Ouvrir le menu principal

Chanson patriotique

hymne national russe
Ne doit pas être confondu avec le Chant patriotique, hymne national de la Corée du Nord

Патриотическая Песня (ru)
Patriotitcheskaïa Pesnia (ru)
Chanson patriotique
Hymne national de Drapeau de la république socialiste fédérative soviétique de Russie RSFS de Russie
Drapeau de la Russie Russie
Drapeau de la Russie Russie
Musique Mikhaïl Glinka
Adopté en 1991
Utilisé jusqu'en 2000
Remplacé par Hymne national de la Russie
Fichier audio
Chanson patriotique (Instrumental)

Chanson patriotique (en russe : Патриотическая Песня ; Patriotitcheskaïa Pesnia) était l'hymne national de la Russie de 1990 à 2000.

HistoriqueModifier

À l'origine, c'était une pièce de piano, sans paroles, écrite par Mikhail Glinka et portant le nom de Motif de chant national. Elle est souvent confondue avec un opéra du même auteur : Une vie pour le Tsar. Elle fut choisie par le président Boris Eltsine comme hymne national de la République socialiste fédérative soviétique de Russie fin 1990 en remplacement de l'hymne de l'Union soviétique qui n'était déjà plus l'Internationale depuis 1944. Contrairement à la plupart des hymnes nationaux, la Chanson patriotique était dénuée de paroles.

Pour tenter de pallier ce problème, Viktor Radugin écrivit, en 1999, le poème Славься, Россия ! (Slav'sia, Rossia ! ; Sois glorieuse, Russie !) pouvant servir de paroles. Toutefois cet hymne ne fut jamais populaire en Russie et fut remplacé par le président Vladimir Poutine en 2000 par un nouvel hymne, reprenant la musique de l'hymne de l'Union soviétique.

Paroles non officielles de Viktor Radugin (1999)Modifier

Russe Transcription Traduction française

Славься, славься, родина-Россия !
Сквозь века и грозы ты прошла
И сияет солнце над тобою
И судьба твоя светла.

Slav'sia, Slav'sia, rodina Rossia!
Skvoz' veka i grozy ty prochla!
I siaïet solntse nad toboïou
I soud'ba tvoïa svetla!

Sois glorieuse, sois glorieuse, terre natale, Russie !
Tu as traversé les siècles et les orages
Et au-dessus de toi, le soleil brille
Et ta destinée est radieuse.

Над старинным московским Кремлем
Вьется знамя с двуглавым орлом
И звучат священные слова
Славься, Русь — Отчизна моя!

Nad starinnym moskovskim Kremlem
V'etsia znamia s dvouglavym orlom
I zvoutchat sviachtchennyïe slova:
Slav'sia, Rous' — Ottchizna moïa!

Au-dessus de l'ancien Kremlin de Moscou
Flotte la bannière avec l'aigle à deux têtes
Et résonnent les mots sacrés :
Sois glorieuse, Russie — Ma mère patrie !

Lien externeModifier