Brahoui

langue dravidienne

Le brahoui (brahui en transcription anglaise, بروہی en alphabet arabe) est une langue parlée principalement dans le Baloutchistan au Pakistan, mais aussi en Afghanistan et en Iran. Au Pakistan, elle est principalement utilisée sur le plateau du Kalat dans la région de Balouchistan. La plupart des locuteurs ne savent ni lire ni écrire la langue. Beaucoup sont bilingues et parlent aussi le baloutchi.

Brahoui
Image illustrative de l’article Brahoui
Répartition des langues dravidiennes, dont le brahoui excentré à l'ouest.
Pays Pakistan, Afghanistan, Iran
Nombre de locuteurs 4 220 000[1]
Classification par famille
  • - langues dravidiennes
    • - langues dravidiennes septentrionales
      • - langues dravidiennes du Nord-Ouest
        • - brahoui
Codes de langue
IETF brh
ISO 639-3 brh
Étendue Langue individuelle
Type Langue vivante
Glottolog brah1256
État de conservation
Éteinte

EXÉteinte
Menacée

CREn situation critique
SESérieusement en danger
DEEn danger
VUVulnérable
Sûre

NE Non menacée
Langue vulnérable (VU) au sens de l’Atlas des langues en danger dans le monde

Origine

modifier

Bien qu'étant une langue dravidienne, elle a été fortement influencée par les autres langues parlées dans la zone et partage peu de vocabulaire avec les autres langues dravidiennes parlées dans le sud de l'Inde et le Sri Lanka. On a pensé autrefois que l'existence de la langue brahouie au Pakistan était un îlot survivant témoignant de la présence antérieure d'un substrat dravidien dans la civilisation de la vallée de l'Indus. Pour Bernard Sergent (Genèse de l'Inde), « les bases factuelles de cette opinion ont été ruinées dès 1987... En fait le brahoui a quitté tardivement, durant notre Moyen Âge, le nord-Ouest du Deccan pour s'installer au Baloutchistan, il ne peut donc plus constituer ni une preuve, ni un indice du caractère dravidophone des hommes qui vivaient au bord de l'Indus plus de 3 000 ans avant[2]. »

Pour David McAlpin, le sens de la migration serait l'inverse et il lie le brahoui à l'élamite, qui fut parlé en Iran, du début du IIIe millénaire au IVe siècle av. J.-C.[3],[4].

Écriture

modifier

Le brahoui est écrit avec l’alphabet arabe. En Afghanistan, les lettres avec ṭāh suscrit ‹ ڈ, ‎ڑ, ‎ٹ › (anciennement ‹ ڐ, ‎ڙ, ‎ٿ ›) sont parfois écrites ‹ ډ, ‎ړ, ‎ټ › comme en pachto[5].

Alphabet arabe brahoui
آ ا أ ء ب پ ت ٹ ث ج چ ح خ د ڈ ذ ر ڑ ز ژ س ش ص ض ط ظ ع غ ف ق ک گ ل ڷ م ن ں و ؤ ه ة ی ے

La Commission de la langue brahoui de l’université du Balouchistan à Quetta a publié un alphabet latin brahoui en 2010[6].

Alphabet latin brahoui[6]
Lettres Lettres arabes
équivalentes
a ـَ
á آ
b ب
c چ
ð ڈ ou ډ ou ڐ
d د
e ے
f ف
g گ
ģ غ
h ه
i ـِ
í ای
j ج
k ک
ļ ڷ
l ل
m م
ń ں
n ن
o او
p پ
ŕ ڑ ou ړ ou ڙ
r ر
s س
ş ش
t ت
ŧ ٹ ou ټ ou ٿ
u ـُ
ú اُو
v و
x خ
y ی
ź ژ
z ز

Notes et références

modifier
  1. Ethnologue [brh].
  2. Bernard Sergent, Genèse de l'Inde, 1997, p.  129-130.
  3. Jacques Dupuis, Histoire de l'Inde, 2e éd., Éditions Kailash, 2005, p.38-39
  4. (en) David McAlpin, Elamite and Dravidian: Further Evidence of Relationship, Proceedings of the Sixth Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society, 1980, pp. 66-72
  5. Everson et Pournader 2003.
  6. a et b Brahui Language Board 2010.

Voir aussi

modifier

Bibliographie

modifier
  • (en) Mikhail Sergeevich Andronov, The Brahui Language, Moscou, Nauka, coll. « The Languages of Asia and Africa »,
  • (brh) Brahui Language Board, Bráhuí ná báşágal, (lire en ligne)
  • (en) Alla Bux, Handbook of the Birouhi language : comprising grammar, sentences, translations from Forbes manual, &c. &c., Kurrahee Karachi, (lire en ligne)
  • (en) Theodore Duka, An essay on the Brāhūi grammar, Londres, Trübner & Co., (lire en ligne)
  • (en) Michael Everson et Roozbeh Pournader, Computer Locale Requirements for Afghanistan, United Nations Development Programme Afghanistan et Afghan Transitional Islamic Administration, Ministry of Communications, (lire en ligne)

Articles connexes

modifier

Liens externes

modifier