Discussion:Salle de marchés

Dernier commentaire : il y a 14 ans par Bokken dans le sujet Relecture
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons



Relecture modifier

Bonjour,

L'article est très bien construit, et m'a appris beaucoup de choses. J'ai modifié quelques petits trucs. Il reste quelques points :

  • quelques termes non-expliqués : « swap », « book » ;
  • les termes anglais doivent normalement être en italique. Ici il y en a beaucoup, et il faudrait essayer de les traduire (sauf si ils ne sont pas du tout utilisés en français) ;
  • dans le tableau sur les causes, pourquoi y-a-t'il des « b » ?
  • les références avec des lien web doivent utiliser le {{Lien web}}, avec la date de consultation renseignée ;
  • quelques passages qui ne sont pas référencés : des paragraphes dans « Infrastructure », l'intégralité de « Carnet d'ordre et routage », « Program trading » et « Relations avec le back-office ».

Voilà donc un peu de boulot   mais pour moi le fond est bon. Mafiou44 (d) 22 février 2010 à 16:41 (CET)Répondre

    • Merci pour les conseils  

Je vais chercher des liens pour swap et book. Si j'écris <"font face="Marlett">b</font">, c'est pour cocher : b. Je n'ai pas de pb de rendu à l'écran... Il y a peut-être une autre technique plus simple. Je ne connais pas le {{Lien web}}, je vais regarder.Bmathis (d) 22 février 2010 à 22:05 (CET)Répondre

Je vois aussi un caractère "b" en police serif. Il faut éviter les bidouilles à coups de "font face", surtout quand on appelle des polices qui ne sont pas installées en standard sur tous les systèmes. Il faut soit trouver le caractère Unicode correspondant à une coche, soit utiliser un modèle du type {{fait}}  .-- Bokken | 木刀 26 mars 2010 à 09:35 (CET)Répondre

la gestion du portefeuille fournisseurs modifier

bonjour priere de m'orienté sur les techniques d'evaluation des fournisseurs

Revenir à la page « Salle de marchés ».