David Wilkins (orientaliste)

orientaliste, bibliothécaire et professeur d'université germano-britannique

David Wilkins, Wilke ou Wilkius ( à Memel, Prusse - en Angleterre) est un orientaliste, bibliothécaire et professeur universitaire d'origine prussienne qui a travaillé en Angleterre[1]. Son édition latine du Nouveau Testament, traduit du copte, constitue la première édition de cet ouvrage.

Biographie modifier

Pendant quelques années, David Wilkins mène une vie étudiante nomade, visitant Berlin, Rome, Vienne, Paris, Amsterdam, Oxford et Cambridge[2]. En 1712, l'université d'Oxford refuse de lui remettre son MA. Par la suite, il jouit du soutien de William Wake, archevêque de Cantorbéry. En octobre 1717, Wilkins obtient son DD (Doctor of Divinity). En 1720, il est prébendaire à la cathédrale de Canterbury[3]. Quatre ans plus tard, en 1724, il est nommé professeur d'arabe à l'université de Cambridge. Il épouse Margaret, fille aînée du 5e lord Fairfax de Cameron, le 15 novembre 1725 ; les deux n'auront aucun enfant. Plus tard, grâce à William Wake, Wilkins est nommé libraire du Lambeth Palace[4].

Il meurt à Hadleigh dans le comté de Suffolk en Angleterre le 6 septembre 1745.

En plus de l'arabe, Wilkins comprenait l'hébreu, le Judéo-araméen#chaldéen, le copte, l'arménien et le vieil anglais. Le frère de son épouse, le septième lord Fairfax, aurait acheté la majorité de la collection de manuscrits de Wilkins.

Œuvres modifier

Wilkins a été libraire du Lambeth Palace pendant trois ans. Il a amélioré et complété le catalogue d'Edmund Gibson, tout en créant un catalogue de manuscrits. Il a été éditeur des ouvrages suivants :

  • Paraphrasis Chaldaica in Librum Chronicorum, Amsterdam, 1715
  • Novum Testamentum Aegyptium, vulgo Copticum, Oxford, 1716 ;
    Il s'agit d'une traduction en latin du Nouveau Testament en copte. imprimé à 500 copies, il a été publié pendant 191 ans, se vendant au rythme d'une copie à toutes les 20 semaines. Le Livre Guinness des records le qualifie de livre se vendant le plus lentement (world's slowest-selling book)[5]
  • Leges Anglo-Saxonicae Ecclesiasticae et Civiles; accedunt Leges Edvardi Latinae, Gulielmi Conquestoris Gallo-Normannicae, et Henrici I Latinae. Subjungitur Domini Henrici Spelmanni Codex Veterum Statutorum Regni Angliae quae ab ingressu Gulielmi I usque ad annum nonum Henrici III edita sunt. Toti operi praemittitur Dissertatio Epistolaris G. Nicoleoni de Jure Feudali Veterum Saxonum, Londres, 1721
  • John Selden, Johannis Seldeni Jurisconsulti Opera omnia tam edita quam inedita, Londres, 1725, 1726, 3 vol.
  • Quinque Libri Moysis Prophetae in Lingua Aegyptis, Londres, 1731
  • Concilia Magnae Britanniae et Hiberniae a Synodo Verolamiensi A.D. 446 ad Londinensem A.D. 1717; accedunt Constitutiones et alia ad Historiam Ecclesiae Anglicanae spectantia, Londres, 1737, 4 vol.

Il a rédigé deux manuscrits : Historical Account of the Church of Hadleigh et Historia Ecclesiae Alexandrinae.

Notes et références modifier

(en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « David Wilkins (orientalist) » (voir la liste des auteurs).
  1. (en) David Wilkins, Chapter Library of Canterbury Cathedral, 4 mars 2016
  2. (en) Wilkins, David, Pápai Páriz Ferenc
  3. (la) John Le Neve, Fasti Ecclesiae Anglicanae, Series 1541-1857, III, iii. 39.
  4. (en) James McMullen Rigg, « Wilkins, David », dans Sidney Lee, Dictionary of National Biography, vol. 61, Londres, Smith, Elder & Co., 1885-1900 (lire en ligne)
  5. (en) Slowest selling book, Guinness World Records, 2016

Bibliographie modifier

Liens externes modifier