Bataille de Xincheng

Bataille de Xincheng
Description de cette image, également commentée ci-après
Meng Da, vaincu par l'armée de Sima Yi, pendant la révolte de Xincheng.
Informations générales
Date 227 - 228
Lieu Xincheng, province de Jing (près de l'actuel Hubei et Hunan), Chine
Issue Victoire de Wei
Belligérants
Wei Shu
Commandants
Sima Yi Zhuge Liang
Meng Da
Forces en présence
15 000 hommes 6 000 hommes
Pertes
6 000 hommes inconnu

Expéditions nordiques de Zhuge Liang

Batailles

Bataille de Xincheng - Révolte de Tianshui - Bataille de Jieting - Siège de Chencang - Bataille de Jianwei - Bataille du mont Qi - Bataille des plaines de Wuzhang

Coordonnées 31° 12′ nord, 112° 18′ est
Géolocalisation sur la carte : Chine
(Voir situation sur carte : Chine)
Bataille de Xincheng

La bataille de Xincheng eut lieu pendant la période des Trois Royaumes, entre fin 227 et début 228, au royaume du Wei. Plus qu'une bataille, c'est en réalité une révolte organisée par Meng Da, un ancien général du royaume du Shu passé au Wei, qui gérait le district de Xincheng, dans la province de Jing[notes 1].

La révolte fut réprimée en moins d'un mois par le général Sima Yi, qui captura et fit exécuter Meng Da.

Meng Da avant la révolte modifier

En 220, Meng Da, un général du Shu, trahit ses maîtres au profit de Cao Pi ; devenu depuis peu « roi du Wei », à la suite de la mort de son père, Cao Cao[notes 2]. Meng Da ne quitte pas le Shu seul, mais avec ses subordonnés et leurs familles, ce qui représente un total d'à peu près 4 000 personnes. Cao Pi fut ravi de ce ralliement et accueillit chaleureusement Meng. Cao Pi fit de Meng Da l'administrateur (太守) du district de Xincheng (新城) situé à la frontière sud-ouest du Wei[1].

Avec le temps, plusieurs personnes de haut rang comprirent que Meng Da n'était pas fiable et que l'on ne devait pas lui confier des responsabilités trop importantes[2]. Le général Sima Yi, en poste à Wan [notes 3] et responsable des affaires militaires des provinces de Jing et Yu[3], mit lui aussi Cao Pi en garde. Il lui disait de ne pas mettre trop d'espoirs en Meng Da, mais Cao ne l'écoutait pas[4].

Meng Da reçut de nombreuses faveurs de la part de Cao Pi, et fut aussi un ami proche de Huan Jie et Xiahou Shang, deux officiels de haut rang du Wei. Cependant, la situation change avec les morts de Huan et Xiahou, et surtout après celle de Cao Pi en 226. Meng Da commença alors à se sentir seul et isolé, après autant de temps passé aux frontières du pays[5]. Depuis qu'il était en poste à Xichen, Meng Da avait réussi à s'attirer l'amitié du Royaume du Wu et avait établi de nombreux systèmes de défenses, afin de prévenir toute invasion du Royaume du Shu. Zhuge Liang, le premier ministre du Shu, détestait Meng Da à cause de son caractère capricieux[notes 4], et s'inquiétait de la menace potentielle qu'il représentait pour le Shu[6].

La révolte modifier

Il existe deux versions différente au sujet de ce qui a motivé la révolte de Meng Da, suivant que l'on se fie au Weilue ou au Livre des Jins (Jin Shu). Les deux livres présentent des raisons voisines, mais avec des différences notables.

Dans le Weilue, il est écrit que Zhuge Liang avait prévu de provoquer la défection de Meng Da au profit du Shu, dès qu'il avait entendu parler du sentiment de solitude de Meng à Xincheng. Zhuge Liang écrivit de nombreuses lettres à Meng Da, lettres auquel ce dernier répondit. Shen Yi (申儀), l'administrateur du district de Weixing [notes 5], avait des contentieux avec Meng Da. Apprenant l'existence de la correspondance entre Zhuge et Meng, il transmet secrètement cette information à la cour du Wei ; mais le nouvel empereur Cao Rui refusa de le croire. Sima Yi, qui était en poste à Wan à ce moment-là, envoya son conseiller Liang Ji (梁幾) pour enquêter et ensuite se rendre le plus vite possible à Luoyang, la capitale du Wei. Meng Da devint rapidement suspicieux et, craignant pour sa vie, se rebella[7].

Le contenu du Jin Shu confirme que Meng Da ne s'entendait pas avec Shen Yi. La différence étant que c'est en s'appuyant sur cette mésentente que Zhuge Liang prévoyait de forcer Meng Da à rejoindre les rangs du Shu. Il donna l'ordre à Guo Mo (郭模) de faire semblant de se rendre au Wei et de divulguer à Shen Yi les plans de Meng Da et sa correspondance. Quand Meng apprit que ses plans avaient été découverts, il organisa immédiatement sa rébellion.

S'ils divergent sur les causes, le Weilue et le Jin Shu s'accordent sur la manière dont se déroule la révolte. Sima Yi, qui était toujours à Wan, craignait que Meng Da se révolte trop vite et ne lui laisse pas le temps d'intervenir. Sima décida d'écrire une lettre à Meng, afin de le rassurer et de ralentir ses préparatifs. Voici le contenu : "Général, vous vous êtes séparé d'avec Liu Bei et vous vous êtes donné tout entier à notre royaume. En retour, nous vous avons confié cette grande responsabilité, ce devoir, qu'est la garde de la frontière et nous vous avons confié la tâche de contrer toute invasion venant du Shu. C'est une preuve sans équivoque que nous croyons en vous. Les hommes du Shu sont des imbéciles qui vous haïssent profondément depuis que vous n’êtes pas allé au secours de Guan Yu. Kongming veut vous voir revenir au Shu uniquement parce qu'il n'a pas d'autre choix possible pour s'emparer de la ville que vous défendez. Ce que Guo Mo a dit à Shen Yi est grave. Pourquoi Zhuge Liang lui a-t-il donné l'ordre de révéler si facilement ce que vous complotiez ? Il n'est pas difficile de comprendre pourquoi il a tenté un coup aussi risqué." Meng Da fut ravi de recevoir cette lettre de Sima Yi et commença à se demander s'il devait se révolter ou non. Pendant ce temps, Sima Yi faisait avancer en secret ses forces de Wan vers Xincheng. Les subordonnés de Sima Yi lui avaient suggéré d'attendre et d'observer ce que Meng Da allait faire avant de mettre l'armée en mouvement, mais Sima leur répliqua que "(Meng) Da n'est pas quelqu'un en qui on peut avoir confiance. Maintenant qu'il hésite, nous devons en profiter pour le capturer." La marche de l'armée de Sima Yi fut si rapide que les troupes arrivèrent à Xincheng en huit jours[8].

Les royaumes du Shu et du Wu envoyèrent également des troupes pour aider Meng Da. Ces renforts arrivèrent respectivement au pont de An (安橋) à Xicheng (西城) et au fort de Mulan (木闌塞), où Sima Yi avait détaché une partie de ses troupes pour les affronter[9].

Avant la bataille, Meng Da avait écrit à Zhuge Liang: "Wan est à 800 li de Luoyang, alors que je suis à 1 200 li de Luoyang. Quand il (Sima Yi) apprendra que je prépare une rébellion, il en informera l'empereur(Cao Rui). Cela prendra à peu près un mois à Sima Yi pour envoyer une lettre à Luoyang et recevoir une réponse. À l'heure actuelle, ma ville est fortifiée et mon armée est prête. Comme je suis dans une position avantageuse, Sima Yi n’osera pas m'attaquer. Dès que vous serez là, je n'aurai plus rien à craindre."

Cependant, quand l'armée de Sima Yi arriva huit jours plus tard, Meng Da écrivit une nouvelle lettre à Zhuge Liang : "J'ai préparé une rébellion, et en huit jours l'armée (de Sima Yi) a rejoint ma ville. De quel dieu lui vient cette rapidité?" Meng Da était à Shangyong (上庸), une ville de Xincheng qui était entourée d'eau sur trois côtés. Pour profiter de cet avantage, Meng fit construire des barrières en bois pour se défendre. L'armée de Sima Yi passa au travers des zones inondées, détruisit les barrières et arriva devant les murs de Shangyong. Sima Yi divisa alors son armée pour attaquer Meng Da depuis huit directions. Pour abréger le siège, il incita Deng Xian (鄧賢), le neveu de Meng Da, et Li Fu (李輔), un des subordonnés de Meng, à se rendre. Cette tactique fut payante, car au bout de 16 jours de siège, ils ouvrirent les portes de Shangyong aux troupes du Wei. Meng Da fut capturé, exécuté et sa tête fut envoyée à Luoyang[10],[11],[12].

Conséquences modifier

Sima Yi et ses troupes firent plus de 10 000 prisonniers de guerre, puis retournèrent à Wan[13].

Shen Yi (申儀) était en poste à Weixing depuis longtemps et se comportait de manière arrogante. Il possédait plusieurs sceaux officiels et les distribuait sans en avoir l'autorisation. En apprenant ce qu'il était advenu de Meng Da, il devint craintif. De nombreux officiels de la région rencontrèrent Sima Yi pour le féliciter de sa victoire et lui offrir des cadeaux, mais pas Shen Yi. Constatant cette absence, Sima Yi envoya un messager à Shen Yi pour le faire réagir. Ce dernier vint finalement voir Sima, qui l’interrogea sur ses distributions sans autorisation de sceaux officiels, avant de le relâcher[14].

Sima Yi fit également déplacer les 7 000 familles des territoires de Meng Da vers la province de You, au nord de la Chine. Les généraux Yao Jing (姚靜) et Zheng Ta (鄭他) du Shu, ainsi que quelques autres, se rendirent et firent soumission au Wei avec leurs 7 000 soldats[15].

Enfin, Sima Yi se rendit à Luoyang, la capitale, pour rencontrer l'empereur Cao Rui, qui lui demanda conseil sur la meilleure manière d’empêcher les invasions venant du Wu; avant de lui donner l'ordre de retourner en garnison à Wan[16].

La révolte dans les œuvres de fiction modifier

La révolte est mentionnée dans le chapitre 94 du roman historique le roman des trois royaumes, avec le rajout de certains éléments fictifs pour rajouter des effets dramatiques.

Dans le roman des trois royaumes modifier

Meng Da invite Shen Yi (申儀), l'administrateur de Jincheng (金城), et Shen Dan (申耽), l'administrateur de Shangyong (上庸), à le rejoindre dans sa rébellion. Shen Yi et Shen Dan font semblant de le suivre, tout en se mettant secrètement d'accord pour aider l'armée du Wei, quand elle viendra mater la révolte. Ils mentent à Meng Da pour lui faire croire que les préparatifs sont insuffisants et ce dernier les croit.

Liang Ji (梁畿), le messager de Sima Yi, arrive à Xincheng et ment à Meng Da en lui disant que Sima dirige son armée vers Chang'an pour contrer une invasion du Shu. Meng Da est ravi par la nouvelle et fait un bon accueil à Liang, avant de le laisser repartir. Il donne ensuite l'ordre à Shen Yi et Shen Dan de se rebeller dans les jours à venir. Au même moment, on lui signale qu'une armée arrive devant les portes de la ville. Meng Da se précipite vers les murailles de la ville et voit une armée commandée par Xu Huang, général du Wei, vétéran de nombreuses campagnes. Xu Huang demande à Meng Da de se rendre, mais pour toute réponse Meng tire une flèche qui touche Xu au front. Les archers de Meng Da lâchent alors une pluie de flèches sur les hommes de Xu Huang, les forçant à battre en retraite. Xu Huang meurt à 59 ans des suites de sa blessure, son corps est ensuite placé dans un cercueil et envoyé à Luoyang pour y être inhumé.

Peu après, l'armée de Sima Yi arrive à Xincheng et encercle complètement la ville. Quelques jours plus tard, Meng Da voit arriver les armées de Shen Yi et Shen Dan pense qu'ils viennent à son secours. Il ouvre les portes de la ville et dirige un assaut contre les troupes de Sima Yi. C'est alors qu'il entend Shen Yi et Shen Dan lui crier : « Ne tentez pas de vous échapper, rebelle ! Acceptez de mourir immédiatement ! ». Se voyant en danger, Meng Da tente de se replier dans la ville, mais Li Fu (李輔) et Deng Xian (鄧賢), deux de ses subordonnés, le trahissent et refusent de le laisser rentrer. Shen Dan s'approche d'un Meng Da épuisé et le tue, provoquant la reddition de ses hommes.

Sima Yi entre dans Xincheng et rétablit la paix et l'ordre dans la ville. Il signale sa victoire à Cao Rui, l'empereur du Wei. Ce dernier demande alors à Sima d'envoyer la tête de Meng Da à Luoyang. Shen Yi et Shen Dan sont promus et reçoivent l'ordre d'accompagner Sima Yi pour faire face à l'invasion du Shu, pendant que Li Fu et Deng Xian commandent la garde de Xincheng et Shangyong[17].

Les différences entre le roman et la réalité historique modifier

Historiquement, Shen Yi (申儀) et Shen Dan (申耽) ne furent pas impliqués dans la révolte, de même qu'il n'y a aucune preuve de la présence de Xu Huang au sein de l'armée de Sima Yi. Le Sanguozhi donne peu de détails sur sa mort, expliquant juste que son décès a lieu durant l’ère Taihe (227–233) pendant le règne de Cao Rui[18].

Notes modifier

  1. ce district correspond à une zone située dans le nord-ouest de l'actuelle province de Hubei
  2. Fin 220,quelques mois après la mort de son père Cao Cao, Cao Pi force l'empereur Xiandi, le dernier empereur de la Dynastie Han, à abdiquer en sa faveur. Il se proclame ensuite empereur et fonde le Royaume de Wei, marquant ainsi le début de la période des Trois Royaumes de Chine.
  3. 宛; actuellement le district de Wancheng, Nanyang, Henan
  4. Meng Da avait commencé sa carrière au service de Liu Zhang, le gouverneur de la province de Yi, ce qui correspond actuellement aux provinces du Sichuan et de Chongqing. Il se rend à Liu Bei en 215, après que ce dernier ait pris le contrôle du Yi aux dépens de Liu Zhang. Il sert Liu Bei pendant 5 ans, avant de se mettre au service de Cao Pi. Zhuge Liang considérait que Meng Da n'était pas fiable et pouvait changer d’allégeance à tout moment.
  5. ce district correspond actuellement au Xian de Shiquan au Shaanxi et au Xian de Yunxiao au Hubei

Références modifier

  1. (魏略曰:達以延康元年率部曲四千餘家歸魏。文帝時初即王位,既宿知有達,聞其來,甚悅,令貴臣有識察者往觀之,還曰「將帥之才也」,或曰「卿相之器也」,王益欽達。... 又加拜散騎常侍,領新城太守,委以西南之任。) Annotations dans le vol 3 du Sanguozhi d’après le Weilue.
  2. (時眾臣或以為待之太猥,又不宜委以方任。...) Annotations dans le vol 3 du Sanguozhi d'après le Weilue.
  3. (太和元年六月,天子詔帝屯于宛,加督荊、豫二州諸軍事。) Jin Shu vol. 1.
  4. (初,蜀將孟達之降也,魏朝遇之甚厚。帝以達言行傾巧不可任,驟諫不見聽,乃以達領新城太守,封侯,假節。) Jin Shu vol. 1.
  5. (達既為文帝所寵,又與桓階、夏侯尚親善,及文帝崩,時桓、尚皆卒,達自以羈旅久在疆埸,心不自安。) Annotations dans le vol 3 du Sanguozhi d’après le Weilue.
  6. (達於是連吳固蜀,潛圖中國。蜀相諸葛亮惡其反覆,又慮其為患。) Jin Shu vol. 1.
  7. (諸葛亮聞之,陰欲誘達,數書招之,達與相報答。魏興太守申儀與達有隙,密表達與蜀潛通,帝未之信也。司馬宣王遣參軍梁幾察之,又勸其入朝。達驚懼,遂反。)Annotations dans le vol 3 du Sanguozhi d'après le Weilue.
  8. (達與魏興太守申儀有隙,亮欲促其事,乃遣郭模詐降,過儀,因漏泄其謀。達聞其謀漏泄,將舉兵。帝恐達速發,以書喻之曰:「將軍昔棄劉備,託身國家,國家委將軍以疆埸之任,任將軍以圖蜀之事,可謂心貫白日。蜀人愚智,莫不切齒於將軍。諸葛亮欲相破,惟苦無路耳。模之所言,非小事也,亮豈輕之而令宣露,此殆易知耳。」達得書大喜,猶與不決。帝乃潛軍進討。諸將言達與二賊交構,宜觀望而後動。帝曰:「達無信義,此其相疑之時也,當及其未定促決之。」乃倍道兼行,八日到其城下。) Jin Shu vol. 1.
  9. (吳蜀各遣其將向西城安橋、木闌塞以救達,帝分諸將以距之。) Jin Shu vol. 1.
  10. (初,達與亮書曰:「宛去洛八百里,去吾一千二百里,聞吾舉事,當表上天子,比相反覆,一月間也,則吾城已固,諸軍足辦。則吾所在深險,司馬公必不自來;諸將來,吾無患矣。」及兵到,達又告亮曰:「吾舉事八日,而兵至城下,何其神速也!」上庸城三面阻水,達於城外為木柵以自固。帝渡水,破其柵,直造城下。八道攻之,旬有六日,達甥鄧賢、將李輔等開門出降。斬達,傳首京師。) Jin Shu vol. 1.
  11. (二年春正月,宣王攻破新城,斬達,傳其首。) Sanguozhi vol. 3.
  12. (魏略曰:宣王誘達將李輔及達甥鄧賢,賢等開門納軍。達被圍旬有六日而敗,焚其首於洛陽四達之衢。)Annotations dans le vol 3 du Sanguozhi d’après le Weilue.
  13. (俘獲萬餘人,振旅還于宛。) Jin Shu vol. 1.
  14. (初,申儀久在魏興,專威疆埸,輒承制刻印,多所假授。達既誅,有自疑心。時諸郡守以帝新克捷,奉禮求賀,皆聽之。帝使人諷儀,儀至,問承制狀,執之,...) Jin Shu vol. 1.
  15. (又徙孟達餘衆七千餘家于幽州。蜀將姚靜、鄭他等帥其屬七千餘人來降。) Jin Shu vol. 1.
  16. (... 歸于京師。... 屬帝朝于京師,天子訪之於帝。... 天子並然之,復命帝屯于宛。) Jin Shu vol. 1.
  17. (卻說孟達在新城,約下金城太守申儀、上庸太守申耽,剋日舉事。... 達奪路而走,申耽趕來。達人困馬乏,措手不及,被申耽一鎗刺於馬下,梟其首級。餘軍皆降。李輔、鄧賢大開城門,迎接司馬懿入城。撫民勞軍已畢,遂遣人奏知魏主曹叡。叡大喜,教將孟達首級去洛陽城市示眾;加申耽、申儀官職,就隨司馬懿征進;命李輔、鄧賢守新城、上庸。) Sanguo Yanyi ch. 94.
  18. (太和元年薨,諡曰壯侯。) Sanguozhi vol. 17.

Bibliographie modifier

Articles connexes modifier