Deux joncs (hiéroglyphe égyptien M22A)
Deux joncs | |||
Unicode M022A |
Les deux joncs, en hiéroglyphes égyptiens, sont classifiés dans la section M « Arbres et plantes » de la liste de Gardiner ; il y est noté M22A.
Représentation modifier
Il représente deux plants de joncs (Arundo donax ?, hiéroglyphe M22). Il est translittéré nn.
Il est souvent codé M22-M22.
Utilisation modifier
Voir son utilisation dans le terme des textes des Pyramides nnt : |
|
« joncs »[1], |
d'où découle sa fonction en tant que phonogramme bilitère de valeur nn.
Exemples de mots modifier
|
|
| ||||||||||||||
nn | nnm | nnšm | ||||||||||||||
pr.dem- cela, ces, ces… ci adv- ici |
vb- errer, se tromper, dévier, tourner mal, aller de travers, se fourvoyer nc- erreur, égarement |
nc- rate |
Notes et références modifier
- Erman et Grapow 1926, p. 274.
Bibliographie modifier
- Adolf Erman et Hermann Grapow, Wörterbuch der ägyptischen Sprache, vol. II, (lire en ligne).
- Raymond Oliver Faulkner et Association Medjat, Dictionnaire Faulkner / Medjat (Dictionnaire en ligne), Projet Rosette / Griffith Institute (lire en ligne).
- Alan Henderson Gardiner, Egyptian Grammar: Being an Introduction to the Study of Hieroglyphs, [détail des éditions] (lire en ligne).
- Victor Loret, La flore pharaonique d’après les documents hiéroglyphiques et les spécimens découverts dans les tombes, (lire en ligne).