Discussion:Ingénierie sociale (sécurité de l'information)

Dernier commentaire : il y a 4 ans par Klr's eye dans le sujet illustration dans l'article "Ingénierie sociale"
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Il ne faut pas confondre L' INGENIERIE SOCIALE d'origine anglo saxonne pratiquée par les grandes multinationales pour réaliser des économies en matière de protection sociale des salariés et l'ingénierie sociale issue du travail social dont le but est de former des experts des politiques sociales dans le but de répondre à des problématiques de publics cibles ayant des besoins sociaux.



Il faudrait un titre français a cet article...propositions ??? Anthere


Je ne sais pas si, dans ce cas précis, un titre francais serait bienvenu, parce que cette expression est vraiment sans équivalent francais... Mais bon, je propose

  • Au pire, ingénerie sociale, la traduction littérale, mais je ne pense pas être le seul a trouver ca moche :)
  • ... ... Exploitation sociale?

@+ Dave

Si l'expression est sans equivalent, va pour l anglaise pour ma part --ant

Google donne 52700 pages avec ingénierie sociale, donc pour ma part je trouve cette utilisation répandue et connue. Par contre, j'arrive après la bataille je pense ? -- benj 5 octobre 2005 à 11:40 (CEST)Répondre

serait il possible de mettre une courte explication sur cette "nuit blanche" à Paris, cité en fin d'article, car en l'état cette info me semble incomplète, et donne envie d'en savoir plus Royka 17 mars 2006 à 15:05 (CET)Répondre

Quelles "Ingénieries sociales" ? modifier

L'expression anglaise "social engineering" et son équivalent français "ingénierie sociale" semblent avoir au moins trois ou quatre utilisations différentes, même si elles ont entre elles d'importants rapports.

1) des pratiques visant à modifier certains comportements de groupes sociaux dans certaines directions (publicité, propagande, incitations gouvernementales, ...) 2) une étude "académique" de ce type de pratiques, que ce soit pour les critiquer ou pour en augmenter l'efficacité. 3) un usage restreint, en rapport avec les conditions sociales dans les entreprises. 4) le sens envisagé ici, restreint lui aussi, de manipulation des personnes afin de contourner des dispositifs de sécurité informatiques.

Les sens 1 et 2 sont certainement les premiers, liés à l'apparition des sciences sociales et humaines (psychologie, sociologie, science politique) il y a un peu plus d'un siècle.

Voir http://en.wikipedia.org/wiki/Social_engineering

Jean-Jacques Monot

 . --Tieno 1 août 2007 à 19:30 (CEST)Répondre

subversion psychologique modifier

Je voulais intégrer l'info suivante à l'article mais j'ai eu quelques soucis techniques.

Dans l'article d'Olivier Rodel paru dans Face au Risque n° 439 de Janvier 2008, on retrouve les termes de subversion psychologique qui me semblent particulièrement adaptés à une réflexion en français. Le terme n'est sans doute pas encore très répandu mais je pense qu'il devrait gagner du terrain du fait de sa clarté. Dans un deuxième temps on pourra peut-êtr renommer l'article ainsi. ce terme est aussi adapté aux hackers/crackers qu'aux escrocs classiques et autres manipulateurs de tous poils. J'attends vos réactions. LordAvalon (d) 1 avril 2008 à 18:08 (CEST)Répondre

J'allais écrire la même chose.

MODELAGE DE LA SOCIETE modifier

L'ingénierie sociale est d'abord et avant tout - MODELAGE DE LA SOCIETE: acceptation sociale des check points, des permissions, des licences, des concessions... des impositions étatiques minables!

Et dans tout ça modifier

Je suis quand même très étonné et très déçu que l'équipe de gestion de ce site laisse un tel article complétement dépourvu d'approche scientifique, les premières lignes de cet article en disent long sur l'objectivité de certains auteurs, au lieu d'avoir une approche descriptive et dialectique quant aux points de vues, l'auteur laisse libre court à sa seule pensée et wikipedia dans tout cela oubli de mettre un commentaire de type "attention les propos de cet article peuvent être très orientés"

Modification à venir modifier

Dans le cadre d'un cours, un collègue et moi-même devons compléter une page Wikipédia et nous avons jeté notre dévolue sur celle-ci. Dans un premier temps nous souhaitons utiliser la page Anglaise comme source puis nous souhaitons essayer d'y ajouter des connaissances et références françaises. IAEPCorentinG 27 septembre 2017 à 11:49 (CEST)Répondre

illustration dans l'article "Ingénierie sociale" modifier

Bonjour, est-ce qu'il est autorisé de remplacer la photo illustrant le hammeçonnage, dont le texte est en anglais, par une photo dont le texte serait en français ? ou alors en ajouter une en français ? je pratique vraiment très peu l'anglais et force est de constater que l'illustration actuelle ne m'a pas beaucoup éclairée. En fait je me demande si le choix de cette photo avec texte anglais n'est pas dû à une question d'atteinte à la réputation dans le droit français. Merci à l'auteur de m'éclairer. Je veux bien essayer de me charger de la modification (ou ajout ?), mais il faudra vérifier ce que je fais, n'étant pas une habituée de la contribution sur wikipedia. — Le message qui précède, non signé, a été déposé par Klr's eye (discuter), le 2 octobre 2019 à 08:32 (CEST)Répondre

Revenir à la page « Ingénierie sociale (sécurité de l'information) ».