Liste des langues en danger en Colombie
page de liste de Wikipédia
Il existe plusieurs langues en danger en Colombie selon l'UNESCO, les langues en danger étant réparties dans quatre catégories[1] :
- Vulnérable : la langue est parlée par plusieurs enfants mais peut être restreinte à certains domaines ;
- En danger : la langue n'est plus apprise en tant que langue maternelle par les enfants ;
- Sérieusement en danger : la langue est parlée par les grands-parents mais seulement comprise par les parents ;
- En situation critique : la langue n'est parlée que partiellement et rarement par les grands-parents et leurs ascendants.
Langage | Locuteurs (en 2010) | Statut | Commentaires | Référence |
---|---|---|---|---|
A'ingae / Cofán | Sérieusement en danger | [1] | ||
Achagua | Sérieusement en danger | [1] | ||
Andoke | Sérieusement en danger | [1] | ||
Arhuaco | Vulnérable | [1] | ||
Awa Cuaiquer | En situation critique | [1] | ||
Bara | En situation critique | [1] | ||
Barasana | En situation critique | [1] | ||
Barí | Vulnérable | [1] | ||
Bora | Vulnérable | Également parlée au Pérou. | [1] | |
Cabiyarí | En situation critique | [1] | ||
Kakua | Sérieusement en danger | [1] | ||
Camsá | En danger | [1] | ||
Carapana | En danger | [1] | ||
Carijona | En situation critique | [1] | ||
Chimila | Sérieusement en danger | [1] | ||
Cubeo | Vulnérable | [1] | ||
Cuiba | Sérieusement en danger | Également parlée au Venezuela. | [1] | |
Damana | En danger | [1] | ||
Desano | En danger | [1] | ||
Emberá | Vulnérable | [1] | ||
Guajiro | Vulnérable | Egalement parlée au Venezuela. | [1] | |
Guambiano | En danger | [1] | ||
Guayabero | En danger | [1] | ||
Huitoto | En danger | Également parlée au Pérou | [1] | |
Hupda | En danger | [1] | ||
Inga | Sérieusement en danger | [1] | ||
Jitnu | En danger | [1] | ||
Kogui | Vulnérable | [1] | ||
Koreguaje | En danger | [1] | ||
Kuna | Sérieusement en danger | [1] | ||
Kurripako | En danger | Également parlée au Venezuela. | [1] | |
Macuna | En danger | [1] | ||
Miraña | Sérieusement en danger | [1] | ||
Muinane | En danger | [1] | ||
Nonuya | En situation critique | [1] | ||
Nukak | En danger | [1] | ||
Ocaina | Sérieusement en danger | [1] | ||
Paez | En danger | [1] | ||
Créole de Palenque | 1 500 | En danger | [1] | |
Piapoco | 4 500 | En danger | Également parlée au Venezuela. | [1] |
Piaroa | 800 | En danger | [1] | |
Piratapuya | 600 | En situation critique | [1] | |
Pisamira | 25 | En situation critique | [1] | |
Puinave | 7 377 | En danger | Également parlée au Venezuela. | [1] |
Romani | Vulnérable | [1] | ||
Sáliba | 2 000 | Sérieusement en danger | Également parlée au Venezuela. | [1] |
Créole de San Andrés | Vulnérable | [1] | ||
Sikuani | 34 614 | Vulnérable | Également parlée au Venezuela. | [1] |
Siona / Secoya | 500 | En situation critique | [1] | |
Siriano | En danger | [1] | ||
Tanimuca-Letuama | Sérieusement en danger | [1] | ||
Tariana | En situation critique | [1] | ||
Tatuyo | En danger | [1] | ||
Ticuna | 35 000 | En danger | Également parlée au Brésil et au Pérou. | [1] |
Tinigua | 1 | En situation critique | [1] | |
Totoró | 4 | En situation critique | [1] | |
Tucano | Vulnérable | [1] | ||
Tunebo | 7 231 | En danger | Egalement parlée au Venezuela. | [1] |
Tuyuca | En danger | [1] | ||
Wanano / Kotiria | En danger | [1] | ||
Waunana | 11 000 | Vulnérable | [1] | |
Yucuna | En danger | [1] | ||
Yuhup | 550 | En danger | [1] | |
Yuriti | En danger | [1] |
Notes et références modifier
- Moseley, Christopher (ed.). 2010. Atlas of the World’s Languages in Danger, 3rd edn. Paris, UNESCO Publishing. Version en ligne : http://www.unesco.org/culture/languages-atlas/fr/atlasmap.html