Discussion:Gestion du trafic

Dernier commentaire : il y a 10 ans par Cyril.holweck dans le sujet Lumière sur
Autres discussions [liste]
  • Admissibilité
  • Neutralité
  • Droit d'auteur
  • Article de qualité
  • Bon article
  • Lumière sur
  • À faire
  • Archives
  • Commons

Lumière sur modifier

Je cherche à traduire ATMS de l'anglais au français, je me rends compte que la définition de ce nouvel acronyme est peu claire en anglais (t pour traffic, transportation, transport, est-ce que le parking, le train, ... y sont inclus ou seulement la route, ...)

ATMS se traduirait dans le jargon du métier par Gestion du trafic, ce qui m'amène sur cette page, et le sens original est presque perdu. Je pense qu'un travail de réflexion sur la terminologie est nécessaire.

--Cyril.holweck (discuter) 10 janvier 2014 à 12:42 (CET)Répondre

Lien externe mort modifier

Bonjour,

Pendant plusieurs vérifications automatiques, un lien était indisponible. Merci de vérifier si il est bien indisponible et de le remplacer par une version archivée par Internet Archive si c'est le cas. Vous pouvez avoir plus d'informations sur la manière de faire ceci ici. Les erreurs rapportées sont :

Eskimbot 31 janvier 2006 à 03:20 (CET)Répondre

Lien externe mort modifier

Bonjour,

Pendant plusieurs vérifications automatiques, un lien était indisponible. Merci de vérifier si il est bien indisponible et de le remplacer par une version archivée par Internet Archive si c'est le cas. Vous pouvez avoir plus d'informations sur la manière de faire ceci ici. Les erreurs rapportées sont :

Eskimbot 31 janvier 2006 à 03:20 (CET)Répondre

Revenir à la page « Gestion du trafic ».