Discussion:Concierge (immeuble)

Dernier commentaire : il y a 14 ans par Nouill dans le sujet Fusion entre Gardien d'immeuble et Concierge
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Fusion entre Gardien d'immeuble et Concierge modifier

Motivation : fusionner la majeur partie dans l'article Gardien d'immeuble

Le paragraphe : Concierge#Concierge_d.27h.C3.B4tel doit être scinder et renommer en réceptionniste et éventuellement intégré dans ce paragrapheHôtel#La_profession. Car ce n'est pas le même métier. C'est comme-ci on disait qu'un pharmacien de garde est un concierge.

Le paragraphe Concierge#Concierge_d.27h.C3.B4tel doit être supprimé. Quant à l'article Conciergerie d'entreprise, il doit être renommé car il prête à confusion étant donné que ce n'est pas le même métier. Je pense que ce travail appartient à deux métiers d'acheteur et celui de coursier

--Supercalimerot (d) 14 juillet 2009 à 15:57 (CEST)Répondre

Et on garde une page d'homonymie sur Concierge ?? Alecs.y (disc. - contr.) 14 juillet 2009 à 17:30 (CEST)Répondre

Pour moi c'est oui pour une éventuelle page d'homonymie.

Pour ceux qui recherche plus d'infos sur les métiers l'hôtellerie, une seule adresse: http://www.hotellerie-france.net avec des fiches métiers et news.

--Supercalimerot (d) 15 juillet 2009 à 08:11 (CEST)Répondre

  Pour Tout ça me semble très raisonnable. Adrien' [1729] 22 juillet 2009 à 04:35 (CEST)Répondre
Je crois qu'il faut faire la différence entre un réceptionniste d'hôtel et un concierge d'hôtel. Ce dernier travaille dans les hôtels de luxe et ne fait pas la même chose que le réceptionniste (sauf éventuellement la nuit). Pour être complet, il faudrait créer Réceptionniste et Concierge (hôtellerie). "Réceptionniste" sans parenthèses car, àmha, le métier est le même quel que soit l'endroit où on le pratique (accueil des clients, renseignements, etc.). Pour se convaincre du bien-fondé de la création de Concierge (hôtellerie), il faut lire l'article en anglais en:Concierge. Aux États-Unis, le concierge d'hôtel est une véritable institution (et il porte le nom français de "concierge"). Jerome66 29 juillet 2009 à 07:22 (CEST)
  Contre Concierge est un terme historique, qui a acquis sa noblesse dans la littérature. Gardien d'immeuble est un appauvrissement, une banalisation. Jupien et Charlus sont là pour témoigner qu'un concierge, c'est quelqu'un avec qui on peut nouer des rapports (sic). Gardez donc Concierge, et supprimez Gardien, ou signalez que le mot actuel pour concierge devient 'gardien'. Ce qui est triste.Jean de Parthenay (d) 11 septembre 2009 à 08:50 (CEST) reférence pour Jupien concierge, c'était le premier projet de Proust : Dans la seconde partie, le personnage, un vieux monsieur d’une grande famille, se découvrira être un pédéraste qui sera peint d’une façon comique mais que, sans aucun mot grossier, on verra “levant” un concierge et entretenant un pianiste ici [1].Répondre
Bon j'ai fusionné les deux articles et j'ai créer Concierge (hôtellerie). Je sais pas vraiment si c'est mieux maintenant, on verra. --Nouill (d) 18 septembre 2009 à 02:18 (CEST)Répondre
Revenir à la page « Concierge (immeuble) ».