Ouvrir le menu principal
Page d'aide sur l'homonymie Cet article concerne la langue atikamekw. Pour le peuple atikamekw, voir Atikamekws.

Atikamekw
Atikamekw Nehiromowin
Pays Canada
Région Québec
Originaire de Québec
Nombre de locuteurs 6 600
Typologie polysynthétique
Classification par famille
Statut officiel
Régi par Institut linguistique Atikamekw (Wasikahikan)
Codes de langue
ISO 639-2 alg[1]
ISO 639-3 atj
Étendue 99.9% au Québec
IETF atj
WALS ati
Glottolog atik1240
Échantillon
Déclaration de César Newashish, alors doyen des Attikameks, sur son lit de mort le  :

Witamowikok aka wiskat eki otci pakitinamokw kitaskino, nama wiskat ki otci atawanano, nama wiskat ki otci meckotonenano, nama kaie wiskat ki otci pitoc irakonenano Kitaskino[2].


Traduction :

Dites-leur que nous n’avons jamais cédé notre territoire, que nous ne l’avons jamais vendu, que nous ne l’avons jamais échangé, de même que nous n’avons jamais statué autrement en ce qui concerne notre territoire[2].

L’atikamekw (atikamekw nehiromowin en atikamekw) est une langue parlée par les Atikamekw, un peuple vivant principalement dans les hautes terres des régions de Lanaudière et de la Mauricie au Québec. Il s'agit d'une langue de la famille algonquienne qui fait partie du continuum linguistique cri-montagnais. En fait l'atikamekw est parfois considéré comme étant un dialecte cri.

Il s'agit d'une langue polysynthétique, c'est-à-dire que chaque mot est composé de plusieurs morphèmes et qu'un seul mot peut correspondre à une phrase entière dans des langues moins synthétiques. L'atikamekw s'écrit en utilisant l'alphabet latin, mais ne comprend que 15 lettres dont une qui lui est unique, le ‹ tc ›.

La langue est considérée comme la moins menacée des langues autochtones du Canada : à Wemotaci, 95 % des gens parlent la langue attikamekw[3].

Sommaire

ClassificationModifier

Comme la plupart des langues algonquiennes, l’atikamekw est une langue polysynthétique.

L'atikamekw est un des membres du continuum linguistique cri-montagnais-naskapi. La langue est partiellement compréhensible par les locuteurs du cri et de l’innu-aimun, aussi connu sous le nom de montagnais, ainsi que par les Micmacs et les Malécites.

ÉcritureModifier

Contrairement au cri, l’atikamekw s’écrit en alphabet latin. En outre, l'alphabet de cette langue comporte seulement quinze lettres, dont une qui lui est unique, le ‹ tc ›. L'alphabet complet est le suivant, et est appris tel quel par les jeunes Atikamekw :

Alphabet atikamekw
Majuscules
P T K S C Tc M N R H W A E I O
Minuscules
p t k s c tc m n r h w a e i o

Les consonnes ‹ p, t, k, s, c, tc › peuvent être soulignées lorsqu’elles sont prononcées fortement : ‹ p̲, t̲, k̲, s̲, c̲, t̲c̲ ›. Les voyelles longues peuvent être indiquées à l’aide de l’accent circonflexe : ‹ â, î, ô ›.

Particularités de la langueModifier

La langue atikamekw est considérée comme descriptive et représentative. On note l'absence de certains mots représentant des concepts inexistants dans l'environnement des locuteurs, par exemple le mot « chèvre ». La langue atikamekw est l’une des seules nations algonquines nord-américain qui a intégré la 18e lettre de l’alphabet latin « r » dans leur alphabet. On retrace l'usage du « r » dans des écrits historique Atikamekw comme la liste de mots autochtones de Jacques Cartier ou Samuel de Champlain, dans les lettres de Marie de l'Incarnation et dans les relations des Jésuites (avec Paul Le Jeune). Certains témoignages quant à cet usage proviennent également du Saskatchewan et de l'Alberta.

La transmission orale de la langue atikamekw perdure jusqu'à nos jours.

Notes et référencesModifier

  1. Code générique correspondant aux langues algonquiennes.
  2. a et b « Revendications », sur La nation Atikamekw de Manawan (consulté le 22 juillet 2017).
  3. Caroline Montpetit, « L’attikamek, la langue autochtone la plus vivante du Canada », Le Devoir,‎ (ISSN 0319-0722, lire en ligne, consulté le 6 septembre 2017)

SourcesModifier

AnnexesModifier

Articles connexesModifier

BibliographieModifier

  • Martyne Michaud et collaborateur, Toponymie des Attikameks: Wetciparik e aicinikateki e aitaskamikak Atikamekw Askik, (lire en ligne [PDF]).