Discussion:Idéal du Moi - Moi idéal

Dernier commentaire : il y a 5 ans par Jean-Louis Swiners dans le sujet Wikipédia est une encyclopédie, et non un dictionnaire bilingue
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

erreur de traduction modifier

je pense qu une erreur s'est glissé dans cette page ainsi que les pages annexes. l'ideal du moi est traduit en Allemand :ich-ideal le moi ideal est traduit en allemand : Idealich et non pas l'inverse comme il est écrit ici.

de nombreux textes l'attestent sur le net(dont les textes de Lacan) citons pour l'exemple celui ci:

http://psycha.ru/fr/dictionnaires/laplanche_et_pontalis/voc175.html

— Le message qui précède, non signé, a été déposé par Isid2b (discuter), le 12 mars 2014 à 07:57 (CET)Répondre

Wikipédia est une encyclopédie, et non un dictionnaire bilingue modifier

Chère Bruinek, Wikipédia est une encyclopédie, et non un dictionnaire bilingue. La traduction en allemand du titre de l'article au début du résumé introductif, partie qui apparaitra dans le résultat de Google, n'a rien à faire là. Elle est à placer dans la Section du début. Conviens-en et reverte, s'il te plait. Cordialement à toi. --Jean-Louis Swiners (discuter) 19 avril 2019 à 22:58 (CEST)Répondre

Revenir à la page « Idéal du Moi - Moi idéal ».