Licence de langues étrangères appliquées

filière universitaire créée en 1973

Licence de langues étrangères appliquées
Image illustrative de l’article Licence de langues étrangères appliquées
Certification du ministère de l'Enseignement supérieur garantissant son contrôle et l'authenticité du diplôme.
Lieu Drapeau de la France France
Établissements Université
Direction Ministère de l'Enseignement supérieur
Taux de réussite 19 % pour l'année scolaire 2019-2020
Sélection
Diplôme ou concours requis diplôme (Baccalauréat général)
Niveau ou
grade requis
niveau 4 RNCP/CEC
Diplôme
Durée de la formation 3 ans
Diplôme délivré Diplôme national de licence
Niveau délivré niveau 6 RNCP/CEC
Grade délivré Licence
Reconnu Oui
Débouchés
Diplômes accessibles Diplôme national de master
Profession Métiers d'enseignement, de traduction, de diplomatie

La filière de langues étrangères appliquées (LEA)[1] existe dans la plupart des universités françaises du secteur lettres et humanités. Elle propose notamment des cursus de premier cycle (licence) et de second cycle (master), respectivement de niveau bac +3 et bac +5. Cette filière de l'enseignement supérieur, contrairement à celle de langues, littératures et civilisations étrangères et régionales (LLCER)[2], comprend l'étude d'au moins deux langues étrangères, accompagnées de matières d'application (français, économie, gestion, droit, marketing, informatique, etc.). C'est une filière pluridisciplinaire qui débouche sur de nombreux métiers possibles[3]. Il n'est pas composé exactement des mêmes cours dans toutes les universités.

Historique modifier

La filière est née au cours des années 1970, pour offrir aux étudiants en langues une formation différente de la filière classique langues, littératures et civilisations étrangères. Après les événements de Mai 68 un dialogue s'est entamé. Les formations universitaires accueillant toujours plus d'étudiants étaient restreintes à quelques débouchés, peu nombreux (chercheurs et enseignants). La montée du chômage était un autre problème majeur. Face à cette inadaptation du système, qui continuait de fonctionner avec ses règles traditionnelles, un projet de mettre en place de nouvelles formations a vu le jour. Avec l'accord du Ministère de l'éducation, la filière LEA (et d'autres filières) est apparue. Consacrée par le décret du et l'arrêté du , la filière était clairement définie par des axes précis, qui n'excluaient cependant pas une certaine souplesse et adaptation à chaque université.

Ce souci d'autonomie laissé aux universités a longtemps fait débat et divisé les opinions : d'un côté, ceux séduits par l'originalité de cette filière en rapport avec les enjeux du monde contemporain, de l'autre les plus douteux qui s'interrogent sur la réelle spécificité de la filière LEA[4]. Pour les satisfaire, un texte déclarait qu'une partie des enseignements devait être assuré par des praticiens, laissant part à une certaine professionnalisation.

Après des débuts difficiles dûs à la pluridisciplinarité de la formation, et de sa manque de renommée voire de visibilité sur le marché du travail, la réputation et la qualité de la formation LEA se sont améliorées, et la filière LEA, formation générale ouverte à tous les bacheliers, a peu à peu fini dès les années 1990 par attirer plus d'étudiants que les filières classiques LLCE. Elle offre effectivement à ses diplômés une grande gamme de perspectives d'emploi en France et à l'étranger, dans les entreprises ouvertes à l'international, dans le tourisme, et même dans la diplomatie ou les institutions internationales [5].

Depuis la réforme européenne dite "Bologna" des diplômes universitaires en 2002, les masters offerts par les départements LEA se sont diversifiés, chaque université proposant désormais sa ou ses spécialisations, dans les domaines du commerce international, de la gestion de projets, du tourisme et des métiers de la langue [6]

Présentation de la filière modifier

En 2002, la filière était présente dans 51 universités, ce qui représente environ 36 000 étudiants.

Les disciplines varient selon les universités ainsi que les langues proposées, mais on retrouve généralement : l'étude au minimum de deux langues ; de l'économie (qu'elle soit générale ou appliquée au domaine de l'entreprise) ; du droit du travail, des affaires, fiscal, commercial, etc. ; l'étude de l'histoire et des civilisations des langues étudiées ; de la communication ; de l'informatique (graphisme, HTMLetc.) ; de la comptabilité ; des statistiques ; du management.

Il y existe bien souvent des parcours types à choisir en première année de licence. Ce ne sont pas les mêmes suivant les universités. Par exemple à l'Université de Nantes, 4 parcours sont proposés : Parcours 1 trilingue : 3 langues au niveau non-débutant / Parcours 2 trilingue découverte : 3 langues dont une au niveau débutant / Parcours 3 bilingue : 2 langues au niveau non-débutant / Parcours 4 bilingue découverte : 2 langues dont une au niveau débutant. Pour les parcours qui ne comportent que deux langues, une matière d'application est étudiée pour compenser la troisième langue.

Dans d'autres universités, les deux premières années sont communes et les étudiants choisissent une spécialisation (informatique, relations internationales, traduction, etc.) en troisième année, comme c'est par exemple le cas à Strasbourg[7].

Après 3 ans en licence, les étudiants peuvent continuer leur cursus vers un master de LEA.

Les étudiants ont la possibilité de partir à l'étranger afin d'y étudier pendant un semestre ou une année entière dans une université partenaire en licence 3 ou master. Ces échanges se font grâce aux programmes d'échanges Erasmus (pour l'Union européenne), ISEP (pour les États-Unis), CREPUQ (pour le Québec), ou grâce à d'autres accords internationaux.

Compétences à la sortie du baccalauréat modifier

La majorité des étudiants de langues étrangères appliquées sont issus d'un baccalauréat littéraire car ils sont avantagés par leur facilité d'écriture et de traduction d'une langue à une autre. En 2010-2011, sur 130 élèves inscrits à l'université de Lyon 2 en première année de licence LEA, 51 venaient d'un baccalauréat littéraire, 38 venaient d'un baccalauréat ES et 13 venaient d'un baccalauréat S [8]. Or, la filière semble davantage adaptée à des étudiants venant d'un baccalauréat ES[4] pour lesquels il sera plus facile d'étudier l'économie, les statistiques, puisqu'ils seront déjà habitués à ce type de matières. Cette filière étant pluridisciplinaire, il est nécessaire d'aimer les langues étrangères évidemment, leur culture, leur civilisation, mais il faut également aimer étudier les faits économiques, le commerce, le droit international... et le monde de l'entreprise de manière générale. De même, il faut s'intéresser à l'actualité, être curieux et ouvert d'esprit.

Selon Jean-Claude Sergeant[4], universitaire qui a enseigné dans cette filière depuis sa création au milieu des années 1970 et qui a dirigé un département de LEA pendant 5 ans :

« La filière LEA demande une somme de travail importante plus proche de celle demandée aux élèves de classes préparatoires que de ce qu'on a l'habitude d'associer aux études à l'Université. »

— Jean-Claude Sergeant, Réussir en Langues Étrangères Appliquées Anglais, allemand, espagnol, italien, , p. 111

Débouchés modifier

La filière langues étrangères appliquées prépare les étudiants à une large gamme de métiers allant de la traduction au marketing en passant par l'aide humanitaire ou même le tourisme. Une étude de l'APEC publiée en 2003 indique qu'un tiers des étudiants diplômés de LEA trouvent leur premier emploi dans le commerce ou le marketing, 25 % dans la communication et environ 10 % dans le tourisme.

À la suite des deux premières années de licence, un étudiant peut décider de s’orienter vers une licence professionnelle afin de se spécialiser et/ou d’acquérir une double-compétence. Concernant la licence LEA, il y a un vaste choix de licences professionnelles : la licence Hôtellerie-Restauration Internationale[9], la licence Activité et Techniques de Communication[10], la licence professionnelle Banque-Assurance[11], etc. Cette filière ne se restreint pas à un domaine précis.

Si l'étudiant n'opte pas pour cette formation professionnelle, il bénéficie alors de nombreuses et diverses possibilités de poursuites d'études à travers toute la France : écoles de commerces, filières spécialisées dans l'économie d'entreprise, informatique, comptabilité, gestion, communication internationale… Il peut également décider de se diriger vers un master. En voici deux exemples : le master Affaires Internationales et Informations Stratégiques[12] ou le master langues étrangères appliquées aux Marchés Européens et aux Marchés Émergents[13]. Il existe une liste regroupant tous les masters envisageables pour un étudiant en langues étrangères appliquées[14].

En 1993, la plaquette de présentation papier de la filière langues étrangères appliquées mentionnait :

« Les diplômés de LEA sont traducteurs, exercent des fonctions commerciales et administratives, occupent des postes d'assistant-export ou de secrétaire-trilingue de haut niveau, enseignent dans la formation continue (langue de spécialité). Ils sont de plus en plus présents dans (...) les relations publiques. »

— Plaquette de présentation de la filière LEA, 1993, issue du livre de Jean-Claude Sergeant[4]

Orientation en Master modifier

Le code de l'éducation fixe une liste des compatibilités des diplômes nationaux de licence avec les diplômes nationaux de master. Les recteurs d'académies et les universités s'appuient sur cette liste pour donner une admission aux étudiants souhaitant poursuivre leurs études[15].

Diplôme national de licence Liste des diplômes nationaux de masters compatibles[16]
Langues étrangères appliquées. Etudes européennes et internationales.
Langues étrangères appliquées.
Management et commerce international.
Relations internationales.
Traduction et interprétation.
Culture et communication.
Didactique des langues.
Français langue étrangère.
Langues et sociétés.
Langues, littératures et civilisations étrangères et régionales.
Management.
Sciences du langage.
Tourisme.
Métiers de l'enseignement, de l'éducation et de la formation (MEEF), 1er degré.
Métiers de l'enseignement, de l'éducation et de la formation (MEEF), pratiques et ingénierie de la formation.
Métiers de l'enseignement, de l'éducation et de la formation (MEEF), 2e degré.

Caractéristiques modifier

Ce cursus pluridisciplinaire s'appuie sur une bonne maîtrise des langues étrangères ainsi que sur l'acquisition de connaissances et techniques dans les différentes matières d'applications. Cette filière se base sur la professionnalisation des étudiants et vise le monde de l'entreprise. Cette orientation peut permettre d'apprendre une nouvelle langue rapidement, généralement en 3 ans, le volume horaire étant conséquent (250 heures d'enseignement de langue réparties également entre les langues[17]). Cette filière offre de multiples possibilités de passer une année ou un semestre à l'étranger, car les départements LEA sont très impliqués dans les programmes Erasmus, ISEP et autres[18].

Comme dans beaucoup de parcours universitaires, le taux d'échec, en première année notamment, est élevé ; cela est surtout dû à la mauvaise orientation de bacheliers, qui sousestiment le niveau requis dans les deux langues et le volume considérable de travail exigé par la pluridisciplinarité de la filière. Par exemple, pour l'année 2010-2011, le taux d'échec pour l'Université de Nantes est d'environ 52,9 % en première année[19]. En tenant seulement compte des étudiants se présentant aux examens, le taux de réussite est cependant beaucoup plus important. Il est ainsi de 70 % à l'Université de Nantes[19]. Pour l'Université de Bourgogne en revanche, en 2006, sur 100 étudiants, 36 ont poursuivi en deuxième année, 12 ont redoublé leur première année, 6 ont choisi une autre première année, et 46 se sont réorientés en cours d’année ou après les examens [20]. En revanche, après le goulet d'étranglement de la fin de la première année, les taux d'échec se réduisent considérablement.

Répartition géographique modifier

36 000 étudiants en LEA sont répartis dans une cinquantaine d'universités sur tout le territoire français[21].

En région Nouvelle-Aquitaine modifier

En région Auvergne-Rhône-Alpes modifier

En région Grand Est modifier

En région Bourgogne-Franche-Comté modifier

En région Bretagne modifier

On compte en Bretagne trois universités proposant ce cursus :

En région Centre-Val de Loire modifier

En région Ile-De France modifier

On compte en Ile-de-France dix universités proposant ce cursus.

En région Occitanie modifier

En région Hauts-de-France modifier

En région Normandie modifier

En région Pays-de-la-Loire modifier

En région Provence-Alpes-Côte d'Azur modifier

En Nouvelle-Calédonie modifier

En Polynésie Française modifier

Équivalences internationales modifier

L'équivalent britannique de la licence serait un Bachelor of Arts en Languages and International Business, ou Business with languages.

Au Brésil, LEA existe à l'Université de Brasilia, à l'Universidade Estadual de Santa Cruz et à l'Université fédérale de Paraíba. Dans le cas de l'Université de Brasilia, le cours vise à instruire les étudiants et à les préparer pour le marché du travail, dans le cadre du multilinguisme de la société de l'information ; dans d'autres universités, le cours est destiné à un public se dirigeant vers les relations internationales.

Références modifier

  1. « Filière LEA »
  2. « Filière LLCE »
  3. « Débouchés de la filière LEA », sur Association Nationale des Langues Étrangères Appliquées
  4. a b c et d Jean-Claude Sergeant, Réussir en Langues Étrangères Appliquées, anglais, allemand,espagnol, italien, Armand Colin,
  5. « Site de la ANLEA - Association Nationale LEA - Exemples de débouchés de diplômés LEA »,
  6. « Site de la ANLEA - Association Nationale LEA - Les masters en LEA »
  7. « Guide pédagogique 2011-2012 », sur la page du département LEA de l'Université de Strasbourg
  8. http://www.univ-lyon2.fr/lyceen/reussites-par-diplome-390201.kjsp?RH=WWW801Lyc%E9en
  9. Site web de l'université de Nantes, consulté en avril 2012.
  10. « formations.univ-larochelle.fr/… »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogleQue faire ?).
  11. « Licence Professionnelle Commerce en Banque-Assurance », sur iaelyon School of Management (consulté le ).
  12. « Département de Langues Etrangères Appliquées », sur univ-provence.fr via Internet Archive (consulté le ).
  13. http://m2i.u-paris10.fr/
  14. « Association Nationale des Langues Etrangères Appliquées / Accueil », sur Association Nationale LEA - Langues Étrangères Appliquées (consulté le ).
  15. « Sous-section unique : Le grade de master (Articles D612-33 à D612-36-4) - Légifrance », sur www.legifrance.gouv.fr (consulté le )
  16. « Arrêté du 6 juillet 2017 fixant la liste des compatibilités des mentions du diplôme national de licence avec les mentions du diplôme national de master - Légifrance », sur www.legifrance.gouv.fr (consulté le )
  17. Arrêté du 9 février 1993 relatif au diplôme d'études universitaires générales Lettres et langues et aux licences et aux maîtrises du secteur lettres et langues
  18. « La filière LEA et les programmes d'études internationaux », sur Association Nationale des Langues Étrangères Appliquées
  19. a et b « lyceens.univ-nantes.fr/servlet… »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogleQue faire ?).
  20. « u-bourgogne-formation.fr/-Lang… »(Archive.orgWikiwixArchive.isGoogleQue faire ?).
  21. « Les études en LEA et les débouchés », sur le site de Association Nationale des Langues Etrangères Appliquées

Voir aussi modifier

Articles connexes modifier

Liens externes modifier