Asmaa Lamnawar

chanteuse marocaine

Asma Lmnawar (aussi orthographié Asmaa ou Asmae Lamnawar ; en arabe : أسما المنور) est une chanteuse et danseuse marocaine née le à Casablanca.

Asma Lmnawar
Asma Lmnawar en 2018.
Biographie
Naissance
Nom dans la langue maternelle
أسماء لمنورVoir et modifier les données sur Wikidata
Nationalité
Activités
Période d'activité
depuis Voir et modifier les données sur Wikidata
Autres informations
Labels
Rotana Records, Suria Records (d)Voir et modifier les données sur Wikidata
Genres artistiques
Distinction

Biographie modifier

Jeunesse et débuts modifier

Asma Lmnawar développe une passion pour la musique et le chant. Elle a sa première expérience avec le public à quinze ans dans l'émission musicale Noujoum El Ghad (« Les stars de demain »), diffusé sur RTM et dans lequel elle chante un titre de Oum Kalthoum. À seize ans, elle prend part au festival de musique arabe « Angham » durant lequel elle interprète des génériques de séries marocaines et des bandes originales pour des films et des téléfilms. Elle intègre par la suite la troupe « Oriental Mood », un groupe de musiciens du monde fondé en 1992.

Toutefois, c'est en Égypte qu'elle se fait remarquer lors de ses prestations. Les critiques s'accordent alors pour dire qu’elle fait partie des chanteuses arabes les plus prometteuses de sa génération. Elle est invitée à rejoindre l'Opéra du Caire dans lequel elle revisite quelques grands classiques égyptiens. Elle participe également à divers festivals à travers le monde arabe, reprenant des titres égyptiens, marocains, libanais, libyens et khaleejis.

Carrière modifier

C'est grâce à la musique khaleeji que Lamnawar fait sa véritable entrée dans la scène musicale arabe. Elle signe un contrat avec le label saoudien Fonoun El Jazira qui lui fait sortir son premier album Wa Nari en 2002. Elle y chante des titres composés par des musiciens saoudiens et koweïtiens renommés, dont une composition de Talal Maddah et de Khaled Bin Fahd. Elle tourne son premier clip, le single Wa Nari qui a donné son nom à l'album. Elle chante également une chanson qui mélange le dialecte du golfe au dialecte marocain, Bass Layla.

Sa notoriété concentrée principalement dans les pays du Golfe, elle est brièvement découverte dans le reste du monde arabe en 2004 lors de sa collaboration avec le chanteur irakien Kadhem Saher qui interprète avec elle Ashko Ayam. La chanson, écrite en arabe classique, est un succès. L'année suivante, elle sort son deuxième album Shay Aadi, toujours avec le même label. La même année, elle chante le duo Kahal El Dhalm avec le saoudien Abu Bakr Salem et participe au Festival des musiques sacrées du monde de Fès avec un programme réalisé par Said Chraibi. Elle y chante des chansons andalouses et soufies. Pour l’occasion, Asmaa est accompagnée de l’Orchestre et du chœur de la communauté de Madrid.

En 2008, elle signe avec la maison de production Rotana Records qui lui permet de sortir son troisième album, Men Hena El Bokra. Dans cet album, elle collabore avec de grands compositeurs égyptiens. Bien que l'album soit presque entièrement en arabe égyptien, elle y insère également une reprise de la chanson algérienne Wahrane, écrite et composée par Ahmed Wahby. La chanson, traitant de l'exil, fut un succès dans le monde arabe, en particulier dans les pays du Maghreb. Cela vaut à Lamnawar de participer au Festival international de Carthage. C'est lors de la préparation de cet album qu'elle rencontre son mari, l'arrangeur tunisien Issam Shrayti.

En 2009, Lamnawar sort deux duos : une reprise de la chanson tunisienne Khayna avec Rashed El Maged, puis un second duo avec Kadhem Saher sur la chanson classique El Mahkama. La chanson, tournée en vidéo clip, est un gros succès dans le monde arabe, en particulier au Maroc. Elle participe alors à plusieurs festivals marocains et dans le monde arabe et est de plus en plus présentes dans les talk-shows orientaux et maghrebins.

En 2010, elle sort son quatrième album intitulé Rouh, toujours avec Rotana Records. Son album est composée de treize chansons khaleejis et deux chansons marocaines. Elle y collabore avec son mari ainsi qu'avec des poètes du golfe comme le prince Turkey Ben Abdelrahman, Faisal El Seideiri, Saud Ben Mohammed El Abdallah ou encore Hussain El Mehdar. Pour la première fois, elle écrit elle-même les paroles d'une de ses chansons façon gospel en arabe marocain : J'en ai marre, dont le titre est un clin d’œil à la diva Najat Aatabou et qui traite de l'exil en terre étrangère. Sa deuxième chanson marocaine, Aji Daba, est plus rythmique et est écrite par Hoda Saad.

En 2013, elle sort un single intitulé Safi.

Vie privée modifier

En 2008, Asmaa Lamnawar rencontre son mari lors de la préparation de son album Men Hena El Bokra. Ils divorcent en 2013, après avoir eu un garçon nommé Adam[1][source insuffisante].

En , Asmaa transmet la nationalité marocaine à son fils, en précisant que son père est de nationalité tunisienne[2].

Discographie modifier

Clips musicaux modifier

Titre Année Album Dialecte de la chanson Paroles Compositeur Réalisateur
Wa Nari 2002 Wa Nari dialecte du Golfe Ahmed El Sherkawi Youssef El Mehana Waleed Mahmoud
Shay Aadi 2005 Shay Aadi dialecte du Golfe El Nadim Youssef El Mehana Samah Abdelaziz
Hassal We Aseebak Le Dameerak 2008 Men Hna El Bukra dialecte égyptien Mohammed Rahim Mohammed Mostafa Walid Nassif
El Mahkama avec Kadhem Saher 2009 Rassam Bel Kalimat arabe classique Karim El Iraqi Kadhem Saher Hussain Du'aibes
Wayl 2011 Rouh dialecte du Golfe Saoud Ben Mohammed El Abdallah Sahm Mohammed Gomaa
J'En Ai Marre 2012 Rouh dialecte marocain Asmaa Lamnawar Mounir Hamoudi Mohammed Gomaa
Eshabak 2012 Rouh dialecte du Golfe Faisal El Sediri Sahm Mohammed Gomaa
Hakawa 2015 Single dialecte Marocain Asma Lamnawar Jalal El Hamdaoui Mohammed fekrane
Machi Roujola 2016 Single dialecte Marocain Samir El Moujari Jalal El Hamdaoui Abdellah Irak
Andou Zine 2017 Sabiya Dialecte Marocain Samir El Moujari + (Art de Aita) Mehdi Mouzine Amir Rouani
We9tach - Bnat l3assas 2021 Single dialecte Marocain Mohamed Amir Mohamed Farissi Badr Makhlouki

Notes et références modifier

Liens externes modifier