Cri (langue)
Cri Nēhiyawēwin, Nīhithawīwin, Nēhinawēwin ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ | ||
Langues filles | Métchif | |
---|---|---|
Pays | Canada, États-Unis | |
Région | Québec, Ontario, Manitoba, Saskatchewan, Alberta, Territoires du Nord-Ouest, Montana[1] | |
Nombre de locuteurs | 96 260 (2016)[2] | |
Typologie | polysynthétique | |
Classification par famille | ||
|
||
Statut officiel | ||
Langue officielle | ![]() |
|
Codes de langue | ||
ISO 639-1 | cr | |
ISO 639-2 | cre | |
ISO 639-3 | cre
|
|
IETF | cr | |
Glottolog | cree1271 | |
Carte | ||
![]() Carte des langues cri-montagnais-naskapi. | ||
modifier ![]() |
Le cri, ou cree, est une langue algonquienne parlée par les Cris.
Le cri avec l'innu-aimun, l'atikamekw et le naskapi forment ensemble un continuum linguistique du golfe du Saint-Laurent jusqu'aux montagnes Rocheuses.
Si on considère le continuum comme une seule langue, le cri est la langue amérindienne la plus parlée au Canada[2] mais souffre de la prédominance de l'anglais.
VariétésModifier
Le cri, qui s'étend sur un vaste territoire, comprend de nombreux dialectes ou variétés locales. Elles se distinguent par le traitement différent du -l- du proto-algonquien. De l’ouest à l’est, ces dialectes sont :
Le cri des plainesModifier
Aussi appelé « dialecte en y » (ᓀᐦᐃᔭᐍᐏᐣ, nēhiyawēwin) parlé en Alberta, dans le centre de la Saskatchewan et du Manitoba, ainsi qu’au nord du Montana.
Le cri des boisModifier
Aussi appelé « dialecte en th (ð)» ou cri des rochers (Nīhithawīwin), parlé au nord de la Saskatchewan et du Manitoba.
Le moskégonModifier
Aussi appelé « dialecte en n » Le cri des marécages (Nēhinawēwin) Parlé du nord de la Saskatchewan au nord du Manitoba et jusqu'à la baie d'Hudson, en Ontario.
Le cri de MooseModifier
Aussi appelé « dialecte en l » (Ililīmowin) est limité à Moose Factory, dans le nord de l’Ontario, au Sud de la baie d'Hudson.
Le cri de l’EstModifier
Ce dialecte est parlé au Nord-du-Québec, principalement au sud de la côte est de la baie d’Hudson et sur la côte est de la baie de James. Il est divisé en deux sous-diaclectes: le cri de l'Est du nord et le cri de l'Est du sud. Le premier est parlé à Whapmagoostui, Chisasibi et Wemindji. Le second est parlé à Waskaganish et à Eastmain et, à l'intérieur des terres, à Mistissini, Waswanipi et Nemiscau.
L’atikamekwModifier
Aussi appelé « dialecte en r » (parlé dans le centre du Québec). Il comprend le dialecte d'Isle à la Crosse, au Nord de la Saskatchewan mais aussi, sans continuité géographique, le dialecte atikamekw au Québec.
Innu-aimun et naskapiModifier
(parlé au centre-nord du Québec, et sur les rives nord du fleuve Saint-Laurent et du golfe du Saint-Laurent);
- Le naskapi
(parlé au nord-est du Québec et au nord du Labrador).
ÉcritureModifier
La langue crie peut s'écrire avec un syllabaire créé en 1841 par le révérend James Evans, qu'elle partage avec l'inuktitut et, dans certaines localités, avec l'ojibwé. Voici un tableau désignant les symboles les plus communs en cri.
-a | -o | -i | -e | |
---|---|---|---|---|
- | ᐊ | ᐅ | ᐃ | ᐁ |
p- | ᐸ | ᐳ | ᐱ | ᐯ |
t- | ᑕ | ᑐ | ᑎ | ᑌ |
k- | ᑲ | ᑯ | ᑭ | ᑫ |
c- | ᒐ | ᒍ | ᒋ | ᒉ |
m- | ᒪ | ᒧ | ᒥ | ᒣ |
n- | ᓇ | ᓄ | ᓂ | ᓀ |
s- | ᓴ | ᓱ | ᓯ | ᓭ |
y- | ᔭ | ᔪ | ᔨ | ᔦ |
Livres en syllabaire criModifier
- Hymn Book. (par James Evans) Norway House, 1841.
- Catechism. (Trad. James Evans) Rossville, é.n.
- The Holy Bible. (Trad. John Sinclair, Henry Steinhauer) Londres, 1861.
- Bunyan: Pilgrim's Progress. (Trad. John Sinclair) Toronto, 1900.
- Cree Hymn Book. (par John McDougall) Toronto, 1888.
- Cree Hymn Book. (par Robert Steinauer, Egerton Steinauer) Toronto, 1920.
- The Epistle of Paul the Apostle to the Galatians. (Trad. Joseph Reader) Oonikup (Northwest Territory), S.a.
- The Acts of the Apostles and the Epistles. Londres, 1891.
- The Books of the New Testament. Londres, 1859.
- The Epistle of Paul the Apostle to the Ephesians; The Epistle of Jacob; The first Epistle General of John. (Trad. Thomas Hullburt) Rossville, 1857.
- The Travellers' Spiritual Provision (Calender) S.l., s. a.
- The Handbook to Scripture Truth: Words of Admonition, Counsel and Comfort. Toronto, 1893.
- Prières, Cantiques, Catéchisme etc. en langue crise. Montréal, 1886.
Notes et référencesModifier
- Le cri des plaines est parlé dans une réserve du Montana.
- « Langue – Faits saillants en tableaux, Recensement de 2016 », sur statcan.gc.ca, Statistique Canada (consulté le 9 août 2020).
Voir aussiModifier
BibliographieModifier
- (en) Barber, F. Luis, James Evans and the Cree Syllabic, dans Victoria Library Bulletin Toronto, juillet 1940, vol. 2, no 2, 16 p.
- (en) Burwash, Nathaniel, The Gift to a Nation of Written Language, S.l., 1911, 21 p.
- (en) Evans, James, Cree Syllabic Hymn Book, Norway House, 1841, dans Bibliographical Society of Canada, Facsim, Series 4, Toronto, 1954, 23 p.)
- (en) Ray, Margaret, The James Evans Collection, dans Victoria Library Bulletin Toronto, juillet 1940, vol. 2, no 2, 16 p.
- (en) Wolfart, Christoph H., Plains Cree: A Grammatical Study, Transactions of the American Philosophical Society, New Series, Vol.63,5, Philadelphie, The American Philosophical Society, 1973 (ISBN 0-87169-635-5)
Articles connexesModifier
- Métchif, langue mixte à base de cri et de français.
- Linguistique
Liens externesModifier
- Notices dans des dictionnaires ou encyclopédies généralistes : Encyclopædia Britannica • L'Encyclopédie canadienne
- (en) Fiche langue du cri
[cre]
dans la base de données linguistique Ethnologue. - (en) Fiche langue du cri
[cree1272]
dans la base de données linguistique Glottolog. - (en) Sources d'information sur le cri sur le site de l'OLAC.
- L'Institut culturel cri
- Dictionnaire de la langue des Cris, par le Révérend père Albert Lacombe, prêtre (Montréal, 1874), dictionnaire numérisé.
- (en) The Cree syllabary, omniglot.com
- (en) Cree, Languagegeek.com
- La Toile de la langue cri de l'est
- Un dictionnaire numérique pour apprendre le cri, janvier 2015.