Ouvrir le menu principal
Autres discussions [liste]

Cet article a été reconnu Bon article en vertu de ce vote.
Merci de remplacer ce modèle par {{Contestation BC}} si le vote est remis en cause.

Article accepté comme « bon ».

  • Bilan : 10 bon article, 0 attendre/contre, 1 autre(s) vote(s).
  • Commentaire : (bon article) / (bon article + attendre) = 100% > 66%

Rémi  1 mai 2007 à 10:55 (CEST)

Anne FrankModifier

Proposé par : Effco 16 avril 2007 à 15:18 (CEST)

L'article est structuré, muni de catégories et de tous les bandeaux et modèles, nécessaires, la mise en page est satisfaisante. Il est d'une longueur correcte vu le sujet, ni trop long, ni trop court. Le contenu est vérifiable et fiable. L'article cite ses sources de références, en particulier au moyen de notes. Je pense qu'il respecte la neutralité de point de vue, respecte les conventions de style en vigueur et est raisonnablement wikifié.

L'article, en attente de relecture pour l'équipe de traduction, est principalement issu de la traduction de l'article anglophone qui est AdQ. Il est entièrement écrit en français, les éventuelles citations étant traduites.

VotesModifier

Format : Motivation, signature. Les votes non motivés ne seront pas pris en compte.

Bon articleModifier

  1.   Pour je souscris aux motivations du proposant, avec un bémol: l'article est très factuel, ce qui est bien dans la première partie, mais un peu lourd dans la partie qui concerne l'analyse du journal et sa réception. Israfel (Discuter) 16 avril 2007 à 16:58 (CEST)
  2.   Pour J'ai pas encore tout lu, mais ce que j'ai vu me semble suffisant pour me faire une opinion un peu globale.--Loudon dodd 16 avril 2007 à 19:11 (CEST)
  3.   Pour tout à fait ce que j'attend d'un BA. Clem23 18 avril 2007 à 18:51 (CEST)
  4.   Pour Attention à la faiblesse du sourçage toutefois. Rémi  20 avril 2007 à 01:32 (CEST)
  5.   Pour D'accord avec le proposant. Hannes > zeg 't maar 20 avril 2007 à 12:00 (CEST)
  6.   Pour Je suis pour --Meryl-H 22 avril 2007 à 22:03 (CEST)
  7.   Pour Gemini1980 23 avril 2007 à 23:13 (CEST)
  8.   Pour --Christophe Dioux 27 avril 2007 à 19:39 (CEST)
  9.   Pour Macassar | discuter 28 avril 2007 à 09:06 (CEST)

AttendreModifier

  Attendre Le manque de références à des ouvrages en français est trop important. Antonov14 20 avril 2007 à 09:41 (CEST)
J'ai essayé d'en trouver en français mais ce n'est pas évident. A noter que Wikipédia:Article_bien_sourcé ne précise pas que les sources doivent étre en français. --Effco 20 avril 2007 à 13:42 (CEST)
Il est assez rare que je vote attendre, donc il y a des raisons. Pour préciser : l'article est très peu sourcé par rapport à sa longueur et à son thème, les sources sont presque toutes en anglais (elles proviennent pour une bonne partie de l'article de la Wk en) et le sujet de l'article n'est pas anglo-saxon. L'ensemble explique mon vote. Antonov14 20 avril 2007 à 19:52 (CEST)
J'ai commencé à revoir un peu le sourçage, qui reste asez léger (à l'image de l'article original sur le wiki anglais). Actuellement, il n'y a plus que 50% des notes qui font référence à des sources en Anglais.--Loudon dodd 22 avril 2007 à 18:56 (CEST)
Superbe boulot, bravo je sais que ca prend beaucoup de temps. --Effco 22 avril 2007 à 22:23 (CEST)
Moins que le tien, soit-dit en passant (quelques compliments pour le beau et rigoureux travail de traduction - on ne voit pas, à la lecture, qu'il s'agit d'un article traduit - ne sont pas superflus, quand on sait un peu à quel point il s'agit d'une tâche ardue.)--Loudon dodd 23 avril 2007 à 01:19 (CEST)

Neutre / autresModifier

  1.   Neutre manque de sources. FR 18 avril 2007 à 21:20 (CEST)

DiscussionsModifier

Loudon dodd a justement corrigé « camp de concentration » en « camp d'extermination » dans une phrase de l'article. Nous nous sommes posés la question de savoir s'il était opportun de modifier l'introduction dans le même sens:

j'ai vu ta dernière correction sur l'article (à laquelle je souscris entièrement, ça m'avait échappé). Par contre, je me suis longuement demandé ce qu'il fallait mettre en intro dans le même cas. D'un côté, le camp de Bergen-Belsen dans lequel Anne Frank est morte n'avait pas a priori les caractéristiques des camps d'extermination. D'un autre côté, le lien camp de concentration est plus que trompeur, puisqu'il renvoie sur un article général et fourre-tout. Ton avis? Israfel
Je me suis un peu posé la question aussi pour l'introduction. En fait je me suis permis de modifier l'article directement pour Auschwitz, parce qu'il s'agit dans ce cas, au moins pour partie, d'un véritable camp d'extermination (ou par le gaz, ou par l'épuisement et les mauvais traitements. Primo Levi a bien insisté sur ce dernier point.)
Maintenant, je serai plutôt favorable au remplacement "les camps de concentration allemands" par "les camps d'extermination nazis" dans l'introduction, puisque de toute façon, en tant que juive, Anne Franck était promise à la mort.
En fait, c'est surtout le lectorat potentiel de cet article (que j'imagine être pas mal consulté par des adolescents) qui me ferait surtout pencher pour cette formulation, qui me semble être plus conforme à la réalité du destin d'Anne Franck, même si elle n'a pas été à proprement parler envoyée dans un camp d'extermination.
On peut éventuellement évoquer ce point en discussion de la page de vote ?
Cordialement.--Loudon dodd

D'autres avis ? Israfel (Discuter) 16 avril 2007 à 19:46 (CEST)

Ca me semble justifié. --Effco 16 avril 2007 à 22:03 (CEST)

D'après ce que j'ai compris, si un certain nombre de juifs furent internés dans ce camp au lieu d'être envoyés à Auschwitz, c'était dans le projet de les échanger (cf. [1]). L'échange ne se fit pas, et les juifs installés là ont semble-t-il été envoyés finalement à Auschwitz. A moins d'introduire ce point dans l'article (ce qui me semble assez accessoire, et nécessiterait des recherches autrement sérieuses que celle que je viens de faire sur google afin de savoir si oui ou non le convoi d'Anne Franck faisait partie de ces "juifs à échanger"), je pense que la mention de "camps d'exterminations" est plus conforme à la vérité que celle de "camps de concentrations", d'autant que ce n'est pas Bergen-Belsen qui est préciément nommé ainsi dans l'article, mais les camps dans lesquels étaient envoyés les juifs.--Loudon dodd 17 avril 2007 à 01:52 (CEST) qui donne son avis deux fois, du coup

  • Je me suis permis d'aggrandir un peu les images. N'hésitez pas à révoquer si cela ne vous convient pas.--Loudon dodd 19 avril 2007 à 17:31 (CEST)
je vais corriger aussi le lien, pour que les choses soient parfaitement claires. Israfel (Discuter) 21 avril 2007 à 12:43 (CEST)

Remarques de RémiModifier

  • La photo d'Anne Frank fait l'objet d'une procédure de suppression sur commons. Il faudrait voir pour régler ça (enlever l'image si la suppression est inévitable, apporter les infos nécessaires pour éviter sa suppression). Une autre photographie est disponible en:Image:Anne Frank.jpg mais il faudrait voir pour l'utiliser en fair-use (en parler au bistro multimédia).
  • Je m'interroge sur la pertinence d'un éventuel redirect de « Le journal d'Anne Frank » vers cet article ou bien la création d'un article dédié au livre.
  • Il y a quand même assez peu de sources, sourtout sur la partie du livre.

Rémi  17 avril 2007 à 10:27 (CEST)

Je suis assez d'accord pour dire qu'une paire de notes supplémentaires ne seraient pas de trop, mais je les voyais plutôt dans la première partie (avant ce qui est décrit dans le journal, justement.)--Loudon dodd 17 avril 2007 à 18:27 (CEST)
Pour "le journal d'Anne Franck", je serais assez partisan de la création d'une page de redirection : de toute façon, il n'y a rien de plus à dire à ce sujet qui ne puisse être mis dans l'article Anne Franck, et cela éviterait que quelqu'un se casse le nez en décidant de créer un article sur le livre, qui passerait sûrement à la trappe pour doublon.--Loudon dodd 17 avril 2007 à 18:30 (CEST)
Je trouve en fait que le passage sur le livre n'est pas assez sourcé car c'est là où il y a un peu d'analyse et de subjectivité contrairement à la partie biographique où il s'agit surtout de faits pouvant être repris qu'à partir de peu de sources. Rémi  17 avril 2007 à 21:35 (CEST)
Je crois qu'on peut sourcer un certain nombre de trucs avec ce site : [2], qui est un lien donné en biblio. J'essaierai de regarder ça d'un peu plus près.--Loudon dodd 17 avril 2007 à 21:55 (CEST)

Remarques de Loudon doddModifier

 *Il y a un petit souci avec le passage, effectivement décisif, qui décrit le moment où Anne Franck entend le discours du ministre néerlandais en exil : ce fait est mentionné deux fois dans l'article, et la seconde fois sans comme si c'était la première fois que c'était abordé. Je pense qu'une réécriture mineure permettrait de corriger cela (je m'y collerai éventuellement, si tout le monde est d'accord avec ce que je viens de dire et si personne d'autre ne veut le faire.)--Loudon dodd 17 avril 2007 à 18:27 (CEST)

Remarques de MacassarModifier

Il n'y a pas d'article Le journal d'Anne Frank (ni de redirect). C'est pourtant une oeuvre indépendante de son auteure, jouée au théâtre ou au cinéma... Est-ce à faire?Macassar | discuter 19 avril 2007 à 14:43 (CEST)

Il en est question dans les remarques de Rémi. Je ne crois pas que cela soit utile, quand on voit le contenu de l'article Anne Franck, qui y est essentiellement consacré.--Loudon dodd 19 avril 2007 à 14:46 (CEST)
oups, un redirect n'est certainement pas de trop donc, puisque la personne est quasi amalgamée à l'oeuvre. J'ai déjà vu des pages assez moches qui listent les versions successives de créations (je crois que c'est Anna et le roi, mais c'est une fiction!). Je fais un redirect.Macassar | discuter 19 avril 2007 à 15:11 (CEST)

Autre remarque: les écoles qui portent son nom. En France elles sont plusieurs dizaines d'après gogole. Faire exhaustif ce sera lourd ou indiquer les premières dans le temps?Macassar | discuter 19 avril 2007 à 15:20 (CEST)

 Personnellement, je serais plutôt favorable à une simple mention globale, en remplaçant par exemple ce passage :

«  Plusieurs écoles primaires de Dallas et Philadelphie ont été baptisées "Anne Frank Elementary School" ("École Primaire Anne-Frank") en son honneur.  »

qui fait très local, par quelque chose comme ça :

«  Des dizaines d'écoles à travers le monde (en France, Aux États-Unis, etc.) ont été baptisées Anne Franck, en mémoire de la jeune fille.  »

Ou un truc dans le genre.--Loudon dodd 19 avril 2007 à 15:27 (CEST)
Je biens de modifier ça. Je pense qu'il n'y a pas besoin de référencer ça : il suffit de taper sur google Source trouvée (sauf sur le "des dizaines". A voir s'il faut modifier en indiquant seulement "des écoles".)--Loudon dodd 22 avril 2007 à 19:00 (CEST)

Veuillez m'excuser mais il existe un article indépendant sur l'en.wiki du Journal d'Anne Frank, et je comptais le traduire, comme j'ai traduit Nuit d'Elie Wiesel. Je compte donc rediriger le rdirect quand je m'y mettrai, pas tout de suite, d'ailleurs. Bien à vous--'Inyan m'écrire 19 avril 2007 à 17:31 (CEST)

J'ai jeté un coup d'oeil sur l'article anglais : je trouve que ça fait un peu doublon quand même.--Loudon dodd 19 avril 2007 à 17:34 (CEST)

Remarques de ReDwolfModifier

Je trouve l'intro un peu étrange : Anne Frank était une adolescente. C'est vrai pour une période de sa vie, sans doute celle pour laquelle elle est connue, mais c'est un peu réducteur en intro je trouve. - ReDwolf 2 mai 2007 à 13:39 (CEST)

Revenir à la page « Anne Frank/Bon article ».