Discussion:Loi allemande des pleins pouvoirs de 1933

Dernier commentaire : il y a 4 ans par Chairacanon dans le sujet le rôle du parti centriste
Autres discussions [liste]
Archives

le rôle du parti centriste modifier

malgré les détails concrets bien relatés sur le contexte de la pression exercée par les milices nazi, et malgré le rôle admirable de Wels à la tête des socialistes, il semble qu'il soit fait ici un mauvais procès au "Centre" (Pourquoi ne pas traduire cette dénomination classique d'ailleurs, alors que le nom des partis socialiste et communiste sont traduits?)

Le jugement ex post porté par M. Kershaw en 2001 dans sa biographie best-seller de Hitler reproduit ici, laisse étonnemment entendre en effet qu'il aurait été honteux pour ces politiciens d'avoir voulu sauver leur vie alors qu'Hitler feintait en réalité!? " en l'occurrence, le Zentrum avait joué un rôle particulièrement honteux ; par peur de la terreur et de la répression au grand jour, il s'était incliné devant la tactique hitlérienne de pseudo-légalité"

Cette opinion assimile injustement la position (honteuse en effet) de Kaas à celle de l'ex chancelier Brüning, et tait la déchirure du parti...

Wiki allemand a donc choisi de faire figurer une traduction d'une citation plus parlante de Fritz Baade (Economiste et parlementaire socialiste à l'époque, qui s'engagea contre le plan Morgenthau après la guerre et continua sa carrière politique de parlementaire) dans son ouvrage de 1948, traitant spécialement des lois de prise de pouvoir.

   „Wenn man […] das ganze Zentrum nicht durch physische Bedrohung gezwungen hätte, für dieses Ermächtigungsgesetz zu stimmen, wäre auch in diesem Reichstag keine Mehrheit zustande gekommen. Ich entsinne mich, daß Abgeordnete der Zentrumsfraktion […] nach der Abstimmung weinend zu mir kamen und sagten, sie seien überzeugt gewesen, dass sie ermordet worden wären, wenn sie nicht für das Ermächtigungsgesetz gestimmt hätten.“

– Fritz Baade: Das „Ermächtigungsgesetz“ vom 24. März 1933

Ce qui se traduit: "Si l'on n'avait pas forcé tout le Centre à voter en faveur des lois du plein pouvoir, au moyen de la menace physique, la majorité n'aurait pas davantage été formée dans ce parlement. Je me souviens de ce que les parlementaires de parti centriste sont venus me trouver en larmes et ont dit qu'ils étaient convaincus qu'ils auraient été assassinés s'ils n'avaient pas voté pour la loi du plein pouvoir".

Je recommande donc de supprimer la citation de Kershaw, en rajoutant éventuellement celle de Baade. --Chairacanon (discuter) 19 avril 2020 à 22:04 (CEST)--Chairacanon (discuter) 19 avril 2020 à 22:04 (CEST)Répondre


== Confirmation du rattachement aux droits du monde ==
 
Le rattachement de cet article au portail des droits du monde a été confirmé.

- Khayman (contact) 30 juillet 2008 à 10:18 (HAE)

BA? modifier

Qui dit vrai ? modifier

Bonjour,

Selon le diagramme en arc-en-ciel, le Parti national-socialiste détient 288 sièges sur une possibilié de 647 sièges après l'élection de 1933. Or, 288 / 647 = 44,5 %, alors que le texte indique 43,9 %.

Cantons-de-l'Est 3 janvier 2011 à 16:12 (CET)Répondre

Les deux. Il s'agit simplement d'un décalage, assez classique, entre le % des voix, établi sur une base nationale, et le nombre de sièges obtenus. Couthon (d) 5 janvier 2011 à 12:30 (CET)Répondre
Mea culpa. Cantons-de-l'Est 5 janvier 2011 à 14:35 (CET)Répondre

Non-abrogation de la loi modifier

Bonjour,

Après avoir lu la page de vote BA, je propose cette phrase :

Dans les États de droit, seul le pouvoir législatif qui a créé une loi peut l'abroger. Or, le Reichstag qui a voté la Loi allemande des pleins pouvoirs a été détruit lors la conquête du Troisième Reich. Pour cette raison, cette loi est toujours en vigueur au XXIe siècle, mais a cessé en pratique d'être appliquée suite à l'adoption des constitutions de la République fédérale allemande et de la République démocratique allemande.

Il y a mieux, évidemment.

Cantons-de-l'Est 5 janvier 2011 à 04:48 (CET)Répondre

La seule trace juridique que j'ai trouvée est la Gesetz zur Aufhebung nationalsozialistischer Unrechtsurteile in der Strafrechtsplege du 25 août 1998 (entrée en vigueur le 1 septembre 98), disponible sur Wikisource (de). Si j'ai bien compris le texte, il ne s'agit pas de manière expresse d'une abrogation de la loi des pleins pouvoirs (et de toute une série de loi nazies, dont les lois de Nuremberg), mais des sanctions pénales que ces textes établissaient ou fixées sur leur base. Je ne suis pas spécialiste en droit constitutionnel mais je me demande s'il n'a a pas dans cas, abrogation implicite, au moins depuis le 1er septembre 1998. La situation est d'autant plus obscure que (de mémoire) la Constitution de la RFA interdit expressément les lois de pleins pouvoirs. Je continue à chercher. Couthon (d) 5 janvier 2011 à 11:13 (CET)Répondre
Pour la République fédérale allemande, j'ai enfin trouvé. L'article 123, §1, de la loi fondamentale du 23 mai 1949 [1] stipule que « Le droit en vigueur antérieurement à la première réunion du Bundestag demeure en vigueur dans la mesure où il n'est pas contraire à la loi fondamentale ». De part cet article, des mesures telles que la Reichstagsbrandverordnung, la loi allemande des pleins pouvoirs de 1933 ou les lois de Nuremberg... ne sont donc plus en vigueur, notamment en raison de la violation flagrante des article 1 à 20 et 81 (entre autres) de la loi fondamentale. Pas trouvé de détails pour la RDA. Je dois encore vérifier pour l'Allemagne réunifiée. Couthon (d) 5 janvier 2011 à 11:39 (CET)Répondre
En République démocratique allemande, la constituion du 7 octobre 1949 abroge, via son article 144 les dispositions qui lui sont contraires et donc les lois prises par les nazis [2]. Depuis le 3 octobre 1990, les dispositions de la loi fondamentale du 23 mai 1949 s'appliquent à l'Allemagne réunifiée. Je mets le bidule en forme pour l'insérer dans l'article et dans d'autres. Couthon (d) 5 janvier 2011 à 11:51 (CET)Répondre
Super ! Cantons-de-l'Est 5 janvier 2011 à 14:05 (CET)Répondre

AdQ : problème technique modifier

Je voudrais proposer cet article au label AdQ, mais pas moyen de repérer l'argument oldid. Une idée? Couthon (d) 28 janvier 2011 à 16:14 (CET)Répondre

Aller à l'historique de l'article. Cliquer droite sur l'une des versions (exemple : « 19 février 2011 à 10:58 »). Un menu apparaît. Si c'est dans Firefox, sélectionner « Copier l'adresse du lien ». Si c'est dans Internet Explorer, sélectionner « Copier le raccourci ». Ensuite, coller le contenu (ce qui donnera : « http://fr.wikipedia.org/w/index.php?title=Loi_allemande_des_pleins_pouvoirs_de_1933&oldid=62455443 » ). le oldid est au bout : « 62455443 ». Cantons-de-l'Est 21 février 2011 à 19:29 (CET)Répondre
Revenir à la page « Loi allemande des pleins pouvoirs de 1933 ».