Le Bansho Shirabesho (蕃書調所?), ou « Institut pour l'étude des livres étrangers », était l'institut japonais chargé de la traduction et de l'étude des livres étrangers et des publications vers la fin de l'époque Edo[1].

Un panneau et une balise indiquant le site de l'institut.

Historique modifier

Fondé en 1857, le Bansho Shirabesho fonctionnait comme une sorte de bureau du Shogunat Tokugawa. Il fut renommé Yōsho shirabesho (洋書調所?) (Institut pour l'étude des livres occidentaux) en 1862, et Kaiseijo (開成所?) en 1863. Après la guerre de Boshin, il a été de nouveau renommé, et est devenu le Kaisei gakkō (開成学校?)?). L'institut fait partie des organismes qui ont fusionné pour former l'université de Tokyo.

Notes et références modifier

Bibliographie modifier

  • Dorothy Perkins, Japan Goes to War, Diane Publishing, 1997, p. 28.
  • Christine Shimizu, L'Art japonais, Paris, Flammarion, coll. « Vieux Fonds Art », , 495 p., 28 x 24 x 3 cm env. (ISBN 2-08-012251-7), et Shimizu, Christine, L'Art japonais, Paris, Flammarion, coll. « Tout l'art, Histoire », , 448 p., 21 x 18 x 2 cm env. (ISBN 2-08-013701-8).

Liens externes modifier

Sources modifier