films qui devraient se retrouver ici.
Je pense que cette mention "films notables" est surtout utile pour les personnalités relativement peu connues, et dans un tel cas, il devrait être possible de se restreindre à 5.
Concernant l'exemple de Walt Disney, j'ai trouvé cette nécrologie du Los Angeles Times. D'après ma lecture, il est surtout connu pour les personnages qu'il a créés (Mickey Mouse…) plus que pour ses films. En fait, d'une manière générale, je remplacerais plutôt "films notables" et "séries notables" par "(notamment) connu pour". Ensuite, on peut y mettre des films, des sagas, des séries, des personnages…
Vincent Lefèvre (discuter) 21 mars 2022 à 22:54 (CET)
Merci de vos réponses,
Je n'entendais pas supprimer la possibilité de mettre "voir filmographie" pour les poids lourds du cinéma, mais juste rendre possible de mettre 5 à 10 films quand c'est pertinent, sans annuler la première possibilité. Enfin comme vous voulez, après tout le RI permet d'être plus souple. --Lardenne (discuter) 23 mars 2022 à 21:23 (CET)
CoffeeEngineer Il serait peut-être pertinent de mettre "voir filmographie" pour Luc Besson, puisque la règle actuelle ne fait pas apparaître des films comme Lucy, plus gros succès français mondial. --Lardenne (discuter) 23 mars 2022 à 21:36 (CET)
Concernant Luc Besson, Luc Besson#Box-office réalisation indique que Lucy n'est qu'en 4e position en nombre d'entrées en France. De toute façon, la diffusion en salles ne se fait que sur une courte période et n'est pas forcément un facteur important dans la notoriété d'un film. — Vincent Lefèvre (discuter) 24 mars 2022 à 02:25 (CET)

Je suis potentiellement d'accord sur la suppression des paramètres "films/séries notables" car il y a trop de subjectivités et ce marronnier nous fait perdre beaucoup de temps et d'énergie pour pas grand-chose. Ou alors il faudrait a minima les faire évoluer vers quelques choses de plus pragmatiques. Par exemple avec un paramètre "première long métrage" pour les réal, ou "premier rôle important" pour les interprètes. Ou à la rigueur faire en sorte de ne considérer comme notable que des films ayant permis à la personne d'avoir des récompenses ou nominations importantes. -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 24 mars 2022 à 11:25 (CET)

Bonjour. 5 films max, c'est très bien. Si le nombre de films notables est amené à être supérieur dans l'infobox, je pense qu'il serait effectivement préférable de supprimer ce champ, pour les diverses raisons évoquées. Cordialement. • Sὔɀεℓƒε (discuter) 24 mars 2022 à 12:08 (CET)
Bonjour, Je serais plutôt d'accord de supprimer cette section de films notables ou de la transformer systématiquement en lien vers la filmographie si plus de cinq films sont considérés comme notables. CoffeeEngineer (discuter) 24 mars 2022 à 20:28 (CET)

Modèle:En compétition modifier

Hello. Pour les personnes qui préfèrent présenter les distinctions sous forme de tableaux avec {{Lauréat}} et {{Nom}}, j'ai créé {{En compétition}} (également accessible avec le redirect {{Compétition}}) pour ce qui concerne les festivals (car il ne s'agit pas de nominations stricto sensu). -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 26 mars 2022 à 17:57 (CET)

Le Trou noir en AdQ modifier

Bonjour Gdgourou, je n'ai pas lu l'article mais j'ai cherché tout de suite si on parlait bien de l'adaptation dans le journal de Mickey. Elle y est bien mais il y avait une erreur, c'est la version de Kirby qui est publiée dans le journal de Mickey. J'ai déplacé la phrase dans le bon paragraphe mais je n'ai pas changé la ref car je ne sais comment fonctionne le modèle InDucks. Aussi je te mets le lien vers la page d'Inducks qui montre que c'est la version Kirby : https://inducks.org/issue.php?c=fr%2FJM+1475. Je te laisse corriger la ref en conséquence. Amicalement, --Olivier Tanguy (discuter) 23 mars 2022 à 22:12 (CET)

Bonjour Olivier Tanguy, merci pour l'information. J'ai corrigé le lien de la référence. N'hésites pas à relire ne serait-ce que certains passages l'article étant très costaud j'ai peut-être été trop la tête dans le guidon --GdGourou - Talk to °o° 23 mars 2022 à 22:34 (CET)

La page de vote est ouverte --GdGourou - Talk to °o° 29 mars 2022 à 15:32 (CEST)

L'autre Pierre Richard modifier

Bonjour. Je recherche les sources disponibles, et surtout les notices d'autorité (ISNI, BNF...) avec au moins une date de naissance pour un acteur qui s'appelle Pierre Richard et qui n'est pas Pierre Richard (la vedette née en 1934) ni Pierre Richard-Willm. Il a une fiche Unifrance et une notice IMDB et a quand même joué dans 22 films français dans les années 1960. Comme il est souvent confondu avec l'autre et qu'il n'y a pas de date de naissance, ça rend la recherche difficile. En l'état, il n'y a pas assez de sources pour faire un article wp, et je ne sais même pas comment le mentionner dans Pierre Richard (homonymie) pour éviter que ça porte à confusion. Voilà, si quelqu'un connaît des moyens de l'identifier via l'ISNI, la BNF ou autres, voire a une fiche sur lui dans un ouvrage de référence, je suis preneur. --L'engoulevent [clavardage] 28 mars 2022 à 14:52 (CEST)

Pas facile, effectivement. Surtout qu'il y a certains sites (bases de données surtout) qui mélangent les filmo et considère que c'est le Pierre Richard célèbre qui a joué dans les films où cet autre PR a joué ! -- TwøWiñgš - [Formules de politesse parfois implicites, inutile de s'offusquer] - Et si on discutait ? 28 mars 2022 à 23:17 (CEST)

Paule Noëlle modifier

Bonjour, Je voulais juste vous signaler une légère erreur : PN était la 448e sociétaire de la Comédie-Française, non la 488e. Bien cordialement à vous...

Merci du signalement, c'est corrigé. Salutations, Espandero (discuter) 29 mars 2022 à 18:29 (CEST)

Buster se marie modifier

Bonjour, je pense qu'il y a doublon avec Buster se marie et Buster se marie (Claude Autant-Lara). Si quelqu'un peut confirmer ? BARBARE42 (discuter) 4 avril 2022 à 18:04 (CEST)

Ouh, ça a l'air bien compliqué, cette histoire ! Donc si je comprends bien, il y a Parlor, Bedroom and Bath (film, 1931), un film américain avec Buster Keaton, qui est adapté en France sous le nom Buster se marie / Buster se marie (Claude Autant-Lara) et en Allemagne sous le nom de Casanova Wider Willen (intégré dans l'article Parlor, Bedroom and Bath (film, 1931). Donc je crois que la réponse est oui, il y a doublon.--L'engoulevent [clavardage] 4 avril 2022 à 19:08 (CEST)
Dans les années 1930, il y avait pas mal de films qui étaient adaptés selon les pays avec non seulement un doublage mais aussi une distribution partiellement ou totalement différentes. C'est le cas ici, dans Parlor, Bedroom and Bath (film, 1931), Casanova Wider Willen et Buster se marie, Buster Keaton joue le même rôle, mais le rôle féminin est joué par Charlotte Greenwood (version américaine), Marion Lessing (version allemande) et Françoise Rosay (version française). Ne serait-il pas plus simple d'avoir un même article pour tous (avec mention des différentes distributions), au lieu d'un article différent par langue ?--L'engoulevent [clavardage] 4 avril 2022 à 19:14 (CEST)

Films ayant eu une ressortie alternative modifier

Bonjour, je ne suis pas très calé sur le cinéma donc je m'interroge. Est-ce que vous avez des exemples de films qui seraient ressortis avec une version alternative ? J'ai Les Yeux de la forêt sorti en 1980 et ressorti en 1981 et aussi plus récemment Justice League (film) --GdGourou - Talk to °o° 6 avril 2022 à 11:29 (CEST)

Bonjour, il existe cet article : Liste de films possédant plusieurs fins si ça peut t'aider. BARBARE42 (discuter) 6 avril 2022 à 16:53 (CEST)
Comme ça je pense à Lily la tigresse de Woody Allen qui est monté à partir d'un film de série B japonais, International Secret Police: Key of Keys (1965) de Senkichi Taniguchi ou les détournements — remplacement de la VO par une VF qui raconte une toute autre histoire que celle de la version originale — de René Viénet comme La dialectique peut-elle casser des briques ? ou Du sang chez les taoïstes à partir de films Hong-kongais, Les Filles de Kamare à partir du film Le Pensionnat des jeunes filles perverses de Norifumi Suzuki. --Malvoört (discuter) 6 avril 2022 à 20:10 (CEST)
Merci pour ces retours --GdGourou - Talk to °o° 7 avril 2022 à 07:07 (CEST)

Africultures modifier

Bonjour,

Si jamais il y a des amateurs de Wikidata parmi vous, je voulais signaler l'existence d'un catalogue (ici) pour aider à connecter rapidement les pages dédiées par Africultures à des films africains et les éléments Wikidata consacrés à ces mêmes éléments. Vu qu'il est présent dans {{Bases audiovisuel}}, cette ressource apparaît automatiquement en bas de page des articles quand le modèle est présent et le lien effectué.

Il n'est pas nécessaire de maîtriser Wikidata si vous souhaitez aider à connecter les identifiants Africultures. Voici la marche à suivre :

  1. Accéder à Mix'n'Match
  2. Cliquer en haut sur « se connecter à WiDaR pour les actions » pour vous enregistrer sous votre compte
  3. Accéder au catalogue mentionné (ici)
  4. Choisir la catégorie « Préassociées » pour voir les liens suggérés entre les identifiants Africultures (en vert) et Wikidata (en bleu) ; vous pouvez les ouvrir en cliquant sur leurs noms respectifs
  5. Cliquer à droite sur « Confirmer » si les deux identifiants se référent à la même chose ou « Supprimer » si ce n'est pas le cas. La connexion des éléments sur Wikidata se fait alors automatiquement.

Moumou82 [message] 18 mars 2022 à 22:54 (CET)

Merci @Moumou82 ! Excellent outil. Connaissant bien la base en question, j'ai commencé à confirmer ou supprimer les associations. Olivier Barlet (discuter) 29 mars 2022 à 17:34 (CEST)
Cher @Moumou82, j'ai progressé dans les rapprochements. Ce serait plus pratique si le moteur cherchait le titre exact (sans article de départ) car ce n'est qu'ainsi, sauf de rares exemples, que les films correspondent. On perd beaucoup de temps à supprimer des films qui n'ont qu'un mot en commun... Merci. Olivier Barlet (discuter) 16 avril 2022 à 11:44 (CEST)
Merci pour le coup de main. Je ne crois pas cependant que le moteur peut être changé. Moumou82 [message] 16 avril 2022 à 21:01 (CEST)
Merci Moumou82, on continue donc comme ça ! Un peu chaque jour... Olivier Barlet (discuter) 20 avril 2022 à 17:51 (CEST)
Revenir à la page « Cinéma/Archive 129 ».