Deux bras écartés (hiéroglyphe égyptien D35)
caractère Unicode
Deux bras écartés | ||
|
Les deux bras écartés, en hiéroglyphes égyptiens, sont classifiés dans la section D « Parties du corps humain » de la liste de Gardiner ; cet hiéroglyphe y est noté D19.
Représentation modifier
Il représente deux bras, écartés à l'horizontale en signe de négation. Il est translittéré n, nn, jwty, ḫm ou mḫ.
Utilisation modifier
C'est un idéogramme dans le terme nn |
|
« pas, ne, ne…pas »[1], |
d'où découle son utilisation en tant que phonogramme unilitère de valeur n. Souvent en substitut de l'hiéroglyphe N35 |
|
C'est un idéogramme dans le terme jwty |
|
« qui (que) ne…pas »[2]. |
C'est un déterminatif du fait de ne pas savoir. Notamment dans le terme ḫm |
|
« ne pas savoir, ignorer »[3], |
d'où découle son utilisation en tant que complément phonétique de valeur ḫm et, par métathèse, de valeur mḫ.
Exemples de mots modifier
|
|
| |||||||||||||
nnšm | ḫm | smḫ | |||||||||||||
nc- rate | nc- chapelle, sanctuaire | vb- oublier, ignorer |
Notes et références modifier
- Erman et Grapow 1926, p. 195 du vol II.
- Erman et Grapow 1926, p. 46 du vol I.
- Erman et Grapow 1926, p. 278 du vol III.
Bibliographie modifier
- Alan Henderson Gardiner, Egyptian Grammar: Being an Introduction to the Study of Hieroglyphs, [détail des éditions] (lire en ligne).
- Pierre Grandet et Bernard Mathieu, Cours d'égyptien hiéroglyphique [détail des éditions].
- Raymond Oliver Faulkner et Association Medjat, Dictionnaire Faulkner / Medjat (Dictionnaire en ligne), Projet Rosette / Griffith Institute (lire en ligne).
- Adolf Erman et Hermann Grapow, Wörterbuch der ägyptischen Sprache, vol. II, I & III, (lire en ligne).