Caractères coraniques harmonisés

norme sénégalaise fixant les orthographes de plusieurs langues nationales avec l’alphabet arabe

Les caractères coraniques harmonisés est une norme sénégalaise fixant les orthographes de plusieurs langues nationales avec l’alphabet arabe.

Histoire modifier

En , un atelier sur l’harmonisation des systèmes de transcription du pulaar et du songhai est organisé par l’Isesco. À la suite duquel, le Sénégal créé deux centres expérimentaux à Malika pour le wolof et à Latmingué pour le pulaar. En 1995, un séminaire d’extension de l’harmonisation aux seereer, joola, soninke et mandinka est organisé[1]. En 2002, la Direction de la promotion des langues nationales publie les caractères coraniques harmonisés[2].

L’Unesco/Breda organise un atelier régional au Niger du 20 au pour harmoniser les systèmes de transcription des langues d’Afrique de l’Ouest écrite avec l’alphabet arabe[1].

Caractères modifier

Consonnes
Arabe Wolof Pulaar Soninke Mandinka Seereer Joola Balant Latin
ا ا ا ا ا ا ا ا alif
ب ب ب ب ب ب ب ب b
ݒ ݒ ݒ ݒ ݒ ݒ p
ɓ
ݕ ƥ
ت ت ت ت ت ت ت ت t
ݖ ݖ ݖ ݖ ݖ ݖ ݖ c
ث ث ŧ
ج ج ج ج ج ج ج ج j
ڃ ڃ ƴ
ƈ
ح haay
خ خ خ خ خ x
د د د د د د د د d
ذ dz
ر ر ر ر ر ر ر ر r
ز zaay
س س س س س س س س s
ش chiin
ص tçaad
ض dhaad
ط ط ط ɗ
ظ tzaay
ƭ
ع ayn
غ ġayn
ݝ ݝ ݝ ݝ ݝ ݝ ݝ ŋ
ف ف ف ف ف ف ف ف f
ق ق ق ق ق q
ك ک ک ک ک ک ک ک k
گ گ گ گ گ گ گ g
ل ل ل ل ل ل ل ل l
م م م م م م م م m
ن ن ن ن ن ن ن ن n
ݧ ݧ ݧ ݧ ݧ ݧ ݧ ñ
ه ه ه ه ه ه ه h
و و و و و و و و w
ي ي ي ي ي ي ي ي y
Voyelles
Arabe Wolof Pulaar Soninke Mandinka Seereer Joola Balant Latin
ـَ ـَ ـَ ـَ ـَ ـَ ـَ ـَ a
ـࣵ à
ـِ ـِ ـِ ـِ ـِ ـِ ـِ ـِ i
ـࣶ ـࣶ í
ـࣷ ـࣷ ـࣷ ـࣷ ـࣷ ـࣷ ـࣷ o
ـٝ ـٝ ـٝ ó
ـُ ـُ ـُ ـُ ـُ ـُ ـُ ـُ u
ـࣹ ـࣹ ـࣹ ـࣹ ـࣹ ـࣹ ـࣹ e
ـࣺ ـࣺ ـࣺ é
ـࣴ ـࣴ ë

Notes et références modifier

Bibliographie modifier

  • Sokhna Bao-Diop, Étude comparative entre les phonèmes wolof et leurs enregistrements écrits dans deux alphabets : latin et arabe,
  • Galien Currah, Orthographe wolofal, (lire en ligne)
  • Direction de la promotion des langues nationales (DPLN), Tableau général des alphabets - arabe/langues nationales en caractères coraniques harmonisés et leurs correspondants en caractères latins, Dakar,
  • (en) Friederike Lüpke et Sokhna Bao-Diop, « Beneath the surface? Contemporary Ajami writing in West Africa, exemplified through Wolofal », dans Kasper Juffermans, Yonas Mesfun Asfaha, Ashraf Abdelhay, African Literacies: Ideologies, Scripts, Education, Cambridge Scholars Publishing, , 88‒117 (ISBN 978-1-4438-5833-5)
  • (en) Lorna A. Priest et Martin Hosken, Proposal to add Arabic script characters for African and Asian languages, (lire en ligne)

Voir aussi modifier